summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r--l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd128
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a8b8824f64
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,128 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Title -->
+<!ENTITY addressbookWindow.title "通訊錄">
+
+<!-- Menus: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+
+<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "進行搜尋後才會顯示此通訊錄的聯絡人">
+<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "在您進行搜尋前將不會顯示遠端通訊錄中的聯絡人">
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY newContact.label "聯絡人…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "C">
+<!ENTITY newContact.key "N">
+<!ENTITY newListCmd.label "群組名單…">
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "通訊錄…">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "LDAP 目錄…">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newIM.label "IM">
+<!ENTITY printContactViewCmd.label "列印連絡人…">
+<!ENTITY printContactViewCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printContactViewCmd.key "P">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.label "預覽列印連絡人">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY printAddressBook.label "列印通訊錄…">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "A">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "預覽列印通訊錄">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "B">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "刪除通訊錄">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "刪除連絡人">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "刪除所選擇的聯絡人">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "刪除清單">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "刪除所選擇的清單">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "刪除所選擇的項目">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.label "交換姓/名的顯示位置">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.accesskey "w">
+<!ENTITY propertiesCmd.label "屬性…">
+<!ENTITY propertiesCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "通訊錄工具列">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY layoutMenu.label "視窗配置方式">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "資料夾窗格">
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "D">
+<!ENTITY showContactPane2.label "聯絡人窗格">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "C">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "姓名顯示方式">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "N">
+<!ENTITY firstLastCmd.label "[名] [姓] (英式)">
+<!ENTITY firstLastCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "[姓][名] (中式)">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "顯示名稱">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "D">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (toggleDirectoryPaneCmd.key): This is only used on the
+ mac platform, other platforms use VK_F9. -->
+<!ENTITY toggleDirectoryPaneCmd.key "S">
+
+<!-- Tasks Menu -->
+<!ENTITY importCmd.label "匯入…">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "匯出…">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
+
+<!-- Toolbar and Popup items -->
+<!ENTITY newContactButton.label "新連絡人">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "C">
+<!ENTITY newlistButton.label "新增群組名單">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "L">
+<!ENTITY editItemButton.label "屬性">
+<!ENTITY editItemButton.accesskey "P">
+<!ENTITY newmsgButton.label "發新信件">
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "C">
+<!ENTITY deleteItemButton.label "刪除">
+<!ENTITY deleteItemButton.accesskey "D">
+<!ENTITY newimButton.label "即時訊息">
+<!ENTITY newimButton.accesskey "I">
+<!ENTITY printButton.label "列印">
+<!ENTITY printButton.accesskey "r">
+<!ENTITY searchNameAndEmail.placeholder "搜尋名稱與電子郵件">
+<!ENTITY searchBox.title "搜尋">
+
+<!-- Tooltips -->
+<!ENTITY addressbookToolbar.tooltip "通訊錄工具列">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "建立新的通訊錄連絡人">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "新增群組寄信名單">
+<!ENTITY editItemButton.tooltip "編輯選取的項目">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "寄送新郵件">
+<!ENTITY newIM.tooltip "傳送即時訊息或聊天">
+<!ENTITY printButton.tooltip "列印選取的項目">
+<!ENTITY deleteItemButton.tooltip "刪除選取的項目">
+<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName; 的首頁">
+<!ENTITY throbber.tooltip2 "前往 &brandShortName; 首頁">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "進階地址搜尋">
+
+<!-- Dir Tree header -->
+<!ENTITY dirTreeHeader.label "通訊錄">
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+<!ENTITY contact.heading "聯絡資訊">
+<!ENTITY home.heading "住家">
+<!ENTITY other.heading "其他">
+<!ENTITY chat.heading "聊天">
+<!ENTITY phone.heading "電話">
+<!ENTITY work.heading "商務">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "描述">
+<!ENTITY addresses.heading "地址">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "顯示地圖">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "顯示此地址的網路地圖">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY statusText.label "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (hideSwapFnLnUI) : DONT_TRANSLATE -->
+<!-- Swap FN/LN UI Set to "false" to show swap fn/ln UI -->
+<!ENTITY hideSwapFnLnUI "false">