diff options
Diffstat (limited to '')
45 files changed, 1339 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cdc9026620 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> + +<!ENTITY prefWindow.size "width: 61em; height: 41em;"> +<!-- pref-tabs.xul --> + +<!ENTITY urlbar.label "⌘+Return en a barra d'adrezas"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "a"> +<!ENTITY middleClick.label "Clic con o botón central, ⌘+clic u ⌘+Return en vinclos dentro d'una pachina web"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "c"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..29e3744b30 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings --> + +<!ENTITY pref.advanced.title "Abanzadas"> + +<!ENTITY systemPref.caption "Preferencias de sistema"> +<!ENTITY systemPrefCheck.label "Usar as preferencias d'o sistema"> +<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "U"> +<!ENTITY systemPref.desc "Con ista opción, &brandShortName; hereda as preferencias d'o sistema. As valors globals d'o sistema prevalerán sobre as preferencias de &brandShortName;."> + +<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Integración con o sistema"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Comprobar configuración d'aplicacions predeterminadas en encetar"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "C"> + +<!ENTITY crashReports.caption "Achent d'informe de fallos"> +<!ENTITY submitCrashes.label "Ninviar informes de fallo"> +<!ENTITY submitCrashes.accesskey "N"> + +<!ENTITY devTools.caption "Developer Tools"> +<!ENTITY allowDebugger.label "Allow a debugger to connect to &brandShortName;"> +<!ENTITY allowDebugger.accesskey "A"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Allow connections from other computers"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "o"> +<!ENTITY connectionPrompt.label "Prompt for incoming connections"> +<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "P"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Port number for connection:"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "n"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6577e1599e --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. --> + + +<!ENTITY pref.appearance.title "Aparencia"> +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY onStartLegend.label "Quan s'enciete &brandShortName;, ubrir"> +<!ENTITY navCheck.label "Navegador"> +<!ENTITY navCheck.accesskey "N"> +<!ENTITY showToolsLegend.label "Amostrar barras de ferramientas como"> +<!ENTITY picsNtextRadio.label "Imachens y texto"> +<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "t"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Sólu imachens"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "u"> +<!ENTITY textonlyRadio.label "Solament texto"> +<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x"> +<!ENTITY showHideTooltips.label "Amostrar consellos"> +<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "A"> + +<!ENTITY pref.locales.title "Idioma d'a interficie d'usuario"> +<!ENTITY selectLocale.label "Trige l'idioma d'o texto que amaneixe en as caixas de dialogo, menús, barras de ferramientas y etiquetas de botones:"> +<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLangChange.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY restartOnLangChange.label "As preferencias d'idioma tendrán efecto quan reinicie &brandShortName;."> + diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ebcd4007d3 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY appManager.title "Detalles de l'aplicación"> +<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;"> +<!ENTITY remove.label "Eliminar"> +<!ENTITY remove.accesskey "E"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties new file mode 100644 index 0000000000..0d35bd49f9 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +descriptionHandleProtocol=The following applications can be used to handle %S links +descriptionHandleWebFeeds=The following applications can be used to handle Web Feeds +descriptionHandleFile=The following applications can be used to handle %S content + +descriptionWebApp=This web application is hosted at: +descriptionLocalApp=This application is located at: diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9d91218522 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog --> + +<!ENTITY pref.applications.title "Aplic. auxiliars"> + +<!ENTITY typeColumn.label "Tipo de conteniu"> +<!ENTITY typeColumn.accesskey "T"> + +<!ENTITY actionColumn2.label "Acción"> +<!ENTITY actionColumn2.accesskey "c"> + +<!ENTITY search.placeholder "Buscar en os tipos y accions"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties new file mode 100644 index 0000000000..48098c6bbe --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Applications + +fileEnding=%S file +saveFile=Save File + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Use %S +useDefault=Use %S (default) + +useOtherApp=Use other… +fpTitleChooseApp=Select Helper Application +manageApp=Application Details… +webFeed=Web Feed +videoPodcastFeed=Video Podcast +audioPodcastFeed=Podcast +alwaysAsk=Always ask + +# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn): +# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2") +# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield") +usePluginIn=Use %S (in %S) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Preview in %S +addNewsBlogsInApp=Subscribe in %S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = type (for example "application/pdf") +typeDescriptionWithType=%S (%S) diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7fbd88e82f --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-cache.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog --> + + +<!ENTITY pref.cache.title "Caché"> +<!ENTITY pref.cache.caption "Establir opciones de caché"> +<!ENTITY cachePara "A caché mantiene en o suyo disco duro copias d'as pachinas web visitadas freqüentment (encara que en pretar Recargar siempre s'amostrará a zaguera versión d'una pachina)."> +<!ENTITY cacheCheck.label "Permitir a administrar &brandShortName; a grandaria d'a caché"> +<!ENTITY cacheCheck.accesskey "m"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Usar dica"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "U"> +<!ENTITY spaceMbytes "MB d'espacio en disco t'a caché"> +<!ENTITY diskCacheFolder.label "Ubicación d'a carpeta de caché:"> +<!ENTITY clearDiskCache.label "Vaciar caché"> +<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "V"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Esleir carpeta…"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "E"> +<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Cache files will be stored in a subfolder named "Cache" of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect."> +<!ENTITY docCache.label "Comparar a pachina en a caché con a pachina en o ret:"> +<!ENTITY docCache.accesskey "C"> +<!ENTITY checkOncePerSession.label "Una vez por sesión"> +<!ENTITY checkEveryTime.label "Cada vez que veiga a pachina"> +<!ENTITY checkNever.label "Nunca"> +<!ENTITY checkAutomatically.label "Quan a pachina sía obsoleta"> + +<!ENTITY prefetchTitle.label "Precarga d'enlaces"> +<!ENTITY enablePrefetch.label "Precargar as pachinas web mientres ye inactivo, ta que los vinclos en as pachinas web diseñadas ta ixo se carguen mas rapido"> +<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "P"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dea31023a4 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY managecerts.caption "Administrar certificaus"> +<!ENTITY managecerts.text "Usar l'administrador de certificaus ta chestionar os suyos certificaus personals, asinas como os d'atras personas y autoridatz certificaderas."> +<!ENTITY managecerts.button "Administrar certificaus…"> +<!ENTITY managecerts.accesskey "M"> +<!ENTITY managedevices.caption "Administrar dispositivos de seguranza"> +<!ENTITY managedevices.text "Use iste botón ta administrar os suyos dispositivos de seguranza, tals como tarchetas intelichents."