summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref')
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd18
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd35
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd38
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd8
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties10
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd17
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties34
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd37
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd23
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd35
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd48
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd40
-rw-r--r--l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd40
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd31
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd21
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd79
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd25
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd29
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd22
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd27
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd30
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties13
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd29
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd42
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd24
-rw-r--r--l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd23
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd39
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd50
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd24
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd13
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd35
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd27
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd32
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd39
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd23
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd39
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd31
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd20
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd44
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd56
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd38
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd62
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd40
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties45
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd18
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd18
47 files changed, 1502 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..babdd510ea
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 62em; height: 41em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "在地址栏中按 &#8984;+Return">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "L">
+<!ENTITY middleClick.label "在链接上单击鼠标中键,或 &#8984;+单击 或 &#8984;+Return">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..a7ab855e4c
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.advanced.title "高级">
+
+<!ENTITY systemPref.caption "系统选项">
+<!ENTITY systemPrefCheck.label "使用系统设置">
+<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "U">
+<!ENTITY systemPref.desc "使用这个选项,&brandShortName; 从系统中继承首选项。这些系统设置将优先覆盖 &brandShortName; 首选项。 ">
+
+<!ENTITY prefCheckDefault.caption "系统集成">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "启动时检查默认应用程序设置">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "C">
+
+<!ENTITY printing.label "打印">
+<!ENTITY useNativePrintDialog.label "使用原生的打印对话框(若支持)">
+<!ENTITY useNativePrintDialog.accesskey "U">
+<!ENTITY useGlobalPrintSettings.label "使用全局打印设置">
+<!ENTITY useGlobalPrintSettings.accesskey "G">
+
+<!ENTITY crashReports.caption "崩溃报告程序">
+<!ENTITY submitCrashes.label "提交崩溃报告">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey "S">
+
+<!ENTITY devTools.caption "开发者工具">
+<!ENTITY allowDebugger.label "允许一个调试器连接到 &brandShortName;">
+<!ENTITY allowDebugger.accesskey "A">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.label "允许来自其他计算机的连接">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "o">
+<!ENTITY connectionPrompt.label "连接传入时提示">
+<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "P">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "要连接的端口号:">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "n">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..669dd83cce
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.appearance.title "外观">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY onStartLegend.label "当 &brandShortName; 启动时,打开">
+<!ENTITY navCheck.label "浏览器">
+<!ENTITY navCheck.accesskey "B">
+<!ENTITY showToolsLegend.label "将工具栏显示为">
+<!ENTITY picsNtextRadio.label "图片和文本">
+<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "P">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.label "仅仅图片">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "o">
+<!ENTITY textonlyRadio.label "仅仅文本">
+<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x">
+<!ENTITY showHideTooltips.label "显示工具提示">
+<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "T">
+
+<!ENTITY showHideGrippies.label "隐藏工具栏折叠条">
+<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "G">
+
+<!ENTITY pref.locales.title "用户界面语言">
+<!ENTITY selectLocale.label "为对话框,菜单,工具栏和按钮标签中出现的文字选择语言:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for
+ radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties
+-->
+<!ENTITY dateTimeFormatting.label "日期和时间格式">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "语言和格式化首选项将在您重启 &brandShortName; 后生效。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..12fc5b5cd3
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY appManager.title "应用程序详细信息">
+<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "删除">
+<!ENTITY remove.accesskey "R">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
new file mode 100755
index 0000000000..2ff9b373a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+descriptionHandleProtocol=以下应用程序可用来处理%S链接
+descriptionHandleWebFeeds=以下应用程序可用来处理网页订阅
+descriptionHandleFile=以下应用程序可用来处理%S内容
+
+descriptionWebApp=此网页应用程序位于:
+descriptionLocalApp=此应用程序位于:
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..e4dcdb92cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.applications.title "应用程序助手">
+
+<!ENTITY typeColumn.label "内容类型">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "T">
+
+<!ENTITY actionColumn2.label "动作">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "A">
+
+<!ENTITY search.placeholder "搜索类型及操作">
+
+<!ENTITY useAppChooser.label "可用时,使用原生应用程序选择器">
+<!ENTITY useAppChooser.accesskey "U">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
new file mode 100755
index 0000000000..7c789fb44a
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S 文件
+saveFile=保存文件
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=使用 %S
+useDefault=使用 %S (默认)
+
+useOtherApp=使用其他…
+fpTitleChooseApp=选择助手应用程序
+manageApp=应用程序详细信息…
+webFeed=网站收取点
+videoPodcastFeed=视频播客
+audioPodcastFeed=播客
+alwaysAsk=每次都问我
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=使用 %S (在 %S 中)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=在 %S 中预览
+addNewsBlogsInApp=订阅于%S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..3da4eda289
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-cache.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.cache.title "高速缓存">
+<!ENTITY pref.cache.caption "设置缓存选项">
