summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties')
-rw-r--r--l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties b/l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
new file mode 100644
index 0000000000..312a776dd5
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model
+# files: sanitizeDatatypes.js, fetchhttp.js, util.js
+
+
+# sanitizeDatatypes.js
+hostname_syntax.error=Sunucu adı boş veya yasak karakterler içeriyor. Sadece harfler, rakamlar, tire (-) ve nokta (.) kullanılabilir.
+alphanumdash.error=Dizgi desteklenmeyen karakterler içeriyor. Sadece harfler, rakamlar, tire (-) ve alt çizgi (_) kullanılabilir.
+allowed_value.error=Sunulan değer izin verilenler listesinde değil
+url_scheme.error=URL şemasına izin verilmiyor
+url_parsing.error=URL tanınmadı
+string_empty.error=Bu dizge için bir değer atamak zorundasınız
+boolean.error=Mantıksal değer değil
+no_number.error=Sayı değil
+number_too_large.error=Sayı çok büyük
+number_too_small.error=Sayı çok küçük
+
+
+# fetchhttp.js
+cannot_contact_server.error=Sunucu bağlantısı kurulamadı
+bad_response_content.error=Geçersiz yanıt içeriği
+
+# verifyConfig.js
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_generic.error): The login failed (server refused to allow the user in), but the server did not give any meaningful error message. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed.
+auth_failed_generic.error=Oturum açma başarısız oldu. Kullanıcı adı, e-posta adresi ve parola doğru mu?
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_with_reason.error): The login failed (server refused to allow the user in), and the server gave an error message which we can present to the user. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. %1$S will be the IMAP/POP3/SMTP server hostname. %2$S will be the error message from the server (usually in the local language where the server is or in English).
+auth_failed_with_reason.error=Oturum açma başarısız oldu. %1$S sunucusunun verdiği hata: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we unfortunately have no detailed error message.
+verification_failed.error=Bilinmeyen bir sebepten dolayı giriş doğrulaması başarısız oldu.
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed_with_exception.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we have an error message. %1$S will be an error message, possibly in English
+verification_failed_with_exception.error=Giriş doğrulaması şu hata sebebiyle başarısız oldu: %1$S