diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-sq/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sq/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties new file mode 100644 index 0000000000..e5f29817dd --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableTitle=Ka gati një përditësim të ri të %S-it. +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableMessage=Përditësoni %S-in tuaj për zhvillimet më të reja lidhur me shpejtësinë dhe privatësinë. +updateAvailablePrimaryButtonLabel=Shkarko Përditësimin +updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=S +updateAvailableSecondaryButtonLabel=Jo Tani +updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=J + +# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateManualTitle=%S-i s’përditësohet dot me versionin më të ri. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateManualMessage=Shkarkoni një kopje të re të %S-it dhe do t’ju ndihmojmë ta instaloni. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName +updateManualPrimaryButtonLabel=Shkarko %S-in +updateManualPrimaryButtonAccessKey=S +updateManualSecondaryButtonLabel=Jo Tani +updateManualSecondaryButtonAccessKey=J + +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedTitle=%S-i s’është në gjendje të përditësohet me versionin më të ri. +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedMessage=Versioni më i ri i %S-it nuk mbulohet në sistemin tuaj. +updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Mësoni më tepër +updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=M +updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Mbylle +updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=b + +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartTitle=Riniseni që të përditësohet %S. +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartMessage=Pas një rinisjeje të shpejtë, %S do të rikthejë krejt skedat dhe dritaret tuaja të hapura. +updateRestartPrimaryButtonLabel=Rinise +updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R +updateRestartSecondaryButtonLabel=Jo Tani +updateRestartSecondaryButtonAccessKey=J |