+<!ENTITY cachePara "缓存将经常访问的网页副本保存在你的硬盘上。(点击“重新载入”可以显示网页的最新版本。)">
+<!ENTITY cacheCheck.label "让 &brandShortName; 管理我的缓存大小。">
+<!ENTITY cacheCheck.accesskey "L">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.label "最多使用">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "U">
+<!ENTITY spaceMbytes "缓存可以使用的磁盘空间(MB)。">
+<!ENTITY diskCacheFolder.label "缓存文件夹位置:">
+<!ENTITY clearDiskCache.label "清空缓存">
+<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "C">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "选择文件夹…">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "F">
+<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "缓存文件将存储在你指定路径的一个名为 &quot;Cache&quot; 的子文件夹中。重新启动 &brandShortName; 后更改才会生效。">
+<!ENTITY docCache.label "缓存中的页面与网络上的页面进行比较:">
+<!ENTITY docCache.accesskey "m">
+<!ENTITY checkOncePerSession.label "每次会话中一次">
+<!ENTITY checkEveryTime.label "每次查看该页面时">
+<!ENTITY checkNever.label "总不">
+<!ENTITY checkAutomatically.label "页面过期时">
+
+<!ENTITY prefetchTitle.label "链接预读数">
+<!ENTITY enablePrefetch.label "在空闲时进行网页预读,以便为预读而设计的链接的页面可以更快地加载">
+<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "P">
+
+<!ENTITY debugCache.label "调试">
+<!ENTITY debugEnableMemCache.label "启用内存缓存">
+<!ENTITY debugEnableMemCache.accesskey "E">
+<!ENTITY debugEnableDiskCache.label "启用磁盘缓存">
+<!ENTITY debugEnableDiskCache.accesskey "D">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..576b34d726
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY managecerts.caption "管理证书">
+<!ENTITY managecerts.text "使用证书管理器来管理您个人的认证信息,还有其他人的认证授权信息等。">
+<!ENTITY managecerts.button "管理证书…">
+<!ENTITY managecerts.accesskey "M">
+<!ENTITY managedevices.caption "管理安全设备">
+<!ENTITY managedevices.text "使用此按钮来管理您的安全设备,如smart卡等。">
+<!ENTITY managedevices.button "管理安全设备…">
+<!ENTITY managedevices.accesskey "S">
+
+<!ENTITY ssl.label "SSL">
+
+<!ENTITY pref.certs.title "证书">
+<!ENTITY certs.label "证书">
+
+<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP">
+<!ENTITY enableOCSP.label "使用在线证书状态协议 (OCSP) 来确认证书的有效性">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "U">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.description "如果 OCSP 服务器连接失败,将证书视作无效">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "W">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..fa8f3a4580
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-colors.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs -->
+<!ENTITY pref.colors.title "颜色">
+<!ENTITY color "文本与背景">
+<!ENTITY textColor.label "文本:">
+<!ENTITY textColor.accesskey "T">
+<!ENTITY backgroundColor.label "背景:">
+<!ENTITY backgroundColor.accesskey "B">
+<!ENTITY useSystemColors.label "使用系统颜色">
+<!ENTITY useSystemColors.accesskey "s">
+
+<!ENTITY underlineLinks.label "为链接添加下划线">
+<!ENTITY underlineLinks.accesskey "U">
+<!ENTITY links "链接颜色">
+<!ENTITY linkColor.label "未访问的链接:">
+<!ENTITY linkColor.accesskey "L">
+<!ENTITY activeLinkColor.label "活动的链接:">
+<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "c">
+<!ENTITY visitedLinkColor.label "已访问的链接:">
+<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "V">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. -->
+<!ENTITY someProvColors "当一个web页已经定义了颜色和背景">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "完全依照网页指定的颜色与背景">
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY useMyColors.label "使用我所选择的颜色,忽略指定的颜色与背景图像">
+<!ENTITY useMyColors.accesskey "m">
+<!ENTITY automaticColors.label "仅在使用高对比度主题时忽略页面颜色">
+<!ENTITY automaticColors.accesskey "O">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..ff304d89e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.content.title "内容">
+<!ENTITY pref.content.description "这些设置会影响网站和消息内容在 &brandShortName; 上的显示。">
+
+<!ENTITY siteIcons.label "网站图标">
+<!ENTITY useSiteIcons.label "显示网站图标">
+<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "S">
+<!ENTITY useFavIcons2.label "页面未定义图标时,尝试使用服务器的网站图标(Favicon)">
+<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "i">
+
+<!ENTITY scrolling.label "滚动">
+<!ENTITY useAutoScroll.label "使用自动滚屏">
+<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "t">
+<!ENTITY useSmoothScroll.label "使用平滑滚动">
+<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "U">
+
+<!ENTITY zoomPrefs.label "缩放选项">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label):
+ single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and
+ maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows
+ the ASCII '%' character at the end of that string -->
+<!ENTITY minZoom.label "范围从">
+<!ENTITY minZoom.accesskey "f">
+<!ENTITY maxZoom.label "至">
+<!ENTITY maxZoom.accesskey "o">
+<!ENTITY percent.label "&#37;">
+
+<!ENTITY defaultZoom.label "默认缩放">
+<!ENTITY defaultZoom.accesskey "D">
+
+<!ENTITY siteSpecific.label "记住每个站点上的缩放等级">
+<!ENTITY siteSpecific.accesskey "m">
+<!ENTITY textZoomOnly.label "仅放大文本而不是放大整个页面">
+<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "Z">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "调整大图像的尺寸以适应浏览器窗口">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "R">
+
+<!ENTITY allowHWAccel.label "当可用时使用硬件加速">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "e">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label "当网站尝试重定向或者重新载入页面时发出警告">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "W">
+
+<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "在状态栏显示缩放控件">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..a4a39d333f
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.cookies.title "Cookie">
+
+<!-- cookies -->
+
+<!ENTITY cookiePolicy.label "Cookie 接受策略">
+
+<!ENTITY disableCookies.label "阻止 cookie">
+<!ENTITY disableCookies.accesskey "B">
+
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "只接受来自本网站的 Cookie (不接受第三方 Cookie)">
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "o">
+
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "只允许之前访问过的网站保留第三方 Cookie">
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "v">
+
+<!ENTITY accAllCookies.label "接受所有 Cookie">
+<!ENTITY accAllCookies.accesskey "c">
+
+<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Cookie 存留策略">
+
+<!ENTITY acceptNormally.label "正常接受 Cookie">
+<!ENTITY acceptNormally.accesskey "n">
+
+<!ENTITY acceptForSession.label "仅限当前会话">
+<!ENTITY acceptForSession.accesskey "s">
+
+<!ENTITY acceptforNDays.label "接受 Cookie 于">
+<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "f">
+<!ENTITY days.label "天">
+
+<!ENTITY manageCookies.label "管理 Cookie 和站点">
+<!ENTITY manageCookiesDescription.label "您可以查看和管理已存储的 Cookie 以及各站点接受和拒绝 Cookie 的设置。各站点的设置会覆盖以上设置。">
+
+<!ENTITY viewCookies.label "Cookie 管理器">
+<!ENTITY viewCookies.accesskey "M">
+
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..939fddeb1d
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from pref-eventdebugging.xul -->
+
+<!ENTITY pref.debugging.title "调试">
+
+<!-- Render Debugging -->
+<!ENTITY debugRendering.label "渲染">
+<!ENTITY debugXULBox.label "调试 XUL Box">
+<!ENTITY debugXULBox.accesskey "X">
+<!ENTITY debugDisableXULCache.label "禁用 XUL 缓存">
+<!ENTITY debugDisableXULCache.accesskey "L">
+
+<!-- Event Debugging -->
+<!ENTITY debugEvents.label "事件">
+<!ENTITY debugPaintFlashing.label "绘制时闪烁(Caps Lock 切换)">
+<!ENTITY debugPaintFlashing.accesskey "P">
+<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.label "绘制时闪烁 Chrome">
+<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.accesskey "F">
+<!ENTITY debugPaintDumping.label "绘制转储">
+<!ENTITY debugPaintDumping.accesskey "a">
+<!ENTITY debugInvalidateDumping.label "无效转储">
+<!ENTITY debugInvalidateDumping.accesskey "n">
+<!ENTITY debugEventDumping.label "事件转储">
+<!ENTITY debugEventDumping.accesskey "E">
