diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties | 32 |
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties new file mode 100644 index 0000000000..974c40be00 --- /dev/null +++ b/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Signature Information strings +SINoneLabel=Boodskap is nie digitaal onderteken nie +SIValidLabel=Boodskap is onderteken +SIValid=Hierdie boodskap bevat 'n geldige digitale handtekening. Daar is nie aan die boodskap gepeuter sedert dit versend is nie. +SIInvalidLabel=Digitale handtekening is ongeldig +SIInvalidHeader=Hierdie boodskap is wel digitaal onderteken, maar die handtekening is ongeldig. +SIContentAltered=Die handtekening kom nie korrek met die boodskapinhoud ooreen nie. Dit wil voorkom of daar aan die boodskap gepeuter is sedert dit versend is. U moet liefs nie hierdie boodskap as geldig beskou voor u die inhoud daarvan met die afsender uitgeklaar het nie. +SIRevoked=Die sertifikaat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is opgehef. U moet liefs nie hierdie boodskap as geldig beskou voor u die inhoud daarvan met die afsender uitgeklaar het nie. +SIUnknownCA=Die sertifikaat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is deur 'n onbekende sertifiseergesag uitgereik. +SIUntrustedCA=Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wat u nie vir die uitreik van hierdie soort sertifisering vertrou nie. +SIExpiredCA=Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wie se eie sertifisering verval nie. Maak seker dat u rekenaar se klok korrek opgestel is. +SIRevokedCA=Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wie se eie sertifisering opgehef is. U moet liefs nie hierdie boodskap as geldig beskou voor u die inhoud daarvan met die afsender uitgeklaar het nie. +SINotYetValidCA=Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wie se eie sertifisering nog nie geldig is nie. Maak seker dat u rekenaar se klok korrek opgestel is. +SIInvalidCipher=Die boodskap is onderteken met 'n enkripsiesterkte wat nie met hierdie weergawe van u sagteware werk nie. +SIClueless=Daar is fout met hierdie digitale handtekening. U moet liefs nie hierdie boodskap as geldig beskou voor u die inhoud daarvan met die afsender uitgeklaar het nie. +SIPartiallyValidLabel=Boodskap is onderteken +SIPartiallyValidHeader=Hoewel die digitale handtekening geldig is, is dit nie bekend of die afsender en die ondertekenaar dieselfde persoon is nie. +SIHeaderMismatch=Die e-posadres wat in die ondertekenaar se sertifikaat gelys word, verskil van die e-posadres wat gebruik is om hierdie boodskap te onderteken. Kyk na die handtekeningsertifikaat se besonderhede om te bepaal wie die boodskap onderteken het. +SICertWithoutAddress=Die sertifikaat waarmee hierdie boodskap onderteken is, bevat nie 'n e-posadres nie. Kyk na die handtekeningsertifikaat se besonderhede om te bepaal wie die boodskap onderteken het. + +## Encryption Information strings +EINone=Hierdie boodskap is nie geënkripteer voor dit versend is nie. Inligting wat sonder enkripsie oor die internet versend word, kan onderweg deur ander mense gesien word. +EIValidLabel=Boodskap is geënkripteer +EIValid=Hierdie boodskap is geënkripteer voor dit na u versend is. Enkripsie maak dit baie moeilik vir ander mense om onderweg oor die netwerk na die inligting te kyk. +EIInvalidLabel=Boodskap kan nie gedekripteer word nie +EIInvalidHeader=Hierdie boodskap is geënkripteer voor dit na u versend is, maar dit kan nie gedekripteer word nie. +EIContentAltered=Dit wil voorkom of die inhoud van die boodskap onderweg gewysig is. +EIClueless=Daar is fout met hierdie geënkripteerde boodskap. |