diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2d64b29782 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd @@ -0,0 +1,221 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY addressbookWindow.title "Адресна книга"> +<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "Ця адресна книга показує контакти лише після пошуку"> +<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "Контакти з віддалених адресних книг не показуються, поки ви не скористаєтесь пошуком"> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY fileMenu.label "Файл"> +<!ENTITY fileMenu.accesskey "Ф"> +<!ENTITY newMenu.label "Новий"> +<!ENTITY newMenu.accesskey "Н"> +<!ENTITY newContact.label "Запис в адресній книзі…"> +<!ENTITY newContact.accesskey "п"> +<!ENTITY newContact.key "N"> +<!ENTITY newListCmd.label "Список розсилки…"> +<!ENTITY newListCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY newAddressBookCmd.label "Адресна книга…"> +<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY newCardDAVBookCmd.label "Адресна книга CardDAV…"> +<!ENTITY newCardDAVBookCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "Каталог LDAP…"> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "л"> +<!ENTITY newMessageCmd.label "Повідомлення"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "Л"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (osxAddressBook) : These entities are only used on Mac --> +<!ENTITY osxAddressBook.label "Використовувати адресну книгу Mac OS X"> +<!ENTITY osxAddressBook.accesskey "О"> +<!ENTITY closeCmd.label "Закрити"> +<!ENTITY closeCmd.key "W"> +<!ENTITY closeCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Параметри сторінки…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "м"> +<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "Попередній перегляд картки"> +<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Попередній перегляд адресної книги"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "а"> +<!ENTITY printContactCmd.label "Роздрукувати картку…"> +<!ENTITY printContactCmd.accesskey "Д"> +<!ENTITY printContactCmd.key "P"> +<!ENTITY printAddressBook.label "Друк адресної книги…"> +<!ENTITY printAddressBook.accesskey "е"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY editMenu.label "Редагування"> +<!ENTITY editMenu.accesskey "Р"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Видалити"> +<!ENTITY deleteAbCmd.label "Видалити адресну книгу"> +<!ENTITY deleteContactCmd.label "Видалити контакт"> +<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Видалити контакти"> +<!ENTITY deleteListCmd.label "Видалити список"> +<!ENTITY deleteListsCmd.label "Видалити списки"> +<!ENTITY deleteItemsCmd.label "Видалити елементи"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.key "f"> +<!ENTITY propertiesMenu.label "Властивості"> +<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "л"> +<!ENTITY propertiesCmd.key "i"> +<!ENTITY abPropertiesMenu.label "Властивості адресної книги"> +<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "а"> +<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "Властивості контакту"> +<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "о"> +<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "Властивості списку розсилки"> +<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "и"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY viewMenu.label "Вигляд"> +<!ENTITY viewMenu.accesskey "В"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Панелі інструментів"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "П"> +<!ENTITY menubarCmd.label "Панель меню"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "м"> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Панель адресної книги"> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Рядок стану"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "я"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Налаштувати…"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "Н"> +<!ENTITY layoutMenu.label "Розбивка"> +<!ENTITY layoutMenu.accesskey "Р"> +<!ENTITY showDirectoryPane.label "Панель директорій"> +<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "д"> +<!ENTITY showContactPane2.label "Панель контактів"> +<!ENTITY showContactPane2.accesskey "к"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Показувати ім’я як"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "П"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (firstLastCmd2.label): We're not including a comma here +because displayed names don't have the comma in between. --> +<!ENTITY firstLastCmd2.label "Ім’я, прізвище"> +<!ENTITY firstLastCmd2.accesskey "І"> +<!ENTITY lastFirstCmd.label "Прізвище, ім’я"> +<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY displayNameCmd.label "Відображуване ім’я"> +<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "і"> +<!ENTITY sortMenu.label "Сортування"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "р"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "Інструменти"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "І"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Пошта і новини"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Пошук адрес…"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY importCmd.label "Імпорт…"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "І"> +<!ENTITY exportCmd.label "Експорт…"> +<!ENTITY exportCmd.accesskey "Е"> +<!ENTITY preferencesCmd2.label "Налаштування…"> +<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "Н"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Налаштування"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "Н"> + +<!