diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties')
-rw-r--r-- | l10n-bg/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..11cc604e73 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +## Msg Mdn Report strings +MsgMdnDisplayed=Забележка: Обратната разписка потвърждава, че писмото е отворено на компютъра на получателя. Няма гаранция, че получателя е прочел и разбрал съдържанието на писмото. +MsgMdnDispatched=Писмото беше или отпечатано, или изпратено по факс или препратено, без да отворено от получателя. Няма гаранция, че получателя ще прочете писмото по-късно. +MsgMdnProcessed=Писмото беше обработено от пощенският клиент на получателя, без да е отворено. Няма гаранция, че писмото ще бъде прочетено по-късно. +MsgMdnDeleted=Писмото беше изтрито. Лицето, на което го изпратихте, може и да е, може и да не е видяло писмото. Има възможност по-късно писмото да бъде възстановено и прочетено. +MsgMdnDenied=Получателят на писмото не желае да изпраща обратна разписка до вас. +MsgMdnFailed=Грешка: не може да бъде генерирана или изпратена до вас съответната обратна разписка. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +MsgMdnMsgSentTo=Това е обратна разписка за пощата, която изпратихте на %S. +MdnDisplayedReceipt=Обратна разписка (отворено писмо) +MdnDispatchedReceipt=Обратна разписка (пренасочено писмо) +MdnProcessedReceipt=Обратна разписка (прието писмо) +MdnDeletedReceipt=Обратна разписка (изтрито писмо) +MdnDeniedReceipt=Обратна разписка (отказана) +MdnFailedReceipt=Обратна разписка (неуспешна) |