diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl | 68 |
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl b/l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb4314fb4b --- /dev/null +++ b/l10n-tr/mail/messenger/accountCentral.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-central-title = { -brand-full-name } uygulamasına hoş geldiniz +account-settings = Hesap Ayarları + +# $accounts (Number) - the number of configured accounts +setup-title = Nelerin ayarlanacağını seçin +about-title = { -brand-full-name } hakkında +resources-title = Kaynaklar + +release-notes = + .title = { -brand-full-name } hakkında + +email-label = E-posta + .aria-label = Mevcut e-posta hesabınıza bağlanın +email-description = { -brand-short-name }, e-postalarınızı uygulama içinden rahat ve verimli bir şekilde okumak için mevcut e-posta hesabınıza bağlanmanıza olanak tanır. + +calendar-label = Takvim + .aria-label = Yeni takvim oluştur +calendar-description = { -brand-short-name }, etkinlikleri yönetmenize ve organize olmanıza olanak tanır. Uzak bir takvime bağlanarak tüm etkinliklerinizi tüm cihazlarınızda senkronize edebilirsiniz. + +chat-label = Sohbet + .aria-label = Sohbet hesabınıza bağlanın +chat-description = { -brand-short-name }, birçok anlık mesajlaşma hesabına bağlanmanıza olanak tanır. + +filelink-label = Filelink + .aria-label = Filelink’i kur +filelink-description = { -brand-short-name }, büyük ekleri kolayca göndermek için kullanışlı bir filelink bulut hesabı oluşturmanızı sağlar. + +addressbook-label = Adres defteri + .aria-label = Yeni adres defteri oluştur +addressbook-description = { -brand-short-name }, tüm kişilerinizi bir adres defterinde düzenlemenizi sağlar. Ayrıca tüm kişilerinizi senkronize tutmak için uzaktaki bir adres defterine de bağlanabilirsiniz. + +feeds-label = Beslemeler + .aria-label = Beslemelere bağlan +feeds-description = { -brand-short-name }, her yerden haber ve güncelleme almak için RSS/Atom beslemelerine bağlanmanıza olanak tanır. + +newsgroups-label = Haber grupları + .aria-label = Haber grubuna bağlanın +newsgroups-description = { -brand-short-name } istediğiniz tüm haber gruplarına bağlanmanızı sağlar. + +import-title = Başka bir programdan içe aktar +import-paragraph = { -brand-short-name }, diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, besleme aboneliklerini, tercihleri ve/veya süzgeçleri içe aktarmanıza olanak tanır. + +import-label = İçe aktar + .aria-label = Diğer programlardan verileri içe aktarma + +about-paragraph = Thunderbird, hem iş hem de kişisel amaçlı kullanım için ücretsiz, açık kaynaklı ve her platformda çalışan lider e-posta ve takvim istemcisidir. Thunderbird’ün güvenli kalmasını ve daha da gelişmesini istiyoruz. Bağış; geliştiricileri işe almamızı, altyapı maliyetlerimizi karşılamamızı ve iyileştirmelere devam edebilmemizi sağlayacaktır. + +about-paragraph-2 = <b>Thunderbird sizin gibi kullanıcılar tarafından finanse ediliyor. Thunderbird’ü seviyorsanız lütfen bağış yapmayı düşünün.</b> Thunderbird’ün kullanılabilir kalmasını sağlamanın en iyi yolu +about-donation = bağış yapmaktır + +about-paragraph-consider-donation = <b>Thunderbird, kullanıcılarının desteğiyle finanse ediliyor. Thunderbird'ü seviyorsanız ve imkânınız varsa lütfen bağış yapın.</b> Thunderbird'ün gelişimini sürdürebilmemiz için <a data-l10n-name="donation-link">bağışlarınız</a> oldukça önemli. + +explore-link = Özellikleri keşfedin +support-link = Destek +involved-link = Bize katılın +developer-link = Geliştirici Belgeleri + +read = İletileri oku +compose = Yeni ileti yaz +search = İletilerde ara +filter = İleti süzgeçlerini yönet +nntp-subscription = Haber grubu aboneliklerini yönet +rss-subscription = Besleme aboneliklerini yönet +e2e = Uçtan uca şifreleme |