+<!ENTITY debugMotionEventDumping.label "运动事件转储">
+<!ENTITY debugMotionEventDumping.accesskey "M">
+<!ENTITY debugCrossingEventDumping.label "交叉事件转储">
+<!ENTITY debugCrossingEventDumping.accesskey "C">
+
+<!-- Reflow Event Debugging -->
+<!ENTITY debugReflowEvents.label "回流事件">
+<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.label "显示帧数">
+<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.accesskey "S">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.label "转储帧数">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.accesskey "D">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.label "逐帧数转储">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.accesskey "u">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..f4669d15c4
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.download.title "下载项">
+
+<!ENTITY downloadBehavior.label "当开始一个下载项时">
+<!ENTITY doNothing.label "什么也不打开">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "D">
+<!ENTITY openProgressDialog.label "打开一个进度条对话框">
+<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "O">
+<!ENTITY openDM.label "打开下载管理器">
+<!ENTITY openDM.accesskey "m">
+<!ENTITY flashWhenOpen.label "如果下载管理器已经打开,只闪烁">
+<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "f">
+
+<!ENTITY downloadLocation.label "当保存文件时">
+<!ENTITY saveTo.label "保存文件至">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "v">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "选择文件夹…">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "C">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "每次都问我保存文件的位置">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "A">
+
+<!ENTITY finishedBehavior.label "当一个下载项结束时">
+<!ENTITY playSound.label "声音播放">
+<!ENTITY playSound.accesskey "P">
+<!ENTITY browse.label "浏览…">
+<!ENTITY browse.accesskey "B">
+<!ENTITY playButton.label "播放">
+<!ENTITY playButton.accesskey "l">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..b403057b86
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "输入时同步查找">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "输入时同步查找">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "小提示:手动启动输入时同步查找,请输入/ (或 \')+自定义文本,以查找文本(或链接)。">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "一段时间无操作则清除当前搜索结果">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "C">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "没有找到输入的文本时播放声音">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "P">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "在网页内自动查找输入的文本:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "F">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "页面内的任何文字">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "A">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "仅查找链接">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "L">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "输入同步查找时显示查找工具栏">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "S">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "说明:输入同步查找时如果不显示查找栏便无法支持国际化的文本内容。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..253f2eff59
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-fonts.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.fonts.title "字体">
+
+<!ENTITY language.label "文字系统:">
+<!ENTITY language.accesskey "t">
+
+<!ENTITY typefaces.label "字型">
+<!ENTITY sizes.label "大小(像素)">
+
+<!ENTITY proportional.label "比例字体:">
+<!ENTITY proportional.accesskey "P">
+
+<!ENTITY serif.label "衬线字体:">
+<!ENTITY serif.accesskey "S">
+<!ENTITY sans-serif.label "无衬线字体:">
+<!ENTITY sans-serif.accesskey "n">
+<!ENTITY monospace.label "等宽字体:">
+<!ENTITY monospace.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' -->
+<!ENTITY fantasy.label "梦幻: ">
+<!ENTITY fantasy.accesskey "F">
+<!ENTITY cursive.label "手写体:">
+<!ENTITY cursive.accesskey "C">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
+ Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of
+ the Latin language. -->
+<!ENTITY font.langGroup.latin "拉丁字母">
+<!ENTITY font.langGroup.japanese "日文">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "繁体中文(台湾)">
+<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "简体中文">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "繁体中文(香港)">
+<!ENTITY font.langGroup.korean "谚文(朝鲜语)">
+<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "西里尔字母">
+<!ENTITY font.langGroup.el "希腊文">
+<!ENTITY font.langGroup.thai "泰文">
+<!ENTITY font.langGroup.hebrew "希伯来文">
+<!ENTITY font.langGroup.arabic "阿拉伯字母">
+<!ENTITY font.langGroup.devanagari "梵文">
+<!ENTITY font.langGroup.tamil "泰米尔文">
+<!ENTITY font.langGroup.armenian "亚美尼亚文">
+<!ENTITY font.langGroup.bengali "孟加拉文">
+<!ENTITY font.langGroup.canadian "加拿大原住民音节文字">
+<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "埃塞俄比亚文">
+<!ENTITY font.langGroup.georgian "格鲁吉亚字母">
+<!ENTITY font.langGroup.gujarati "古吉拉特文">
+<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "古木基文">
+<!ENTITY font.langGroup.khmer "高绵文">
+<!ENTITY font.langGroup.malayalam "马拉雅拉姆文">
+<!ENTITY font.langGroup.math "数学">
+<!ENTITY font.langGroup.odia "奥里亚语">
+<!ENTITY font.langGroup.telugu "泰卢固语">
+<!ENTITY font.langGroup.kannada "卡纳达语">
+<!ENTITY font.langGroup.sinhala "僧伽罗语">
+<!ENTITY font.langGroup.tibetan "藏语">
+<!ENTITY font.langGroup.other "其他书写系统">
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label "最小字号:">
+<!ENTITY minSize.accesskey "z">
+<!ENTITY minSize.none "无">
+
+<!-- default font type -->
+<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "衬线字体">
+<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "无衬线字体">
+
+<!ENTITY useDocumentFonts.label "允许文档使用其他字体">
+<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "o">
+
+<!-- leaving this stuff in for now -->
+
+<!ENTITY header2 "当网页自定义字体时">
+<!ENTITY useDefaultFont.label "使用默认字体,忽略网页字体设置">
+<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "u">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..b6969f9f1a
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.history.title "历史记录">
+
+<!ENTITY pref.history.caption "浏览历史">
+<!ENTITY historyPages.label "历史是以前已浏览过页面的一个列表。">
+<!ENTITY enableHistory.label "记住浏览过的页面">
+<!ENTITY enableHistory.accesskey "R">
+<!ENTITY clearHistory.label "清除历史">
+<!ENTITY clearHistory.accesskey "s">
+
+<!ENTITY locationBarHistory.caption "地址栏历史">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "启用地址栏历史记录">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "E">
+<!ENTITY clearLocationBar.label "清除地址栏存储的站点列表。">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.label "清空地址栏">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "L">
+<!ENTITY formfillHistory.caption "表单和搜索历史">
+<!ENTITY enableFormfill.label "启用表单和搜索历史记录">
+<!ENTITY enableFormfill.accesskey "n">
+<!ENTITY formfillExpire.label "记住所有表单及搜索历史记录">
+<!ENTITY formfillExpire.accesskey "f">
+<!ENTITY formfillDays.label "天">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..6a63a7930a
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.http.title "HTTP 连网">
+
+<!-- Network-->
+<!ENTITY prefDirect.label "直接连接选项">
+<!ENTITY prefProxy.label "代理连接选项">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "使用 HTTP 1.0">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "U">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "S">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "使用 HTTP 1.1">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "e">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T">
+<!ENTITY prefPara "此类选项可以对 HTTP 连接的性能和兼容性进行微调。某些代理服务器必需使用 HTTP/1.0 连接(见发行日志了解细节)。">
+<!ENTITY prefUseragent.label "用户代理字符串">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "宣告 Firefox 兼容">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F">
