diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd b/l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5f52e5e7eb --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY migrationWizard.title "Чаробњак за увоз"> + +<!ENTITY importFromWin.label "Увезите опције, подешавања налога, именике, филтере и друге податке из:"> +<!ENTITY importFromNonWin.label "Увезите поставке, подешавања налога, именике, филтере и друге податке из:"> +<!ENTITY importSourceNotFound.label "Није нађен ниједан програм из којег је могућ увоз података."> + +<!ENTITY importFromNothing.label "Не увози ништа"> +<!ENTITY importFromNothing.accesskey "Н"> +<!ENTITY importFromSeamonkey3.label "SeaMonkey 2 и касније"> +<!ENTITY importFromSeamonkey3.accesskey "S"> +<!ENTITY importFromOutlook.label "Outlook"> +<!ENTITY importFromOutlook.accesskey "O"> + +<!ENTITY importSource.title "Увези подешавања и поштанске фасцикле"> +<!ENTITY importItems.title "Ставке за увоз"> +<!ENTITY importItems.label "Изаберите које ставке треба увести:"> + +<!ENTITY migrating.title "Увоз у току…"> +<!ENTITY migrating.label "Увоз следећих ставки је тренутно у току…"> + +<!ENTITY selectProfile.title "Изаберите профил"> +<!ENTITY selectProfile.label "Могућ је увоз из следећих доступних профила:"> + +<!ENTITY done.title "Увоз је завршен"> +<!ENTITY done.label "Следеће ставке су успешно увезене:"> |