diff options
Diffstat (limited to 'l10n-af/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties')
-rw-r--r-- | l10n-af/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties b/l10n-af/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties new file mode 100644 index 0000000000..d40f13f5c5 --- /dev/null +++ b/l10n-af/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Add HTML and Plain Text Domain Names for sendOption +html_domainsAddDomainTitle=Voeg HTML-domeinnaam by +html_domainsAddDomain=HTML-domeinnaam: +plaintext_domainsAddDomainTitle=Voeg skoonteks-domeinnaam by +plaintext_domainsAddDomain=Skoonteks-domeinnaam: + +domainNameErrorTitle=Probleem met domeinnaam +#### LOCALIZATION NOTE: do not translate %S +domainDuplicationError=Die domeinnaam %S bestaan reeds in die HTML- of skoontekslyste. + +#### Junk +confirmResetJunkTrainingTitle=Bevestig +confirmResetJunkTrainingText=Is u seker u wil die aanpassende filteropleidingdata teruglaai? + +#### Downloads +desktopFolderName=Werkskerm +myDownloadsFolderName=My aflaaie +chooseAttachmentsFolderTitle=Kies gids + +#### Applications + +fileEnding=%S-lêer +saveFile=Stoor lêer + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Gebruik %S +useDefault=Gebruik %S (verstek) + +useOtherApp=Gebruik ander… +fpTitleChooseApp=Kies hulptoepassing +manageApp=Toepassingdetail… +alwaysAsk=Vra altyd +delete=Skrap aksie +confirmDeleteTitle=Skrap aksie +confirmDeleteText=Is u seker u wil hierdie aksie skrap? + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)") +typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt): +# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S) + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt): +# %1$S = type (for example "application/pdf") +# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S) + +#### Sound Notifications +soundFilePickerTitle=Kies klank + +#### Remote content + +#### Cookies +cookiepermissionstitle=Uitsonderings - Koekies +cookiepermissionstext=U kan spesifiseer watter webwerwe altyd of nooit toegelaat moet word om koekies te gebruik nie. Tik die webadres van die werf wat u wil bestuur, presies in en kliek dan Blokkeer, Toelaat vir sessie, of Toelaat. + +#### Cookie Viewer +hostColon=Gasheer: +domainColon=Domein: +forSecureOnly=Slegs geënkripteerde verbindings +forAnyConnection=Enige soort verbinding + +noCookieSelected=<geen koekie geselekteer nie> +cookiesAll=Die volgende koekies is op u rekenaar gestoor: +cookiesFiltered=Die volgende koekies pas by u soektog: +# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# If you need to display the number of selected elements in your language, +# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number. +# For example this is the English string with numbers: +# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache. +# e.g., "Your cache is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name + +# LOCALIZATION NOTE (appLocaleString): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +# LOCALIZATION NOTE (rsLocaleString): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) + |