-- Address Book Toolbar and Context Menus --> +<!ENTITY newContactButton.label "Створити картку"> +<!ENTITY newContactButton.accesskey "С"> +<!ENTITY newlistButton.label "Створити список"> +<!ENTITY newlistButton.accesskey "С"> +<!ENTITY showAsDefault.label "Типовий початковий каталог"> +<!ENTITY showAsDefault.accesskey "п"> +<!ENTITY editPropertiesButton.label "Змінити"> +<!ENTITY propertiesContext.label "Властивості"> +<!ENTITY propertiesContext.accesskey "В"> +<!ENTITY abPropertiesContext.label "Властивості"> +<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "В"> +<!ENTITY syncContext.label "Синхронізувати"> +<!ENTITY syncContext.accesskey "х"> +<!ENTITY editContactContext.label "Змінити контакт"> +<!ENTITY editContactContext.accesskey "З"> +<!ENTITY editMailingListContext.label "Змінити список"> +<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "м"> +<!ENTITY newmsgButton.label "Написати"> +<!ENTITY newmsgButton.accesskey "п"> +<!ENTITY newIM.label "Миттєве повідомлення"> +<!ENTITY newIM.accesskey "М"> +<!ENTITY printButton.label "Друк…"> +<!ENTITY printButton.accesskey "к"> +<!ENTITY deleteButton2.label "Видалити"> +<!ENTITY deleteButton2.accesskey "В"> + +<!-- Address Book Toolbar Tooltips --> +<!ENTITY columnChooser.tooltip "Оберіть стовпці для відображення"> +<!ENTITY newContactButton.tooltip "Створити нову картку в адресній книзі"> +<!ENTITY newlistButton.tooltip "Створити новий список розсилки"> +<!ENTITY editPropertiesButton.tooltip "Змінити вибраний елемент"> +<!ENTITY editAbPropertiesButton.tooltip "Змінити властивості вибраної адресної книги"> +<!ENTITY editContactPropertiesButton.tooltip "Змінити вибраний контакт"> +<!ENTITY editMailingListPropertiesButton.tooltip "Змінити вибраний список розсилки"> +<!ENTITY newmsgButton.tooltip "Надіслати повідомлення"> +<!ENTITY newIM.tooltip "Надіслати миттєве повідомлення або чат"> +<!ENTITY deleteButton2.tooltip "Видалити вибраний елемент"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Ім’я або адреса електронної пошти:"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "І"> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "Розширений режим пошуку адрес"> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!ENTITY searchItem.title "Швидкий пошук"> + +<!-- Results Pane --> +<!ENTITY Addrbook.label "Адресна книга"> +<!ENTITY Addrbook.accesskey "к"> +<!ENTITY GeneratedName.label "Ім’я"> +<!ENTITY GeneratedName.accesskey "І"> +<!ENTITY PrimaryEmail.label "Електронна пошта"> +<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "Е"> +<!ENTITY ChatName.label "Ім’я в чаті"> +<!ENTITY ChatName.accesskey "ч"> +<!ENTITY Company.label "Компанія"> +<!ENTITY Company.accesskey "К"> +<!ENTITY NickName.label "Псевдонім"> +<!ENTITY NickName.accesskey "в"> +<!ENTITY SecondEmail.label "Дод. адреса електронної пошти"> +<!ENTITY SecondEmail.accesskey "о"> +<!ENTITY Department.label "Відділення"> +<!ENTITY Department.accesskey "д"> +<!ENTITY JobTitle.label "Посада"> +<!ENTITY JobTitle.accesskey "с"> +<!ENTITY CellularNumber.label "Мобільний"> +<!ENTITY CellularNumber.accesskey "М"> +<!ENTITY PagerNumber.label "Пейджер"> +<!ENTITY PagerNumber.accesskey "п"> +<!ENTITY FaxNumber.label "Факс"> +<!ENTITY FaxNumber.accesskey "Ф"> +<!ENTITY HomePhone.label "Домашній телефон"> +<!ENTITY HomePhone.accesskey "Д"> +<!ENTITY WorkPhone.label "Робочий телефон"> +<!ENTITY WorkPhone.accesskey "Р"> +<!ENTITY sortAscending.label "За зростанням"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "з"> +<!ENTITY sortDescending.label "За спаданням"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "м"> +<!ENTITY _PhoneticName.label "Фонетичне ім’я"> +<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "т"> + +<!-- Card Summary Pane --> +<!-- Box Headings --> +<!ENTITY contact.heading "Контакт"> +<!ENTITY home.heading "Домашня адреса"> +<!ENTITY other.heading "Інші"> +<!ENTITY chat.heading "Чат"> +<!ENTITY phone.heading "Телефон"> +<!ENTITY work.heading "Робочий"> +<!-- Special Box Headings, for mailing lists --> +<!ENTITY description.heading "Опис"> +<!ENTITY addresses.heading "Адреси"> +<!-- For Map It! --> +<!ENTITY mapItButton.label "Показати на карті"> +<!ENTITY mapIt.tooltip "Показати адресу на карті в Інтернеті"> + +<!-- Status Bar --> +<!ENTITY statusText.label ""> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "Вікно"> +<!ENTITY minimizeWindow.label "Згорнути вікно"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Помістити все на передній план"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Розгонути вікно"> |