> +<!ENTITY managedevices.button "Administrar dispositivos de seguranza…"> +<!ENTITY managedevices.accesskey "S"> + +<!ENTITY ssl.label "SSL"> + +<!ENTITY pref.certs.title "Certificaus"> +<!ENTITY certs.label "Certificaus"> + +<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP"> +<!ENTITY enableOCSP.label "Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates"> +<!ENTITY enableOCSP.accesskey "U"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.description "When an OCSP server connection fails, treat the certificate as invalid"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "W"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd new file mode 100644 index 0000000000..64493c651c --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-colors.xul --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs --> + + +<!ENTITY pref.colors.title "Colors"> +<!ENTITY color "Texto y fondo"> +<!ENTITY textColor.label "Texto:"> +<!ENTITY textColor.accesskey "T"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Fondo:"> +<!ENTITY backgroundColor.accesskey "F"> +<!ENTITY useSystemColors.label "Usar as colors d'o sistema"> +<!ENTITY useSystemColors.accesskey "s"> + +<!ENTITY underlineLinks.label "Subrayar os vinclos"> +<!ENTITY underlineLinks.accesskey "u"> +<!ENTITY links "Color d'os vinclos"> +<!ENTITY linkColor.label "Vinclos sin visitar:"> +<!ENTITY linkColor.accesskey "V"> +<!ENTITY activeLinkColor.label "Vinclos activos:"> +<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "c"> +<!ENTITY visitedLinkColor.label "Vinclos visitaus:"> +<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "v"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. --> +<!ENTITY someProvColors "Quan una pachina proporcione as suyas propias colors y fondos"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Usar siempre as colors y o fondo especificau por a pachina web"> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "a"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY useMyColors.label "Usar as mías colors, ignorando as colors y a imachen de fondo especificaus por a pachina"> +<!ENTITY useMyColors.accesskey "a"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd new file mode 100644 index 0000000000..95878e74c5 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. --> + + +<!ENTITY pref.content.title "Conteniu"> +<!ENTITY pref.content.description "Istas opciones influyen en cómo s'amuestra o conteniu de puestos web y mensaches en &brandShortName;."> +<!ENTITY siteIcons.label "Iconos de puestos web"> +<!ENTITY useSiteIcons.label "Amostrar iconos de puestos web"> +<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "A"> +<!ENTITY useFavIcons.label "Buscar de modo agresivo iconos de puesto web si a pachina no indica un"> +<!ENTITY useFavIcons.accesskey "B"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Reajustar imachens grans a la finestra d'o navegador"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "R"> +<!ENTITY useSmoothScroll.label "Usar desplazamiento suau"> +<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "U"> +<!ENTITY allowHWAccel.label "Usar aceleración hardware quan sía disponible"> +<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "c"> +<!ENTITY textZoomOnly.label "Yscalar solament o texto en cuenta d'a pachina completa"> +<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "s"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Warn me when websites try to redirect or reload the page"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "W"> +<!ENTITY siteSpecific.label "Recordar os rans d'ampliación ta cada puesto"> +<!ENTITY siteSpecific.accesskey "d"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e2047cc969 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd @@ -0,0 +1,45 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.cookies.title "Cookies"> +<!-- cookies --> + + +<!ENTITY cookiePolicy.label "Politica d'acceptación de cookies"> + +<!ENTITY disableCookies.label "Bloquiar cookies"> +<!ENTITY disableCookies.accesskey "B"> + +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Allow cookies for the originating website only (no third-party cookies)"> +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "o"> + +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Allow third-party cookies for previously visited websites only"> +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "v"> + +<!ENTITY accAllCookies.label "Permitir todas as cookies"> +<!ENTITY accAllCookies.accesskey "c"> + +<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Politica de retención de cookies"> + +<!ENTITY acceptNormally.label "Acceptar cookies normalment"> +<!ENTITY acceptNormally.accesskey "n"> + +<!ENTITY acceptForSession.label "Acceptar solament t'a sesión en curso"> +<!ENTITY acceptForSession.accesskey "s"> + +<!ENTITY acceptforNDays.label "Acceptar cookies entre"> +<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "e"> +<!ENTITY days.label "días"> + +<!ENTITY warnAboutCookies.label "Preguntar ta cada cookie"> +<!ENTITY warnAboutCookies.accesskey "a"> +<!ENTITY forCurrentSession.label "fueras d'as de sesión"> +<!ENTITY forCurrentSession.accesskey "f"> + +<!ENTITY manageCookies.label "Administrar cookies y puestos"> +<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Le permite veyer y administrar cookies alzadas y configuracions ta cada puesto web ta acceptar y refusar cookies. As configuracions por puesto web prevalerán sobre as configuracions d'alto."> + +<!ENTITY viewCookies.label "Administrador de cookies"> +<!ENTITY viewCookies.accesskey "m"> + diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e64d1faede --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.download.title "Descargas"> + +<!ENTITY downloadBehavior.label "Quan s'enciete una descarga"> +<!ENTITY doNothing.label "No ubrir cosa"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "N"> +<!ENTITY openProgressDialog.label "Ubrir un dialogo de progreso"> +<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "d"> +<!ENTITY openDM.label "Ubrir l'administrador de descargas"> +<!ENTITY openDM.accesskey "U"> +<!ENTITY flashWhenOpen.label "Just flash the download manager if it is already open"> +<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "f"> + +<!ENTITY downloadLocation.label "Quan s'alce un fichero:"> +<!ENTITY saveTo.label "Alzar fichers en"> +<!ENTITY saveTo.accesskey "A"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Esleir carpeta…"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "c"> +<!ENTITY alwaysAsk.label "Preguntar-me/Preguntar'me siempre án alzar fichers"> +<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "P"> + +<!ENTITY downloadHistory.label "Descargar historial"> +<!ENTITY removeEntries.label "Eliminar dentradas de l'historial"> +<!ENTITY removeEntries.accesskey "m"> +<!ENTITY whenCompleted.label "Quan s'haigan completau"> +<!ENTITY whenQuittingApp.label "Al salir de &brandShortName;"> +<!ENTITY neverRemove.label "Nunca"> + +<!ENTITY finishedBehavior.label "Quan se completa una descarga"> +<!ENTITY playSound.label "Reproducir un son"> +<!ENTITY playSound.accesskey "R"> +<!ENTITY showAlert.label "Mostrar una alerta"> +<!ENTITY showAlert.accesskey "o"> +<!ENTITY browse.label "Yxaminar…"> +<!ENTITY browse.accesskey "x"> +<!ENTITY playButton.label "Reproducir"> +<!ENTITY playButton.accesskey "e"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d2b24bf24c --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Trobar a medida que escribe"> +<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Trobar a medida que escribe"> +<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Truco: ta encetar manualment Trobar a medida que escribe, teclee / ta trobar texto u ' ta trobar vinclos, seguiu d'o texto que quiere trobar."> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Reiniciar a busca en curso dimpués d'uns segundos d'inactividat"> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "R"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Reproducir un son cucamino o texto escrito no se troba"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "c"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Trobar