diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd | 5 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties | 84 |
2 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d9cd4bbb92 --- /dev/null +++ b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd @@ -0,0 +1,5 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY setting.learnmore "Tìm hiểu thêm…"> diff --git a/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..085284ad5b --- /dev/null +++ b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +notification.incompatible=%1$S không tương thích với %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +notification.unsignedAndDisabled=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S nên nó đã bị vô hiệu hóa. +notification.unsigned=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S. Bạn nên cẩn thận. +notification.unsigned.link=Thông tin chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name +notification.blocked=%1$S đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định. +notification.blocked.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name +notification.softblocked=%1$S được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định. +notification.softblocked.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name +notification.outdated=Hiện đang có một cập nhật quan trọng cho %1$S. +notification.outdated.link=Cập nhật Ngay +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableUpdatable=%1$S được biết là có lỗi bảo mật và nên được cập nhật. +notification.vulnerableUpdatable.link=Cập nhật Ngay +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableNoUpdate=%1$S được biết là có lỗi bảo mật. Cẩn thận khi sử dụng. +notification.vulnerableNoUpdate.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name +notification.restartless-uninstall=%1$S sẽ được gỡ cài đặt sau khi bạn đóng thẻ này. +#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. +notification.downloadError=Có lỗi khi đang tải %1$S. +notification.downloadError.retry=Thử lại +notification.downloadError.retry.tooltip=Thử tải lại tiện ích này +#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. +notification.installError=Có lỗi khi đang cài đặt %1$S. +notification.installError.retry=Thử lại +notification.installError.retry.tooltip=Thử tải xuống và cài đặt tiện ích này lần nữa +#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name. +notification.gmpPending=%1$S sắp được cài. + +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +details.notification.incompatible=%1$S không tương thích với %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +details.notification.unsignedAndDisabled=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S nên nó đã bị vô hiệu hóa. +details.notification.unsigned=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S. Bạn nên cẩn thận.\u0020 +details.notification.unsigned.link=Thông tin chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name +details.notification.blocked=%1$S đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định. +details.notification.blocked.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name +details.notification.softblocked=%1$S được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định. +details.notification.softblocked.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name +details.notification.outdated=Hiện đang có một cập nhật quan trọng cho %1$S. +details.notification.outdated.link=Cập nhật Ngay +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S được biết là có lỗi bảo mật và nên được cập nhật. +details.notification.vulnerableUpdatable.link=Cập nhật Ngay +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S được biết là có lỗi bảo mật. Cẩn thận khi sử dụng. +details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Thông tin Chi tiết +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name. +details.notification.restartless-uninstall=%1$S sẽ được gỡ cài đặt sau khi bạn đóng thẻ này. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name +details.notification.gmpPending=%1$S sắp được cài. + +type.extension.name=Tiện ích mở rộng +type.themes.name=Chủ đề +type.locale.name=Ngôn ngữ +type.plugin.name=Phần bổ trợ +type.dictionary.name=Từ điển +type.service.name=Dịch vụ +type.legacy.name=Tiện ích mở rộng kế thừa +type.unsupported.name=Không được hỗ trợ + +#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName +listHeading.discover=Cá nhân hóa %S của bạn +listHeading.extension=Quản lí tiện ích của bạn +listHeading.shortcuts=Quản lý phím tắt tiện ích mở rộng +listHeading.theme=Quản lí chủ đề của bạn +listHeading.plugin=Quản lí phần bổ trợ của bạn +listHeading.locale=Quản lí ngôn ngữ của bạn +listHeading.dictionary=Quản lí từ điển của bạn + +searchLabel.extension=Tìm thêm tiện ích +searchLabel.theme=Tìm thêm chủ đề |