summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties')
-rw-r--r--l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8499ca0fda
--- /dev/null
+++ b/l10n-an/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=%1$S ye incompatible con %2$S %3$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.unsignedAndDisabled=No s'ha puesto verificar %1$S ta o suyo uso en %2$S y s'ha desactivau.
+notification.unsigned=No s'ha puesto verificar %1$S ta o suyo uso en %2$S. Contine con cudiau.
+notification.unsigned.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=S'ha desactivau %1$S por problemas de seguranza u estabilidat.
+notification.blocked.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=Se conoixe que %1$S puede causar problemas de seguranza u estabilidat.
+notification.softblocked.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
+notification.outdated=I hai una actualización important ta %1$S.
+notification.outdated.link=Esviellar agora
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableUpdatable=%1$S se considera vulnerable y l'habría d'esviellar.
+notification.vulnerableUpdatable.link=Esviellar agora
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableNoUpdate=%1$S se considera vulnerable. Faiga-lo servir con ficacio.
+notification.vulnerableNoUpdate.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
+notification.restartless-uninstall=Se desinstalará %1$S en que zarre esta pestanya.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
+notification.downloadError=S'ha produciu una error en descargar %1$S.
+notification.downloadError.retry=Torne-lo a prebar
+notification.downloadError.retry.tooltip=Mire de descargar iste complemento de nuevas
+#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
+notification.installError=S'ha poduciu una error en instalar %1$S.
+notification.installError.retry=Torne-lo a prebar
+notification.installError.retry.tooltip=Mire de descargar y instalar iste complemento de nuevas
+#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
+notification.gmpPending=%1$S s'instalará en breus.
+
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+details.notification.incompatible=%1$S ye incompatible con %2$S %3$S.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+details.notification.unsignedAndDisabled=No s'ha puesto verificar %1$S ta o suyo uso en %2$S y s'ha desactivau.
+details.notification.unsigned=No s'ha puesto verificar %1$S ta o suyo uso en %2$S. Contine con cudiau.
+details.notification.unsigned.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.blocked=S'ha desactivau %1$S por problemas de seguranza u estabilidat.
+details.notification.blocked.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.softblocked=Se conoix que %1$S causa de problemas de seguranza u estabilidat.
+details.notification.softblocked.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
+details.notification.outdated=I hai una actualización important ta %1$S.
+details.notification.outdated.link=Actualizar agora
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S se considera vulnerable y l'habría d'esviellar.
+details.notification.vulnerableUpdatable.link=Esviellar agora
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S se considera vulnerable. Faiga-lo servir con cuenta.
+details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Mas información
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
+details.notification.restartless-uninstall=Se desinstalará %1$S en que zarre esta pestanya.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
+details.notification.gmpPending=%1$S S'instalará en breus.
+
+type.extension.name=Extensions
+type.themes.name=Temas
+type.locale.name=Luengas
+type.plugin.name=Plugins
+type.dictionary.name=Diccionarios
+type.service.name=Servicios
+type.legacy.name=Extensions obsoletas
+type.unsupported.name=No soportada
+
+#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
+listHeading.discover=Personaliza tu %S
+listHeading.extension=Chestiona las tuyas extensions
+listHeading.shortcuts=Chestiona los tuyos alcorces
+listHeading.theme=Chestiona los tuyos temas
+listHeading.plugin=Chestiona los tuyos plugins
+listHeading.locale=Chestiona los tuyo idiomas
+listHeading.dictionary=Chestiona los tuyo diccionarios
+
+searchLabel.extension=Chestiona las tuyas extensions
+searchLabel.theme=Trobar mas temas