diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | 33 |
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd b/l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a1f954b869 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pane.title "Повратнице"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.label "Користи моје опште поставке повратница за овај налог"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "у"> +<!ENTITY globalReceipts.label "Опште поставке…"> +<!ENTITY globalReceipts.accesskey "О"> +<!ENTITY useCustomPrefs.label "Прилагоди повратнице за овај налог"> +<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "г"> +<!ENTITY requestReceipt.label "Приликом слања порука увек затражи повратницу"> +<!ENTITY requestReceipt.accesskey "з"> +<!ENTITY receiptArrive.label "Када потврда стигне:"> +<!ENTITY leaveIt.label "Остави је у мом долазном сандучету"> +<!ENTITY leaveIt.accesskey "и"> +<!-- LOCALIZATION NOTE moveToSent.label Translate: 'Sent' according to Netscape glossary --> +<!ENTITY moveToSent.label "Помери је у фасциклу "Послато""> +<!ENTITY moveToSent.accesskey "м"> +<!ENTITY requestMDN.label "Када добијем захтев за слање повратнице:"> +<!ENTITY returnSome.label "Дозволи слање повратнице за неке поруке"> +<!ENTITY returnSome.accesskey "е"> +<!ENTITY never.label "Никада не шаљи повратницу"> +<!ENTITY never.accesskey "Н"> +<!ENTITY notInToCc.label "Ако нисам ни у Прима а ни у Коп делу поруке:"> +<!ENTITY notInToCc.accesskey "А"> +<!ENTITY outsideDomain.label "Ако је пошиљалац ван мог домена:"> +<!ENTITY outsideDomain.accesskey "п"> +<!ENTITY otherCases.label "У осталим случајевима:"> +<!ENTITY otherCases.accesskey "о"> +<!ENTITY askMe.label "Питај ме"> +<!ENTITY alwaysSend.label "Увек пошаљи"> +<!ENTITY neverSend.label "Никада не шаљи"> |