automaticament en escribir dentro d'una pachina web:"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "T"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "Qualsiquier texto en a pachina"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "Q"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Solament vinclos"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "S"> + +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Amostrar a barra de busca en trobar a medida que escribe"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "A"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Nota: Trobar a medida que escribe sin amostrar a barra de busca no permite introducir caracters internacionals."> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7a4ed8cf54 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd @@ -0,0 +1,74 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-fonts.xul --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog --> + + +<!ENTITY pref.fonts.title "Tipos de letra"> + +<!ENTITY language.label "Tipos de letra para:"> +<!ENTITY language.accesskey "T"> + +<!ENTITY typefaces.label "Tipo de letra"> +<!ENTITY sizes.label "Grandaria (píxeles)"> + +<!ENTITY proportional.label "Proporcional:"> +<!ENTITY proportional.accesskey "P"> + +<!ENTITY serif.label "Serif:"> +<!ENTITY serif.accesskey "S"> +<!ENTITY sans-serif.label "Sans-serif:"> +<!ENTITY sans-serif.accesskey "n"> +<!ENTITY monospace.label "Monoespaciado:"> +<!ENTITY monospace.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' --> +<!ENTITY fantasy.label "Fantesía:"> +<!ENTITY fantasy.accesskey "F"> +<!ENTITY cursive.label "Cursiva:"> +<!ENTITY cursive.accesskey "C"> + +<!ENTITY font.langGroup.latin1 "Occidental"> +<!ENTITY font.langGroup.latin2 "Centroeuropeo"> +<!ENTITY font.langGroup.japanese "Chaponés"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Chino tradicional (Taiwan)"> +<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Chino simplificau"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Chino tradicional (Hong Kong)"> +<!ENTITY font.langGroup.korean "Coreano"> +<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Cirilico"> +<!ENTITY font.langGroup.baltic "Baltico"> +<!ENTITY font.langGroup.el "Griego"> +<!ENTITY font.langGroup.turkish "Turco"> +<!ENTITY font.langGroup.unicode1 "Unicode"> +<!ENTITY font.langGroup.user-def "Definiu por l'usuario"> +<!ENTITY font.langGroup.thai "Tailandés"> +<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebreu"> +<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabe"> +<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari"> +<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamil"> +<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armenio"> +<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengalí"> +<!ENTITY font.langGroup.canadian "Silabario unificau canadiense"> +<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Etiope"> +<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgiano"> +<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujarati"> +<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhi"> +<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmer"> +<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malayo"> +<!-- Minimum font size --> +<!ENTITY minSize.label "Tamañu de letra minimo:"> +<!ENTITY minSize.accesskey "u"> +<!ENTITY minSize.none "Garra"> +<!-- default font type --> + +<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Serif"> +<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Sans Serif"> + +<!ENTITY useDocumentFonts.label "Permitir a ltos documentos usar atros tipos de letra"> +<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "t"> +<!-- leaving this stuff in for now --> + + +<!ENTITY header2 "Quan una pachina web trige os suyos propios tipos de letra"> +<!ENTITY useDefaultFont.label "Use my default fonts, ignoring the fonts the page has chosen"> +<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "u"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd new file mode 100644 index 0000000000..952dc59c16 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.history.title "Historial"> + +<!ENTITY pref.history.caption "Historial de navegación"> +<!ENTITY historyPages.label "L'historial ye una lista de pachinas visitadas anteriorment."> +<!ENTITY enableHistory.label "Recordar pachinas visitadas"> +<!ENTITY enableHistory.accesskey "R"> +<!ENTITY clearHistory.label "Vaciar historial"> +<!ENTITY clearHistory.accesskey "s"> + +<!ENTITY locationBarHistory.caption "Historial d'a barra d'adrezas"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Enable Location Bar history"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "E"> +<!ENTITY clearLocationBar.label "Vaciar a lista de puestos web alzaus en a barra d'adrezas."> +<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Vaciar barra d'adrezas"> +<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "d"> +<!ENTITY formfillHistory.caption "Historial de formularios y buscas"> +<!ENTITY enableFormfill.label "Activar historial de formulario y buscas"> +<!ENTITY enableFormfill.accesskey "A"> +<!ENTITY formfillExpire.label "Recordar historial de formulario y buscas dica"> +<!ENTITY formfillExpire.accesskey "b"> +<!ENTITY formfillDays.label "días"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c524af0b1e --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.http.title "Config. de HTTP"> +<!-- Network--> + +<!ENTITY prefDirect.label "Opciones de connexión directa"> +<!ENTITY prefProxy.label "Opciones de connexión proxy"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "Utilizar HTTP 1.0"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "U"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "z"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "Utilizar HTTP 1.1"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "H"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T"> +<!ENTITY prefEnablePipelining.label "Habilitar pipelining"> +<!ENTITY prefEnablePipelining.accesskey "p"> +<!ENTITY prefEnablePipeliningProxy.accesskey "N"> +<!ENTITY prefPara "As connexions HTTP pueden estar afinadas utilizando istas opciones ta amillorar bien o rendimiento, bien a compatibilidad. Qualques servidors proxy, por eixemplo, requieren HTTP/1.0 (veiga las notas d'a versión ta mas detalles)."> +<!ENTITY prefPipeWarning "FICACIO: o pipelining ye una caracteristica experimental, diseñada ta amillorar o rendimiento de carga de pachinas, que desafortunadament no ye bien suportada por qualques servidors web y proxies."> +<!ENTITY prefUseragent.label "Cadena de l'achent d'usuario"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "Anunciar compatibilidad con Firefox"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2fa14d064e --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.images.title "Imachens"> + +<!ENTITY imageBlocking.label "Politica d'acceptación d'imachens"> +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should + appear +--> + +<!ENTITY imageDetails "Especifica cómo manea &brandShortName; as imachens."> + +<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Cargar todas as imachens"> +<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "C"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Cargar solament as imachens que proviengan d'o servidor orichinario"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "a"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "No cargar garra imagen"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "e"> +<!ENTITY viewPermissions.label "Administrar permisos"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "d"> +<!ENTITY animLoopingTitle.label "As imachens animadas habrían de repetir"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Tantas veces como especifique a imachen"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "m"> +<!ENTITY animLoopOnce.label "Una sola vez"> +<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "o"> +<!ENTITY animLoopNever.label "Nunca"> +<!ENTITY animLoopNever.accesskey "N"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c2ce4bbab2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.keyNav.title "Navegación con teclau"> +<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Navegación con o tabulador"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Enlaces"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "l"> +<!ENTITY tabNavigationForms.label "Botones, botones de rayo, caixetas de verificación y listas"> +<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "B"> +<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Nota: caixas de texto y rechions desplazables siempre s'incluyen en a tabulación."