+<!ENTITY prefLightningShow.label "宣告 Lightning 已安装">
+<!ENTITY prefLightningShow.accesskey "L">
+<!ENTITY prefCompatWarning "警告:禁用这些设置可能导致网站或服务不能正常工作。">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.label "标识为 Firefox">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.accesskey "I">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.label "标识为 SeaMonkey">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.accesskey "M">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.label "标识为 SeaMonkey 并与 Firefox 兼容">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.accesskey "F">
+<!ENTITY prefCompatWarning2.desc "警告:更改此项设置可能导致网站或服务不能正常工作。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..b8c9556609
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.images.title "图片">
+
+<!ENTITY imageBlocking.label "图片接收策略">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
+ appear
+-->
+<!ENTITY imageDetails "定义 &brandShortName; 处理图片的方式。">
+
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "载入所有图像">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "L">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "仅载入来自原服务器的图像">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "n">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "不载入任何图片">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "D">
+<!ENTITY viewPermissions.label "管理权限">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "P">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..213a1d1bc9
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.keyNav.title "键盘导航">
+<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "标栏键导航">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.label "链接">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L">
+<!ENTITY tabNavigationForms.label "按钮,选项按钮,多选按钮,选项列表">
+<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "B">
+<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "注意:文本框以及滚动条均在 Tab 切换选取范围内。">
+<!ENTITY tabNavigationDesc.label "按下 Tab 键或 Shift+Tab 键时的切换顺序:">
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "光标浏览">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "光标浏览让您可以使用光标键,在页面里移动可见光标以导航和选择。">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "使用光标浏览">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "U">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "使用快捷键 F7,切换到光标浏览">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "启用光标浏览前警告我">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "W">
+
+<!ENTITY modifiers.label "组合键">
+<!ENTITY acceleratorKey.label "加速键:">
+<!ENTITY acceleratorKey.accesskey "A">
+<!ENTITY menuAccessKey.label "菜单快捷键:">
+<!ENTITY menuAccessKey.accesskey "M">
+<!ENTITY modifiersDesc.label "注意:值为 0 时将禁用组合键。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..2e3e2a2500
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "网页有时会包含多可可用的语言,根据优先级选择显示的网页的语言.">
+<!ENTITY languages.customize.title "语言和字符编码">
+<!ENTITY langtitle.label "网页语言">
+<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "选择您要添加的语言。">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label "添加…">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "A">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "删除">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "R">
+<!ENTITY languages.customize.add.title.label "添加语言">
+<!ENTITY languages.customize.available.label "语言:">
+<!ENTITY languages.customize.active.label "语序排列:">
+<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "L">
+<!ENTITY languages.customize.others.label "其他:">
+<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "O">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "旧式内容的文字编码">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "后备文字编码:">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "T">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "为没有或声明编码失败的内容使用。">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" -->
+<!ENTITY languages.customize.others.examples "如:en-bz,ar-jo">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "上移">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "U">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "下移">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "D">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
new file mode 100755
index 0000000000..c13778a78a
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+illegalOtherLanguage=下列条目是无效的语言代码:
+illegalOtherLanguageTitle=无效的语言代码
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+# and without the region.
+# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]"
+# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S]
+# %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..5c6a83b37f
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY linksHeader.label "链接行为">
+<!ENTITY newWindow.label "链接打开方式">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "在一个新窗口中打开链接">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "当脚本想打开新窗口时:">
+<!ENTITY external.label "外部程序链接">
+<!ENTITY externalDescription.label "打开其他应用程序传入的链接">
+
+<!ENTITY openCurrent.label "当前标签页/窗口">
+<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "c">
+<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "u">
+
+<!ENTITY openTab.label "在当前窗口的新标签页">
+<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "t">
+<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "a">
+
+<!ENTITY openWindow.label "新窗口">
+<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "w">
+<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "o">
+
+<!ENTITY divertAll.label "一律把窗口转换成标签页">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "d">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "不要转移自定义窗口到标签页">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "s">
+<!ENTITY dontDivert.label "一律打开新窗口">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "n">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..60e7d05c45
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel -->
+
+<!ENTITY pref.locationBar.title "地址栏">
+
+<!ENTITY autoComplete.label "自动完成">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "根据历史记录自动建议网站">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "A">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "根据书签自动建议网站">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "B">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "自动预填充最匹配的内容">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "u">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "显示相匹配结果的列表">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "S">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "只匹配之前键入过的站点">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "o">
+<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading
+ part of the menulist items listed below, mainly to make the control available
+ via the accesskey
+-->
+<!ENTITY autoCompleteMatch.label "匹配">
+<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "M">
+<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "地址或者标题">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "任何地方匹配,最好在词的边界">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWords "只在词的边界匹配">
+<!ENTITY autoCompleteMatchStart "只在地址或者标题的开始">
+<!ENTITY showInternetSearch.label "显示默认的互联网搜索引擎">
+<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "e">
+
+<!ENTITY formatting.label "格式化">
+<!ENTITY domainFormatting.label "突出网站和 FTP 服务器的有效域">
+<!ENTITY domainFormatting.accesskey "d">
+<!ENTITY highlightSecure.label "高亮显示连接安全等级高的网页">
+<!ENTITY highlightSecure.accesskey "c">
+
+<!ENTITY unknownLocations.label "未知的位置">
