diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bg/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd b/l10n-bg/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd new file mode 100644 index 0000000000..97e54d4b68 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY playButton.playLabel "Изпълняване"> +<!ENTITY playButton.pauseLabel "Пауза"> +<!ENTITY muteButton.muteLabel "Без звук"> +<!ENTITY muteButton.unmuteLabel "Със звук"> +<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "Цял екран"> +<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "Излизане от цял екран"> +<!ENTITY castingButton.castingLabel "Пускане на екрана"> +<!ENTITY closedCaption.off "Изключено"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (volumeScrubber.label): This label is exposed to + accessibility software to clarify what the slider is for. --> +<!ENTITY volumeScrubber.label "Регулатор на звука"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPicture.label): This string is used as part of +the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is hovering it. --> +<!ENTITY pictureInPicture.label "Картина в картината"> + +<!ENTITY error.aborted "Зареждането на видео спря."> +<!ENTITY error.network "Зареждането на видео е прекъснато поради мрежова грешка."> +<!ENTITY error.decode "Видеото не може да бъде възпроизведено, защото файлът е развален."> +<!ENTITY error.srcNotSupported "Видеоформатът или този вид MIME не се поддържа."> +<!ENTITY error.noSource2 "Не е намерен поддържан видео формат и вид MIME."> +<!ENTITY error.generic "Възпроизвеждането на видео прекъсна поради неизвестна грешка."> + +<!ENTITY status.pictureInPicture "Видеоклипът се възпроизвежда в режим картина в картината."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (positionAndDuration.nameFormat): the #1 string is the current +media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at +the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be +"6:00:00", result string would be "5:00 / 6:00:00". +Note that #2 is not always available. For example, when at the 5 minute mark in an +unknown duration video, #1 would be "5:00" and the string which is surrounded by +<span> would be deleted, result string would be "5:00". +--> +<!ENTITY positionAndDuration.nameFormat "#1<span> / #2</span>"> + |