> +<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Quan se preta Tab u Mayús+Tab, mover dentre:"> +<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Navegar con cursor"> +<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "a navegación con cursor le permite navegar y realizar seleccions dentro d'as pachinas usando as teclas d'o cursor ta mover un cursor visible."> +<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Usar navegación con cursor"> +<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "U"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Usar l'alcorce de teclau F7 ta alternar a navegación con cursor"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "s"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Advertir-me/Advertir'me antes d'activar a navegación con cursores"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "A"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c32ced57d9 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog --> + + +<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "As pachinas web son a veces disponibles en mas d'un idioma. Trige os idiomas en el qual prefiere veyer as pachinas web, en orden de preferencia."> +<!ENTITY languages.customize.title "Idiomas"> +<!ENTITY langtitle.label "Idiomas ta pachinas web"> +<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Trige os idiomas que quiera adhibir."> +<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Adhibir…"> +<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "A"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "r"> +<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Adhibir idiomas"> +<!ENTITY languages.customize.available.label "Idiomas:"> +<!ENTITY languages.customize.active.label "Idiomas en orden de preferencia:"> +<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "I"> +<!ENTITY languages.customize.others.label "Atros:"> +<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "A"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback.grouplabel "Character Encoding for Legacy Content"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback.label "Fallback Character Encoding:"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback.accesskey "C"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback.desc "Used for legacy content that fails to declare its encoding."> +<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" --> +<!ENTITY languages.customize.others.examples "eix.: en-bz, ar-jo"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Alto"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "A"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Abaixo"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "b"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties new file mode 100644 index 0000000000..a77e020f2a --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +illegalOtherLanguage=The following entries were not valid language codes: +illegalOtherLanguageTitle=Invalid language code(s) +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with +# and without the region. +# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]" +# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code +languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S] +# %1$S = language name, %2$S = language-region code +languageCodeFormat=%1$S [%2$S] diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ab82f177cb --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY linksHeader.label "Comportamiento d'os vinclos"> +<!ENTITY newWindow.label "Comportamiento en ubrir vinclos"> +<!ENTITY newWindowDescription.label "Ubrir vinclos que intentan ubrir una finestra nueva en:"> +<!ENTITY newWindowRestriction.label "Quan os scripts quieran ubrir una finestra nueva:"> +<!ENTITY external.label "Vinclos d'atras aplicacions"> +<!ENTITY externalDescription.label "Ubrir vinclos pasaus dende atras aplicacions en:"> + +<!ENTITY openCurrent.label "a pestanya/finestra actual"> +<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "L"> +<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "a"> + +<!ENTITY openTab.label "Una pestanya nueva en a finestra actual"> +<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "t"> +<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "n"> + +<!ENTITY openWindow.label "Una finestra nueva"> +<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "v"> +<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "y"> + +<!ENTITY divertAll.label "Convertir siempre finestras en pestanyas"> +<!ENTITY divertAll.accesskey "C"> +<!ENTITY divertNoFeatures.label "No convertir finestras personalizadas en pestanyas"> +<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "d"> +<!ENTITY dontDivert.label "Abrir siempre finestras nuevas"> +<!ENTITY dontDivert.accesskey "b"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..283ccd7d76 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel --> + +<!ENTITY pref.locationBar.title "Barra d'adrezas"> + +<!ENTITY autoComplete.label "Autocompletado"> +<!ENTITY enableAutoComplete.label "Autocompletar dende o suyo historial de navegación seguntes escribe"> +<!ENTITY enableAutoComplete.accesskey "A"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Precumplimentar automaticament a millor coincidencia"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "u"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Amostrar una lista de resultaus coincidents"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "A"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Fer coincidir solament puestos web que haiga escrito previament"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "F"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyURLs.label "Fer coincidir solament en as adrezas, no en os titols de puestos web"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyURLs.accesskey "n"> +<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading + part of the menulist items listed below, mainly to make the control available + via the accesskey +--> +<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Buscar coincidencias"> +<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "B"> +<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "en qualsiquier parte de l'adreza y o titol"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "en qualsiquier parte, millor a o comienzo de parolas"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Solament en o comienzo de parolas"> +<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Solament a o prencipio de l'adreza y o titol"> +<!ENTITY showInternetSearch.label "Show default Internet search engine"> +<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "e"> + +<!ENTITY formatting.label "Formatting"> +<!ENTITY domainFormatting.label "Highlight the effective domain for websites and FTP servers"> +<!ENTITY domainFormatting.accesskey "d"> +<!ENTITY highlightSecure.label "Highlight web pages with a high level of connection security"> +<!ENTITY highlightSecure.accesskey "c"> + +<!ENTITY unknownLocations.label "Adrezas desconoixidas"> +<!ENTITY domainGuessing.label "Add "www." and ".com" to the location if a web page is not found"> +<!ENTITY domainGuessing.accesskey "w"> +<!ENTITY keywords.label "Realizar una busca web quan o texto introduciu no sía una adreza web"> +<!ENTITY keywords.accesskey "e"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd new file mode 100644 index 0000000000..74bf51eedc --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.masterpass.title "Claus mayestras"> +<!ENTITY managepassword.caption "Circumducción d'a clau mayestra"> +<!ENTITY managepassword.text "&brandShortName; le preguntase a suya clau mayestra:"> +<!ENTITY managepassword.askfirsttime "a primera vez que s'amenesta"> +<!ENTITY managepassword.askfirsttime.accesskey "L"> +<!ENTITY managepassword.askeverytime "Cada vez que s'amenesta"> +<!ENTITY managepassword.askeverytime.accesskey "Y"> +<!ENTITY managepassword.asktimeout "Si no ha estau utilizada entre "> +<!ENTITY managepassword.asktimeout.accesskey "n"> +<!ENTITY managepassword.timeout.unit "menutos u mas"> + +<!ENTITY changepassword.caption "Cambiar a clau mayestra"> +<!ENTITY changepassword.text "A suya clau mayestra proteche a información confidencial tal como claus d'os suyos puestos web y certificaus."