summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties')
-rw-r--r--l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties139
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties b/l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bd998a8c0c
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-TW/devtools/client/markers.properties
@@ -0,0 +1,139 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web. These strings
+# are specifically for marker names in the performance tool.
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*):
+# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers.
+# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate.
+marker.label.styles=重新計算樣式
+marker.label.stylesApplyChanges=套用樣式調整
+marker.label.reflow=版面
+marker.label.paint=繪圖
+marker.label.composite=合成層
+marker.label.compositeForwardTransaction=已送出合成請求
+marker.label.javascript=函數呼叫
+marker.label.parseHTML=剖析 HTML
+marker.label.parseXML=剖析 XML
+marker.label.domevent=DOM 事件
+marker.label.consoleTime=主控台
+marker.label.garbageCollection2=資源回收
+marker.label.garbageCollection.incremental=Incremental GC
+marker.label.garbageCollection.nonIncremental=非漸增資源回收
+marker.label.minorGC=Minor GC
+marker.label.cycleCollection=循環收集
+marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=減少循環圖
+marker.label.timestamp=時間戳記
+marker.label.worker=Worker
+marker.label.messagePort=MessagePort
+marker.label.unknown=未知
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*):
+# These strings are displayed as JavaScript markers that have special
+# reasons that can be translated.
+marker.label.javascript.scriptElement=指令碼標籤
+marker.label.javascript.promiseCallback=Promise Callback
+marker.label.javascript.promiseInit=Promise Init
+marker.label.javascript.workerRunnable=Worker
+marker.label.javascript.jsURI=JavaScript 網址
+marker.label.javascript.eventHandler=事件處理器
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*):
+# Strings used in the waterfall sidebar as property names.
+
+# General marker fields
+marker.field.start=開始:
+marker.field.end=結束:
+marker.field.duration=持續時間:
+
+# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection)
+marker.field.causeName=原因:
+# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection)
+marker.field.type=類型:
+# General "label" for a marker (user defined)
+marker.field.label=標籤:
+
+# Field names for stack values
+marker.field.stack=堆疊:
+marker.field.startStack=開始時的堆疊:
+marker.field.endStack=結束時的堆疊:
+
+# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause
+# was an asynchronous one in a displayed stack.
+marker.field.asyncStack=(Async: %S)
+
+# For console.time markers
+marker.field.consoleTimerName=計時器名稱:
+
+# For DOM Event markers
+marker.field.DOMEventType=事件類型:
+marker.field.DOMEventPhase=階段:
+
+# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker
+marker.field.nonIncrementalCause=Non-incremental Cause:
+
+# For "Recalculate Style" markers
+marker.field.isAnimationOnly=僅動畫:
+
+# The type of operation performed by a Worker.
+marker.worker.serializeDataOffMainThread=在 Worker 中序列化資料
+marker.worker.serializeDataOnMainThread=在主執行緒中序列化資料
+marker.worker.deserializeDataOffMainThread=在 Worker 中反序列化資料
+marker.worker.deserializeDataOnMainThread=在主執行緒中反序列化資料
+
+# The type of operation performed by a MessagePort
+marker.messagePort.serializeData=序列化資料
+marker.messagePort.deserializeData=反序列化資料
+
+# Strings used in the waterfall sidebar as values.
+marker.value.unknownFrame=<未知位置>
+marker.value.DOMEventTargetPhase=目標
+marker.value.DOMEventCapturingPhase=捕捉
+marker.value.DOMEventBubblingPhase=Bubbling
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*):
+# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason.
+marker.gcreason.label.API=API 呼叫
+marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Eager Allocation Trigger
+marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=程式結束
+marker.gcreason.label.LAST_DITCH=記憶體不足
+marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=配置太多記憶體
+marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=太多配置數
+marker.gcreason.label.DEBUG_GC=對 GC 除錯
+marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Dead Global Revived
+marker.gcreason.label.RESET=完成漸增循環
+marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=Nursery is Full
+marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Nursery Eviction
+marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Nursery Objects Too Active
+marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=大幅度配置失敗
+marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=定期完整資源回收
+marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=配置太快
+marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC
+marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=記憶體不足
+marker.gcreason.label.CC_WAITING=Forced by Cycle Collection
+marker.gcreason.label.CC_FINISHED=循環收集完成
+marker.gcreason.label.CC_FORCED=Forced by Cycle Collection
+marker.gcreason.label.LOAD_END=頁面載入完成
+marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=移動至背景
+marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=毀滅 JS 環境
+marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=建立新文件
+marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=建立新文件
+marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API 呼叫
+marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC
+marker.gcreason.label.DOM_WORKER=定期 Worker 資源回收
+marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=定期漸增 GC 切片
+marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=定期完整資源回收
+marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=程式結束
+marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=使用者閒置
+marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=使用者閒置
+
+# The name of a nursery collection.
+marker.nurseryCollection=Nursery Collection