+<!ENTITY domainGuessing.label "当一个网页没有找到时, 为地址添加 &quot;www.&quot; 和 &quot;.com&quot;">
+<!ENTITY domainGuessing.accesskey "w">
+<!ENTITY keywords.label "当输入文本不是网站地址时在网络中搜索">
+<!ENTITY keywords.accesskey "P">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..3f7b5c047f
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.masterpass.title "主密码">
+<!ENTITY managepassword.caption "主密码超时">
+<!ENTITY managepassword.text "&brandShortName; 将请求验证您的主密码:">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime "第一次需要时">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime.accesskey "T">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime "每次需要时">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime.accesskey "E">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout "如果还未被使用于">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout.accesskey "n">
+<!ENTITY managepassword.timeout.unit "分钟或更久">
+
+<!ENTITY changepassword.caption "修改主密码">
+<!ENTITY changepassword.text "您的主密码用来保护敏感信息,如web密码和证书。">
+<!ENTITY changepassword.button "修改密码…">
+<!ENTITY changepassword.accesskey "C">
+
+<!ENTITY resetpassword.caption "重置主密码">
+<!ENTITY resetpassword.text "如果重置主密码,您存储的所有Web和e-mail密码、表单数据、个人证书,以及私钥都将丢失。">
+<!ENTITY resetpassword.button "重置密码">
+<!ENTITY resetpassword.accesskey "R">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6b9b21679d
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-media.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs -->
+<!ENTITY pref.media.title "媒体">
+<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "音频/视频">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "启用 HTML5 媒体内容的自动播放">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "A">
+
+<!ENTITY enableDrmMedia.label "启用数字版权管理(DRM)对">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "第三方内容解密模块">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "C">
+
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "循环播放动态图片">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "图片指定的次数">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "m">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "一次">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "O">
+<!ENTITY animLoopNever.label "不循环">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "v">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..625d5e2b8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels -->
+
+<!ENTITY pref.mouseWheel.title "鼠标滚轮">
+<!ENTITY mouseWheelPanel.label "指定当使用这个修饰键时鼠标滚轮的行为 ">
+<!ENTITY usingJustTheWheel.label "无修饰键">
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label2 "Alt">
+<!ENTITY usingWheelAndOption.label "Option">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label2 "Ctrl">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label2 "Shift">
+<!ENTITY mouseWheelGroup.label "垂直滚动">
+<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "水平滚动">
+<!ENTITY sameAsVertical.label "与垂直滚动一样">
+<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v">
+<!ENTITY doNothing.label "什么也不做">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "D">
+<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "n">
+<!ENTITY scrollDocument.label "滚动文档">
+<!ENTITY scrollDocument.accesskey "S">
+<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "c">
+<!ENTITY history.label "在浏览器历史列表中前后移动">
+<!ENTITY history.accesskey "M">
+<!ENTITY historyHoriz.accesskey "b">
+<!ENTITY zoom.label "缩放网页">
+<!ENTITY zoom.accesskey "Z">
+<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "o">
+<!ENTITY wheelSpeed.label "鼠标滚轮速度:">
+<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "w">
+<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "u">
+<!ENTITY reverseDirection.label "反方向">
+<!ENTITY reverseDirection.accesskey "R">
+<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "e">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..207a332520
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.navigator.title "浏览器">
+
+<!ENTITY navRadio.label "显示在">
+<!ENTITY navRadio.accesskey "n">
+<!ENTITY navStartPageMenu.label "浏览器的启动">
+<!ENTITY newWinPageMenu.label "新建浏览器窗口">
+<!ENTITY newTabPageMenu.label "新建标签页">
+
+<!ENTITY blankPageRadio.label "空白页">
+<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "B">
+<!ENTITY homePageRadio.label "主页">
+<!ENTITY homePageRadio.accesskey "m">
+<!ENTITY lastPageRadio.label "上一个浏览页">
+<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "L">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.label "恢复上一次会话">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "P">
+
+<!ENTITY restoreSessionIntro.label "恢复会话和窗口时">
+<!ENTITY restoreImmediately.label "立即恢复所有标签页">
+<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "e">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to
+ "Restore [___] tab(s) at a time",
+ using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). -->
+<!ENTITY restoreTabs.label "恢复">
+<!ENTITY restoreTabs.accesskey "s">
+<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "一次恢复X个标签页">
+<!ENTITY restoreDeferred.label "仅在需要时恢复标签页">
+<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "O">
+
+<!ENTITY homePageIntro.label "点击 主页 按钮打开此组页面:">
+<!ENTITY useCurrent.label "使用当前页面">
+<!ENTITY useCurrent.accesskey "U">
+<!ENTITY useCurrentGroup.label "用户当前所在组">
+<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "G">
+<!ENTITY browseFile.label "选择文件…">
+<!ENTITY browseFile.accesskey "C">
+<!ENTITY useDefault.label "恢复默认值">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "R">
+
+<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "默认浏览器">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.label "设为默认浏览器">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "D">
+<!ENTITY alreadyDefaultText "&brandShortName; 已经是您的默认浏览器了。">
+<!ENTITY defaultPendingText "当你单击确定时,&brandShortName; 将被设为默认浏览器。">
+<!ENTITY wasMadeDefaultText "&brandShortName; 已设置为你的默认浏览器。">
+<!ENTITY makeDefaultText "设置 &brandShortName; 为默认浏览器。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..13c3d2b36e
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.offlineapps.title "离线网页应用程序">
+<!ENTITY pref.offlineCache.caption "离线 Web 内容和用户数据">
+
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "清除">
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "C">
+
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "允许所有网站存储数据供离线使用">
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "A">
+<!ENTITY offlineExplicit.label "仅允许具有明确认可的网站">
+<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "O">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "网站想要存储数据供离线使用时通知我">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "N">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "管理权限">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "P">
+
+<!ENTITY offlineAppsUsage.label "下列网站正在使用离线存储:">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "清除数据… (D)">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "D">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..2c4dd152e6
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.passwords.title "密码">
+
+<!ENTITY signonHeader.caption "密码管理器">
+<!ENTITY signonDescription.label "密码管理器保存着你登录密码保护站点、邮件服务器和新闻服务器时的登录信息, 并在必要时自动输入这些信息.">
+
+<!ENTITY signonEnabled.label "记住密码">
+<!ENTITY signonEnabled.accesskey "R">
+<!ENTITY viewSignons.label "管理存储的密码">
+<!ENTITY viewSignons.accesskey "M">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..02bcc3dfef
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.popups.title "弹出窗口">
+
+<!ENTITY pref.popups.caption "弹出窗口">
+
+<!ENTITY popupBlock.label "阻挡未经允许的弹出窗口">
+<!ENTITY popupBlock.accesskey "B">
+