> +<!ENTITY changepassword.button "Cambiar a clau…"> +<!ENTITY changepassword.accesskey "C"> + +<!ENTITY resetpassword.caption "Restablir a clau mayestra"> +<!ENTITY resetpassword.text "Si restableix a clau mayestra, se perderán todas as claus alzadas d'os suyos puestos web y correus, datos de formularios, certificaus personals y claves privadas."> +<!ENTITY resetpassword.button "Restablir a clau"> +<!ENTITY resetpassword.accesskey "R"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bcd06ecf66 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels --> + + +<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Rueda d'o rato"> +<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Indique o comportamiento d'a rueda d'o rato en usar-la con ista tecla: "> +<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Sin tecla modificadora"> +<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;"> +<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;"> +<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;"> +<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Vertical scrolling"> +<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Horizontal scrolling"> +<!ENTITY sameAsVertical.label "Same as vertical scrolling"> +<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v"> +<!ENTITY doNothing.label "Do nothing"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "D"> +<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "n"> +<!ENTITY scrollDocument.label "Scroll the document"> +<!ENTITY scrollDocument.accesskey "S"> +<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "c"> +<!ENTITY history.label "Mover abance y dezaga en l'historial de navegación"> +<!ENTITY history.accesskey "M"> +<!ENTITY historyHoriz.accesskey "b"> +<!ENTITY zoom.label "Aumentar u reducir a grandaria d'a pachina"> +<!ENTITY zoom.accesskey "A"> +<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "o"> +<!ENTITY wheelSpeed.label "Mouse wheel speed:"> +<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "w"> +<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "u"> +<!ENTITY reverseDirection.label "Reverse direction"> +<!ENTITY reverseDirection.accesskey "R"> +<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "e"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ecd6454226 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.navigator.title "Navegador"> + +<!ENTITY navRadio.label "Mostrar en"> +<!ENTITY navRadio.accesskey "o"> +<!ENTITY navStartPageMenu.label "Encieto d'o navegador"> +<!ENTITY newWinPageMenu.label "Finestra nueva"> +<!ENTITY newTabPageMenu.label "Pestanya nueva"> + +<!ENTITY blankPageRadio.label "Pachina en blanco"> +<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "b"> +<!ENTITY homePageRadio.label "Página d'encieto"> +<!ENTITY homePageRadio.accesskey "n"> +<!ENTITY lastPageRadio.label "Última pachina visitada"> +<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "l"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Restaurar sesión anterior"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "e"> + +<!ENTITY restoreSessionIntro.label "When restoring sessions and windows"> +<!ENTITY restoreImmediately.label "Restore all tabs immediately"> +<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "e"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to + "Restore [___] tab(s) at a time", + using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). --> +<!ENTITY restoreTabs.label "Restore"> +<!ENTITY restoreTabs.accesskey "s"> +<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "tab(s) at a time"> +<!ENTITY restoreDeferred.label "Only restore tabs when I need them"> +<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "O"> + +<!ENTITY homePageIntro.label "Pretar o botón Encieto le leva a iste grupo de pachinas:"> +<!ENTITY useCurrent.label "Usar pachina actual"> +<!ENTITY useCurrent.accesskey "U"> +<!ENTITY useCurrentGroup.label "Usar grupo actual"> +<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "g"> +<!ENTITY browseFile.label "Esleir archivo…"> +<!ENTITY browseFile.accesskey "c"> +<!ENTITY useDefault.label "Rest. valors predet."> +<!ENTITY useDefault.accesskey "R"> + +<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Navegador predeterminau"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Establir navegador predeterminau"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "d"> +<!ENTITY alreadyDefaultText "&brandShortName; ya ye o suyo navegador predeterminau."> +<!ENTITY defaultPendingText "&brandShortName; se convertirá en o suyo navegador predeterminau quan prete Acceptar."> +<!ENTITY wasMadeDefaultText "&brandShortName; has been set as your default browser."> +<!ENTITY makeDefaultText "Establir &brandShortName; como o suyo navegador predeterminau."> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cdced7b9a6 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog --> + +<!ENTITY pref.offlineapps.title "Offline Web Applications"> +<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Offline Web Content and User Data"> + +<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Clear"> +<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "C"> + +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Allow all websites to store data for offline use"> +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "A"> +<!ENTITY offlineExplicit.label "Only allow websites with explicit permissions"> +<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "O"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Notify me when websites want to store data for offline use"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "N"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Manage Permissions"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "P"> + +<!ENTITY offlineAppsUsage.label "The following websites are using offline storage:"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Clear Data…"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "D"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd new file mode 100644 index 0000000000..137f98a28b --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.passwords.title "Claus d'acceso"> + +<!ENTITY signonHeader.caption "Administrador de claus"> +<!ENTITY signonDescription.label "L'administrador de claus almagazena a suya información de sesión t'os puestos web, servidors de correu y servidors de noticias protechius por una clau, y introduz ixa información automaticament quan ye necesario."> + +<!ENTITY signonEnabled.label "Recordar as claus"> +<!ENTITY signonEnabled.accesskey "R"> +<!ENTITY viewSignons.label "Administrar as claus alzadas"> +<!ENTITY viewSignons.accesskey "m"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8e74559206 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.popups.title "Finestras emerchents"> + +<!ENTITY pref.popups.caption "Finestras emerchents"> + +<!ENTITY popupBlock.label "Bloquiar finestras emerchents no solicitadas"> +<!ENTITY popupBlock.accesskey "B"> + +<!ENTITY viewPermissions.label "Administrar permisos"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "d"> + +<!ENTITY whenBlock.description "Quan s'ha bloquiau una finestra emerchent:"> +<!ENTITY playSound.label "Reproducir un son:"> +<!ENTITY playSound.accesskey "R"> +<!ENTITY systemSound.label "Pitido d'o sistema"> +<!ENTITY systemSound.accesskey "s"> +<!ENTITY customSound.label "Fichero de son personalizau"> +<!ENTITY customSound.accesskey "F"> + +<!ENTITY selectSound.label "Seleccionar…"> +<!ENTITY selectSound.accesskey "o"> +<!ENTITY playSoundButton.label "Reproducir"> +<!ENTITY playSoundButton.accesskey "c"> + +<!ENTITY displayIcon.label "Amostrar un icono en a barra d'estau d'o navegador"> +<!ENTITY displayIcon.accesskey "A"> + +<!ENTITY displayNotification.label "Amostrar una barra de notificación en a parte superior de l'aria de conteniu"> +<!ENTITY displayNotification.accesskey "n"> + +<!ENTITY popupNote.description "Nota: bloquiar todas as finestras emerchents puede impedir que funcionen caracteristicas importants de qualques puestos web, como finestras d'encieto de sesión de bancos y puestos de compra en linia. Ta detalles sobre cómo permitir usar finestras emerchents a puestos web especificos sin deixar de bloquiar-las t'a resta, prete Aduya. Mesmo con o bloqueo activado, qualques puestos web pueden usar atros metodos ta amostrar finestras emerchents."> + diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f4ef45c36e --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings + These entities go on top of the sanitize.dtd definitions +--> + +<!ENTITY pref.privatedata.title "Private Data"> + + +<!ENTITY clearPrivateData.label "Clear Private Data"> + +<!ENTITY alwaysClear.label "Always clear my private data when I close &brandShortName;"> +<!ENTITY alwaysClear.accesskey "w"> + +<!ENTITY askBeforeClear.label "Ask me before clearing private data"> +<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "k"> + +<!ENTITY clearDataSettings.label "When I ask &brandShortName; to clear my private data, it should erase:"> +<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey): + The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't. + The same accesskey is used for both labels. +--> + +<!ENTITY clearDataDialog.label "Clear Now…"> +<!ENTITY clearDataSilent.label "Clear Now"> +<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "N"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0b25fe3f7b --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog --> + +<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Preferencias abanzadas d'o proxy"> +<!ENTITY protocols.caption "Proxies especificos por protocolo"> +<!ENTITY protocols.description "Normalment o mesmo proxy puede chestionar totz os protocolos listaus aquí."> +<!ENTITY http.label "Proxy HTTP:"> +<!ENTITY http.accesskey "x"> +<!ENTITY ssl.label "Proxy SSL:"> +<!ENTITY ssl.accesskey "L"> +<!ENTITY ftp.label "Proxy FTP:"> +<!ENTITY ftp.accesskey "F"> +<!ENTITY reuseProxy.label "Usar as valors d'o proxy HTTP ta totz os protocolos"> +<!ENTITY reuseProxy.accesskey "U"> +<!ENTITY port.label "Puerto:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P"> +<!ENTITY SSLPort.accesskey "u"> +<!ENTITY FTPPort.accesskey "r"> + +<!ENTITY socks.caption "Proxy chenerico"> +<!ENTITY socks.description "Un proxy SOCKS ye un proxy chenerico usau a veces en entornos corporativos y similars."> +<!ENTITY socks.label "Proxy SOCKS:"> +<!ENTITY socks.accesskey "S"> +<!ENTITY socks4.label "CHUSCKS v4"> +<!ENTITY socks4.accesskey "C"> +<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5"> +<!ENTITY socks5.accesskey "K"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Usar-lo ta resolver nombres de servidor (recomendau ta SOCKS v5)"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "e"> +<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ad67c65f8f --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-proxies.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog --> + + +<!ENTITY pref.proxies.title "Proxies"> +<!ENTITY pref.proxies.desc "Un proxy ye un servicio de ret que puede filtrar y accelerar a suya connexión a Internet."> +<!ENTITY proxyTitle.label "Configurar proxies ta l'acceso a Internet"> +<!ENTITY directTypeRadio.label "Connexión directa a Internet"> +<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "d"> +<!ENTITY systemTypeRadio.label "Usar configuración de proxy d'o sistema"> +<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "U"> +<!ENTITY manualTypeRadio.label "Configuración manual d'o proxy:"> +<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "m"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Descubrir automaticament a configuración d'o proxy"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "a"> +<!ENTITY autoTypeRadio.label "URL ta configuración automatica d'o proxy:"> +<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "c"> +<!ENTITY reload.label "Recargar"> +<!ENTITY reload.accesskey "R"> +<!ENTITY http.label "Proxy:"> +<!ENTITY http.accesskey "P"> +<!ENTITY port.label "Puerto:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "u"> +<!ENTITY advanced.label "Avanzadas…"> +<!ENTITY advanced.accesskey "v"> +<!ENTITY noproxy.label "No usar proxy para:"> +<!ENTITY noproxy.accesskey "N"> +<!ENTITY noproxyExplain.label "Eixemplo: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..043efe3360 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-scripts.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog --> + + +<!ENTITY pref.scripts.title "Scripts & Plugins"> + +<!ENTITY navigator.label "Navegador"> +<!ENTITY navigator.accesskey "N"> +<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated --> + +<!ENTITY enableJavaScript.label "Activar Javascript para"> +<!ENTITY allowScripts.label "Permitir a os scripts:"> +<!ENTITY allowScripts.accesskey "P"> +<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Mover u cambiar a grandaria de finestras existents"> +<!ENTITY allowWindowFlip.label "Cambiar o plano de profundidat d'as finestras"> +<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Cambiar o texto d'a barra d'estau"> +<!ENTITY allowWindowImageSrcChange.label "Cambiar imachens"> +<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Desactivar u reemplazar menús contextuals"> +<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Amagar a barra d'estau"> + +<!ENTITY enablePlugins.label "Enable Plugins for"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.label "Suite"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "u"> + +<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "When a page requires plugins"> +<!ENTITY activateAllPlugins.label "Activate all plugins by default"> +<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "d"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.label "Warn me if additional plugins need to be installed"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "W"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ac6f5620e5 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-search.xul --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog --> + + + +<!ENTITY pref.search.title "Busca en Internet"> +<!ENTITY legendHeader "Buscador predeterminau"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Buscar usando:"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "s"> + +<!ENTITY engineManager.label "Administrar buscadores…"> + +<!ENTITY searchResults.label "Resultaus d'a busca"> + +<!ENTITY openInTab.label "Ubrir pestanyas nuevas con os resultaus de buscas en o panel lateral"> +<!ENTITY openInTab.accesskey "U"> +<!ENTITY openContextSearchTab.label "Abrir una pestanya en cuenta d'una finestra en buscar con o menú contextual"> +<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "b"> +<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "Ubrir a pestaña Busca en o panel lateral quan se realiza una busca"> +<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "e"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e7e4580b40 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings --> + +<!ENTITY pref.security.title "Privacy & Security"> + +<!ENTITY tracking.label "Rastreo d'usuarios"> +<!ENTITY trackingIntro.label "Websites may track how you use them, thus affecting your privacy."