+<!ENTITY viewPermissions.label "管理权限">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "M">
+
+<!ENTITY whenBlock.description "当弹出窗口被阻挡时:">
+<!ENTITY playSound.label "播放声音:">
+<!ENTITY playSound.accesskey "P">
+<!ENTITY systemSound.label "系统响铃">
+<!ENTITY systemSound.accesskey "S">
+<!ENTITY customSound.label "自定义声音">
+<!ENTITY customSound.accesskey "C">
+
+<!ENTITY selectSound.label "浏览…">
+<!ENTITY selectSound.accesskey "o">
+<!ENTITY playSoundButton.label "播放">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey "l">
+
+<!ENTITY displayIcon.label "在状态栏显示图标">
+<!ENTITY displayIcon.accesskey "D">
+
+<!ENTITY displayNotification.label "在正文区域顶部显示通知栏">
+<!ENTITY displayNotification.accesskey "n">
+
+<!ENTITY popupNote.description "提示: 阻挡所有弹出窗口可能会让您错过一些重要信息,例如银行或购物站点的重要信息.点击帮住查看如何添加例外,当阻挡所有弹出窗口时,不会错过重要网站的通知.">
+
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..d8ce38f7df
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings
+ These entities go on top of the sanitize.dtd definitions
+-->
+
+<!ENTITY pref.privatedata.title "隐私数据">
+
+
+<!ENTITY clearPrivateData.label "清除隐私数据">
+
+<!ENTITY alwaysClear.label "退出 &brandShortName; 时自动清除我的隐私数据">
+<!ENTITY alwaysClear.accesskey "w">
+
+<!ENTITY askBeforeClear.label "清除隐私数据之前询问我">
+<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "k">
+
+<!ENTITY clearDataSettings.label "当要求 &brandShortName; 清除隐私数据时, 将清除:">
+<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey):
+ The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't.
+ The same accesskey is used for both labels.
+-->
+
+<!ENTITY clearDataDialog.label "立即清除…">
+<!ENTITY clearDataSilent.label "立即清除">
+<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "N">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..afe87d2c3e
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog -->
+
+<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "高级代理服务器配置">
+<!ENTITY protocols.caption "专用协议的代理服务器">
+<!ENTITY protocols.description "通常代理服务器能处理的协议如下.">
+<!ENTITY http.label "HTTP 代理:">
+<!ENTITY http.accesskey "x">
+<!ENTITY ssl.label "SSL 代理:">
+<!ENTITY ssl.accesskey "L">
+<!ENTITY ftp.label "FTP 代理:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "F">
+<!ENTITY reuseProxy.label "为所有的协议使用HTTP代理服务器的设置">
+<!ENTITY reuseProxy.accesskey "U">
+<!ENTITY port.label "端口:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P">
+<!ENTITY SSLPort.accesskey "o">
+<!ENTITY FTPPort.accesskey "r">
+
+<!ENTITY socks.caption "普通代理服务器">
+<!ENTITY socks.description "SOCKS代理是一种通用代理有时被用在企业或类似的环境中.">
+<!ENTITY socks.label "SOCKS代理服务器:">
+<!ENTITY socks.accesskey "S">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "C">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "K">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.label "用来解析主机(建议SOCKS v5)">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "e">
+<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..dd9b792a89
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.proxies.title "代理服务器">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "代理服务器是一种能为你过滤及加速互联网连接的网络服务.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "配置访问因特网的代理">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "直接连接到因特网">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "D">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "使用系统代理设置">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "U">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "手动配置代理:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "M">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "自动搜素代理配置">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "自动代理配置 URL:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "c">
+<!ENTITY reload.label "重新加载">
+<!ENTITY reload.accesskey "R">
+<!ENTITY http.label "代理服务器:">
+<!ENTITY http.accesskey "P">
+<!ENTITY port.label "端口:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o">
+<!ENTITY advanced.label "高级…">
+<!ENTITY advanced.accesskey "v">
+<!ENTITY noproxy.label "不使用代理:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "N">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "例如: .mozilla.org.cn, .net.nz, 192.168.1.0/24">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..802b3f68bd
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-scripts.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.scripts.title "脚本和插件">
+
+<!ENTITY navigator.label "浏览器">
+<!ENTITY navigator.accesskey "B">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated -->
+<!ENTITY enableJavaScript.label "启用JavaScript">
+<!ENTITY allowScripts.label "脚本程序:">
+<!ENTITY allowScripts.accesskey "s">
+<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "移动或调整现有的窗口">
+<!ENTITY allowWindowFlip.label "提高或降低窗口">
+<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "改变状态栏的文本">
+<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "禁用或更换快捷菜单">
+<!ENTITY allowHideStatusBar.label "隐藏状态栏">
+
+<!ENTITY debugging.label "JavaScript 调试">
+<!ENTITY debugEnableDump.label "启用 JavaScript dump() 输出">
+<!ENTITY debugEnableDump.accesskey "E">
+<!ENTITY debugStrictJavascript.label "显示严格的 JavaScript 警告">
+<!ENTITY debugStrictJavascript.accesskey "J">
+<!ENTITY debugConsoleJavascript.label "显示 Chrome 的 JavaScript 错误和警告">
+<!ENTITY debugConsoleJavascript.accesskey "c">
+
+<!ENTITY enablePlugins.label "允许插件用于">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.label "套件">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "u">
+
+<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "当一个页面需要插件">
+<!ENTITY activateAllPlugins.label "默认启用所有插件">
+<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "d">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.label "如果需要安装额外的插件时警示我">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "W">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..c7ebf2ee7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-search.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
+
+
+
+<!ENTITY pref.search.title "互联网搜索">
+<!ENTITY legendHeader "缺省的搜索引擎">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.label "用当前引擎搜索:">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "S">
+
+<!ENTITY engineManager.label "管理搜索引擎…">
+
+<!ENTITY searchResults.label "搜索结果">
+
+<!ENTITY openInTab.label "对侧边栏搜索结果打开新的标签页">
+<!ENTITY openInTab.accesskey "n">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label "从上下文菜单中启动网络搜索时, 打开一个标签而不是一个窗口">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "t">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "当在地址栏有搜索请求时,在侧边栏上打开搜索标签">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "O">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..b748bab88b
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings -->
+
+<!ENTITY pref.security.title "隐私和安全">
+
+<!ENTITY tracking.label "用户跟踪">
+<!ENTITY trackingIntro.label "网站可能跟踪您如何使用它们,从而影响您的隐私权。">
+
+<!ENTITY doNotTrack.label "告诉网站我不想被跟踪">
+<!ENTITY doNotTrack.accesskey "T">
+<!ENTITY trackProtect.label "阻止已知网站的跟踪行为">
+<!ENTITY trackProtect.accesskey "n">
+<!ENTITY warnTrackContent.label "检测到跟踪行为时警告我">
+<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "W">
+
+<!ENTITY geoLocation.label "位置感知浏览">
+<!ENTITY geoIntro.label "网站可能请求更多有关您的当前位置的信息。">
+
+<!ENTITY geoEnabled.label "执行请求前询问我">
+<!ENTITY geoEnabled.accesskey "m">
+<!ENTITY geoDisabled.label "禁用此功能并拒绝所有请求">
+<!ENTITY geoDisabled.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
+ The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+ phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics
+ to a combination of both, so it's important that these strings convey the
+ meaning "reported" (and not something like "known").