> + +<!ENTITY dntTellSites.label "Tell websites about my tracking preference"> +<!ENTITY dntTellSites.accesskey "T"> +<!ENTITY dntTrackingNotOkay.label "I do not want to be tracked"> +<!ENTITY dntTrackingNotOkay.accesskey "n"> +<!ENTITY dntTrackingOkay.label "I consent to being tracked"> +<!ENTITY dntTrackingOkay.accesskey "c"> + +<!ENTITY geoLocation.label "Location Aware Browsing"> +<!ENTITY geoIntro.label "Websites may request more information about your current location."> + +<!ENTITY geoEnabled.label "Prompt me for permission if a request is made"> +<!ENTITY geoEnabled.accesskey "m"> +<!ENTITY geoDisabled.label "Disable this feature and deny all requests"> +<!ENTITY geoDisabled.accesskey "D"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label): + The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by + phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics + to a combination of both, so it's important that these strings convey the + meaning "reported" (and not something like "known"). +--> + +<!ENTITY safeBrowsing.label "Safe Browsing"> +<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; can block websites reported to contain malicious content."> + +<!ENTITY blockAttackSites.label "Block reported attack sites (malware, viruses)"> +<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "B"> + +<!ENTITY blockWebForgeries.label "Block reported web forgeries (Phishing)"> +<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "P"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c9686345c7 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs --> + +<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Instalación de software"> +<!ENTITY addOnsTitle.label "Complementos"> +<!ENTITY addOnsAllow.label "Permitir a os puestos web instalar complementos y actualizacions"> +<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "P"> +<!ENTITY allowedSitesLink.label "Puestos web permitius"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Buscar actualizacions automaticament"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "B"> +<!ENTITY daily.label "diariament"> +<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "d"> +<!ENTITY weekly.label "semanalment"> +<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "s"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Descargar y instalar automaticament as actualizacions"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "D"> +<!ENTITY enablePersonalized.label "Personalizar recomendacions de complementos"> +<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "P"> +<!ENTITY addonManagerLink.label "Administrar complementos"> + +<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;"> +<!ENTITY autoAppUpdates.label "Buscar actualizacions automaticament"> +<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "u"> +<!ENTITY appDaily.accesskey "i"> +<!ENTITY appWeekly.accesskey "y"> +<!ENTITY appModeAutomatic.label "Descargar y instalar automaticament l'actualización"> +<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "n"> +<!ENTITY appModeAutoAddonWarn.label "Gritar-me/Gritar'me si isto desactivará belún d'os míos complementos"> +<!ENTITY appModeAutoAddonWarn.accesskey "G"> +<!ENTITY updateHistoryButton.label "Amostrar historial d'actualizacions…"> +<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "A"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2b704cc025 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY prefSpelling.title "Spelling"> +<!ENTITY generalSpelling.label "General"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "When typing, check my spelling:"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "W"> +<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Never"> +<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "In multiline boxes"> +<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "All boxes"> +<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Mail & Newsgroups"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Check spelling before sending"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "C"> +<!ENTITY spellCheckInline.label "Check spelling as you type"> +<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "e"> +<!ENTITY languagePopup.label "Language:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "L"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Download more dictionaries…"> +<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "No dictionaries available."> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2bfc952063 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY SSLProtocolVersions.caption "Versions d'o protocolo SSL"> +<!ENTITY SSLWarnings.caption "Alvertencias SSL"> +<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Mixed Content"> +<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Selección de certificau de sesión"> + +<!ENTITY pref.ssl.title "Capa de Connexions Seguras (SSL)"> +<!ENTITY limit.description "You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions."> +<!ENTITY limit.enable.label "Enable:"> +<!ENTITY limit.ssl30.label "SSL 3.0"> +<!ENTITY limit.ssl30.accesskey "3"> +<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0"> +<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T"> +<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1"> +<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1"> +<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2"> +<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2"> + +<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:"> +<!ENTITY warn.enteringsecure "Cargar una pachina que utiliza zifrau"> +<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "C"> +<!ENTITY warn.insecurepost "Ninviar datos de formulario dende una pachina sin zifrar a unatra sin zifrar"> +<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "Y"> +<!ENTITY warn.leavingsecure "Abandonar una pachina que utiliza zifrau"> +<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "A"> + +<!ENTITY mixed.description "Encrypted pages may contain unencrypted content that is vulnerable to eavesdropping or forgery. &brandShortName; can detect and block it:"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Warn me when encrypted pages contain insecure content"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "W"> +<!ENTITY block.activecontent "Don't load insecure content on encrypted pages"> +<!ENTITY block.activecontent.accesskey "D"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Warn me when encrypted pages contain other types of mixed content"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "c"> +<!ENTITY block.displaycontent "Don't load other types of mixed content on encrypted pages"> +<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "m"> + +<!ENTITY certselect.description "Decida cómo trigará &brandShortName; un certificau de seguranza ta presentar a os puestos web que requieran un:"> +<!ENTITY certselect.auto "Trigar automaticament"> +<!ENTITY certselect.auto.accesskey "A"> +<!ENTITY certselect.ask "Preguntar cada vez"> +<!ENTITY certselect.ask.accesskey "E"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b62a0d5748 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- The page shown when not logged in... --> + +<!ENTITY setupButton.label "Configurar &syncBrand.fullName.label;"> +<!ENTITY setupButton.accesskey "o"> +<!ENTITY weaveDesc.label "&syncBrand.fullName.label; le permite accedir t'os suyos marcadors, historial, claus, preferencias y pestanyas en quantos dispositivos."> +<!-- The page shown when logged in... --> + +<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "Cuenta de &syncBrand.fullName.label;"> +<!ENTITY accountName.label "Nombre d'a cuenta:"> +<!-- Login error feedback --> + +<!ENTITY updatePass.label "Actualizar"> +<!ENTITY updatePass.accesskey "A"> +<!ENTITY resetPass.label "Restablir"> +<!ENTITY resetPass.accesskey "R"> +<!