+-->
+
+<!ENTITY safeBrowsing.label "安全浏览">
+<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; 可以阻止已被报告包含恶意内容的网站。">
+
+<!ENTITY blockAttackSites.label "阻止已被报告的攻击站点(恶意软件,病毒)">
+<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "B">
+
+<!ENTITY blockWebForgeries.label "阻止已被报告的伪造网站(钓鱼网站)">
+<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "P">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..e998568222
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
+<!ENTITY pref.smartUpdate.title "软件安装">
+<!ENTITY addOnsTitle.label "附加组件">
+<!ENTITY addOnsAllow.label "允许网站安装附加组件和更新">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "b">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label "许可的站点">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "自动检查更新">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "o">
+<!ENTITY daily.label "每日">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "d">
+<!ENTITY weekly.label "每周">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "k">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "自动下载并安装更新">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "m">
+<!ENTITY enablePersonalized.label "个性化附加组件推荐">
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "P">
+<!ENTITY addonManagerLink.label "管理附加组件">
+
+<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label "自动检查更新">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "t">
+<!ENTITY appDaily.accesskey "d">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey "w">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label "自动下载并安装更新">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "u">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label "显示更新历史…">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "S">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..eb54caf223
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY prefSpelling.title "拼写检查">
+<!ENTITY generalSpelling.label "常规">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "打字时进行拼写检查:">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "W">
+<!ENTITY dontCheckSpelling.label "永不">
+<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "在多行编辑框中">
+<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "所有编辑框">
+<!ENTITY spellForMailAndNews.label "邮件和新闻组">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "发送前进行拼写检查">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "C">
+<!ENTITY spellCheckInline.label "输入时检查拼写">
+<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "e">
+<!ENTITY languagePopup.label "语言:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "L">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "下载更多字典&#x2026;">
+<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "没有字典可用。">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..a799e240fa
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "SSL/TLS 协议版本">
+<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "SSL/TLS 警告">
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "混合内容">
+<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "客户证书选择">
+
+<!ENTITY pref.ssltls.title "传输层安全 (SSL/TLS)">
+<!ENTITY limit.description "您可以限制安全连接所使用的加密协议。选择单个版本或连续的版本范围。">
+<!ENTITY limit.enable.label "启用:">
+<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0">
+<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T">
+<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1">
+<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1">
+<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2">
+<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2">
+<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3">
+<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3">
+
+<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; 可以提醒你正在浏览的网页的安全状态。设置 &brandShortName; 显示警告的条件:">
+<!ENTITY warn.enteringsecure "载入支持加密的页">
+<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "L">
+<!ENTITY warn.insecurepost "从加密页发送表单信息到未加密页">
+<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "S">
+<!ENTITY warn.leavingsecure "离开支持加密页">
+<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "a">
+
+<!ENTITY mixed.description "加密的页面可能包含未加密的内容,这可能引发窃听或伪造攻击。&brandShortName; 可以检测和禁用它:">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "加密页面包含不安全内容时提醒我">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "W">
+<!ENTITY block.activecontent "不要读取加密页面上的不安全内容">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "D">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "加密页面包含其他类型混合内容时提醒我">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "c">
+<!ENTITY block.displaycontent "不要读取加密页面上的其他类型混合内容">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "m">
+
+<!ENTITY certselect.description "用于决定 &brandShortName; 如何为那些请求证书的网站选择安全证书:">
+<!ENTITY certselect.auto "自动选择">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "A">
+<!ENTITY certselect.ask "每次都问我">
+<!ENTITY certselect.ask.accesskey "E">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..eb2142c670
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+<!ENTITY setupButton.label "建立 &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY setupButton.accesskey "S">
+<!ENTITY weaveDesc.label "&syncBrand.fullName.label; 可以在您的多台设备间同步您的书签、历史记录、密码以及打开的标签页。">
+
+<!-- The page shown when logged in... -->
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "&syncBrand.fullName.label; 账户">
+<!ENTITY accountName.label "账户名称:">
+
+<!-- Login error feedback -->
+<!ENTITY updatePass.label "更新">
+<!ENTITY updatePass.accesskey "U">
+<!ENTITY resetPass.label "重置">
+<!ENTITY resetPass.accesskey "R">
+
+<!-- Manage Account -->
+<!ENTITY manageAccount.label "管理账户">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey "M">
+<!ENTITY viewQuota.label "查看配额">
+<!ENTITY viewQuota.accesskey "V">
+<!ENTITY changePassword.label "修改密码">
+<!ENTITY changePassword.accesskey "C">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label "我的恢复密钥">
+<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "M">
+<!ENTITY resetSync.label "重置同步">
+<!ENTITY resetSync.accesskey "R">
+<!ENTITY unlinkDevice.label "断开此设备">
+<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "D">
+<!ENTITY addDevice.label "添加设备">
+<!ENTITY addDevice.accesskey "A">
+
+<!-- Sync Settings -->
+<!ENTITY syncComputerName.label "计算机名:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "N">
+
+<!ENTITY syncMy2.label "同步我的:">
+<!ENTITY engine.addons.label "附加组件">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "A">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "书签">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B">
+<!ENTITY engine.tabs.label "标签页">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T">
+<!ENTITY engine.history.label "历史记录">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "r">
+<!ENTITY engine.passwords.label "密码">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "w">
+<!ENTITY engine.prefs.label "首选项">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "P">
+
+<!-- Footer stuff -->
+<!ENTITY prefs.tosLink.label "服务条款">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label "隐私权政策">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..8cd09ac23c
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tabHeader.label "标签式浏览">
+
+<!ENTITY tabDisplay.label "标签显示">
+<!ENTITY autoHide.label "只有一个标签页被打开时隐藏标签栏">
+<!ENTITY autoHide.accesskey2 "e">
+<!ENTITY background.label "切换到新标签页">
+<!ENTITY background.accesskey "S">
+<!ENTITY warnOnClose.label "当关闭多标签页窗口时提示我">
+<!ENTITY warnOnClose.accesskey "W">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "在当前标签页后面打开相关标签页">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "O">
+
+<!ENTITY loadGroup.label "当打开一个书签组">
+<!ENTITY loadGroupAppend.label "添加标签">
+<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "A">
+<!ENTITY loadGroupReplace.label "替换已有的标签">
+<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "R">
+
+<!ENTITY openTabs.label "打开一个标签页而非窗口,当:">
+
+<!ENTITY middleClick.label "在网页链接上中键单击,Ctrl+单击或Ctrl+Enter">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
+<!ENTITY middleClickMac.label "在链接上单击鼠标中键,或 &#8984;+单击 或 &#8984;+Return">
+<!ENTITY middleClickMac.accesskey "M">
+<!ENTITY urlbar.label "在地址栏中按下Ctrl+回车">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "L">
+<!ENTITY urlbarMac.label "在地址栏中按 &#8984;+Return">
+<!ENTITY urlbarMac.accesskey "L">
+
+<!ENTITY openManagers.label "打开在新标签页而非独立窗口">
+<!ENTITY openDataManager.label "数据管理">
+<!ENTITY openDataManager.accesskey "D">
+<!ENTITY openAddOnsManager.label "附加组件管理器">
+<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "n">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..e1b7721067
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,62 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowClose.key "w">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleMac.title "首选项">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleWin.title "选项">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.label "关闭">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.accesskey "C">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog -->
+<!ENTITY prefWindow.title "首选项">
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;">
+<!ENTITY prefWindowMac.size "width: 62em; height: 41em;">
+<!ENTITY prefWindowWin.size "width: 115ch; height: 43em;">
+<!ENTITY prefWindowMac2.size "width: 70em; height: 41em;">
+<!ENTITY prefWindowWin2.size "width: 125ch; height: 44em;">
+<!ENTITY categoryHeader "类别">
+
+<!ENTITY appear.label "外观">
+<!ENTITY content.label "内容">
+<!ENTITY fonts.label "字体">
+<!ENTITY colors.label "颜色">
+<!ENTITY media.label "媒体">
+<!ENTITY spellingPane.label "拼写检查">
+
+<!ENTITY navigator.label "浏览器">
+<!ENTITY history.label "历史记录">
+<!ENTITY languages.label "语言和字符编码">
+<!ENTITY applications.label "应用程序助手">
+<!ENTITY locationBar.label "地址栏">
+<!ENTITY search.label "互联网搜索">
+<!ENTITY tabWindows.label "标签式浏览">
+<!ENTITY links.label "链接行为">
+<!ENTITY download.label "下载项">
+
+<!ENTITY security.label "隐私和安全">
+<!ENTITY privatedata.label "隐私数据">
+<!ENTITY cookies.label "Cookie">
+<!ENTITY images.label "图片">
+<!ENTITY popups.label "弹出窗口">
+<!ENTITY passwords.label "密码">
+<!ENTITY masterpass.label "主密码">
+<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY certs.label "证书">
+
+<!ENTITY sync.label "同步">
+
+<!ENTITY advance.label "高级">
+<!ENTITY scriptsAndWindows.label "脚本和插件">
+<!ENTITY keynav.label "键盘导航">
+<!ENTITY findAsYouType.label "输入时同步查找">
+<!ENTITY cache.label "高速缓存">
+<!ENTITY offlineApps.label "离线应用">
+<!ENTITY proxies.label "代理服务器">
+<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP 连网">
+<!ENTITY smart.label "软件安装">
+<!ENTITY mousewheel.label "鼠标滚轮">
+
+<!ENTITY debugging.label "调试">
+
+<!ENTITY focusSearch.key "f">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..5f156d5903
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "当前语言环境的默认值">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic):
+ Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "阿拉伯语">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "波罗的语">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "中欧,ISO">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "中欧,微软">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "简体中文">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "繁体中文">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "西里尔字母">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek):
+ Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "希腊语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew):
+ Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "希伯莱语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese):
+ Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "日语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean):
+ Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "朝鲜语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai):
+ Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "泰语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish):
+ Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "土耳其语">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese):
+ Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "越南语">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "其他(包括西欧)">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100755
index 0000000000..ae584b45af
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=选择缓存文件夹
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=您的缓存当前已使用 %1$S %2$S 的磁盘空间。
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=您的离线存储当前使用了 %1$S %2$S 的磁盘空间。
+offlineAppRemoveTitle=移除脱机网站数据
+offlineAppRemovePrompt=在此数据被移除后,%S 就不能离线查看了。您确定要移除此网站的脱机数据吗?
+offlineAppRemoveConfirm=移除脱机数据
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=选择主页
+downloadfolder=选择一个下载文件夹
+desktopFolderName=桌面
+downloadsFolderName=下载项
+choosesound=选择一个声音
+
+SoundFiles=选择声音
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2=默认 (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=默认
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=应用程序语言区域:%S
+appLocale.accesskey=N
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=系统地区设定的语言: %S
+rsLocale.accesskey=R
+
+syncUnlink.title=您想要断开您的设备吗?
+syncUnlink.label=此设备将不再与您的同步账户相关联。所有在此设备和您的同步账户中的隐私数据都将保持不变。
+syncUnlinkConfirm.label=断开
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..ee099d0514
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "在地址栏中按下Ctrl+回车">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "l">
+<!ENTITY middleClick.label "在网页链接上中键单击,Ctrl+单击或Ctrl+Enter">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..8009b7e3cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 115ch; height: 43em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "在地址栏中按下Ctrl+回车">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "l">
+<!ENTITY middleClick.label "在网页链接上中键单击,Ctrl+单击或Ctrl+Enter">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">