-- Manage Account --> + +<!ENTITY manageAccount.label "Manage Account"> +<!ENTITY manageAccount.accesskey "M"> +<!ENTITY viewQuota.label "Veyer conduta"> +<!ENTITY viewQuota.accesskey "V"> +<!ENTITY changePassword.label "Cambiar claus"> +<!ENTITY changePassword.accesskey "C"> +<!ENTITY myRecoveryKey.label "O mío clave de recuperación"> +<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "O"> +<!ENTITY resetSync.label "Restablir Sync"> +<!ENTITY resetSync.accesskey "S"> +<!ENTITY unlinkDevice.label "Unlink This Device"> +<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "D"> +<!ENTITY addDevice.label "Adhibir un dispositivo"> +<!ENTITY addDevice.accesskey "A"> +<!-- Sync Settings --> + +<!ENTITY syncComputerName.label "Nombre de l'equipo:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "N"> + +<!ENTITY syncMy2.label "Sincronizar o mío:"> +<!ENTITY engine.addons.label "Add-ons"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "A"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Marcadorye"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "y"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Pestañas"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "t"> +<!ENTITY engine.history.label "Historial"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "H"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Claus d'acceso"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "l"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Preferencias"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "P"> +<!-- Footer stuff --> + +<!ENTITY prefs.tosLink.label "Termins d'o Servicio"> +<!ENTITY prefs.ppLink.label "Politica de privacidat"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..53363b0a9b --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tabHeader.label "Navegación con pestanyas"> +<!ENTITY tabDisplay.label "Visualización de pestanyas"> +<!ENTITY autoHide.label "Esconder a barra de pestanyas quan solament i haiga una ubierta"> +<!ENTITY autoHide.accesskey "d"> +<!ENTITY background.label "Cambiar a as nuevas pestanyas ubiertas a partir d'enlaces"> +<!ENTITY background.accesskey "s"> +<!ENTITY warnOnClose.label "Alvertir-me en zarrar una finestra con multiples pestanyas"> +<!ENTITY warnOnClose.accesskey "m"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Abrir pestanyas relacionadas dimpués d'a pestanya actual"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "b"> +<!ENTITY loadGroup.label "Al ubrir un grupo de pestanyas"> +<!ENTITY loadGroupAppend.label "Adhibir pestanyas"> +<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "A"> +<!ENTITY loadGroupReplace.label "Reemplazar pestanyas existents"> +<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "R"> +<!ENTITY openTabs.label "Ubrir pestanyas en cuenta de finestras quan:"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2c9a298fbe --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd @@ -0,0 +1,46 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog --> + +<!ENTITY prefWindow.title "Preferencias"> +<!ENTITY categoryHeader "Categoría"> +<!ENTITY appear.label "Aparencia"> +<!ENTITY content.label "Conteniu"> +<!ENTITY fonts.label "Tipos de letra"> +<!ENTITY colors.label "Colors"> +<!ENTITY navigator.label "Navegador"> +<!ENTITY history.label "Historial"> +<!ENTITY languages.label "Idiomas"> +<!ENTITY applications.label "Aplic. auxiliars"> +<!ENTITY locationBar.label "Barra d'adrezas"> +<!ENTITY tabWindows.label "Navegación con pestanyas"> +<!ENTITY links.label "Comportamiento d'os vinclos"> +<!ENTITY offline.label "Sin connexión"> +<!ENTITY security.label "Privacy & Security"> +<!ENTITY privatedata.label "Private Data"> +<!ENTITY cookies.label "Cookies"> +<!ENTITY images.label "Imachens"> +<!ENTITY popups.label "Finestras emerchents"> +<!ENTITY passwords.label "Claus d'acceso"> +<!ENTITY masterpass.label "Claus mayestras"> +<!ENTITY ssl.label "SSL"> +<!ENTITY certs.label "Certificaus"> +<!ENTITY sync.label "Sync"> +<!ENTITY advance.label "Abanzadas"> +<!ENTITY down.label "Descargar"> +<!ENTITY cache.label "Caché"> +<!ENTITY offlineApps.label "Offline Apps"> +<!ENTITY proxies.label "Proxies"> +<!ENTITY httpnetworking.label "Config. de HTTP"> +<!ENTITY smart.label "Instalación de software"> +<!ENTITY download.label "Descargas"> +<!ENTITY keynav.label "Navegación con teclau"> +<!ENTITY findAsYouType.label "Trobar a medida que escribe"> +<!ENTITY search.label "Busca en Internet"> +<!ENTITY policies.label "Politicas de seguranza"> +<!ENTITY mousewheel.label "Rueda d'o rato"> +<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Scripts & Plugins"> +<!ENTITY spellingPane.label "Spelling"> + +<!ENTITY focusSearch.key "f"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9c6f2b8523 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY FallbackCharset.auto "Default for Current Locale"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic): + Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabic"> +<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Baltic"> +<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Central European, ISO"> +<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Central European, Microsoft"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Chinese, Simplified"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Chinese, Traditional"> +<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Cyrillic"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek): + Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.greek "Greek"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew): + Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebrew"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese): + Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japanese"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean): + Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.korean "Korean"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai): + Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thai"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish): + Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Turkish"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese): + Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamese"> +<!ENTITY FallbackCharset.other "Other (including Western European)"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..c56282e02a --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Choose Cache Folder +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=Your cache is currently using %1$S %2$S of disk space. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=Your offline storage currently uses %1$S %2$S of disk space. +offlineAppRemoveTitle=Remove offline website data +offlineAppRemovePrompt=After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website? +offlineAppRemoveConfirm=Remove offline data + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Choose Home Page +downloadfolder=Choose a Download Folder +desktopFolderName=Desktop +downloadsFolderName=Downloads +choosesound=Choose a sound + +SoundFiles=Sounds + +labelDefaultFont=Default (%font_family%) + +syncUnlink.title=Do you want to unlink your device? +syncUnlink.label=This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact. +syncUnlinkConfirm.label=Unlink diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6fd797815e --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> + +<!ENTITY prefWindow.size "width: 59em; height: 41em;"> +<!-- pref-tabs.xul --> + +<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter en a barra d'adrezas"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "l"> +<!ENTITY middleClick.label "Clic con o botón central, Ctrl+clic u Ctrl+Enter en vinclos en una pachina web"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "E"> diff --git a/l10n-an/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..36aa698761 --- /dev/null +++ b/l10n-an/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> + +<!ENTITY prefWindow.size "width: 57em; height: 41em;"> +<!-- pref-tabs.xul --> + +<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter en a barra d'adrezas"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "l"> +<!ENTITY middleClick.label "Clic con o botón central, Ctrl+clic u Ctrl+Enter en vinclos en una pachina web"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "E"> |