diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties')
-rw-r--r-- | l10n-br/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties | 63 |
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties b/l10n-br/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties new file mode 100644 index 0000000000..90a4c5de57 --- /dev/null +++ b/l10n-br/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties @@ -0,0 +1,63 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (protoOptions): +# %S is replaced by the name of a protocol +protoOptions=Dibarzhioù %S +accountUsername=Anv arveriad : +# LOCALIZATION NOTE (accountColon): +# This string is used to append a colon after the label of each +# option. It's localizable so that the typography can be adapted. +accountColon=%S : +# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo): +# %S is replaced by the name of a protocol +accountUsernameInfo=Mar plij, enankit an anv arveriad evit ho kont %S. +# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription): +# %1$S is a hint for the expected format of the username +# %2$S is the name of a protocol +accountUsernameInfoWithDescription=Mar plij, enankit an anv arveriad (%1$S) evit ho kont %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (account.connection.error): +# %S is the error message. +account.connection.error=Fazi : %S +# LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl) +# %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin. +account.connection.errorUnknownPrpl=Enlugellad ebet evit ar c'homenad '%S'. +account.connection.errorEnteringPasswordRequired=Ret eo enankañ ur ger-tremen a-benn kennaskañ ar gont-mañ. +account.connection.errorCrashedAccount=Degouezhet ez eus bet ur sac'hadenn e-pad kennaskañ ar gont-mañ. +# LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress): +# %S is a message indicating progress of the connection process +account.connection.progress=O kennaskañ : %S… +account.connecting=O kennaskañ… +account.connectedForSeconds=Kennasket abaoe un nebeud eilennoù. +# LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single}, +# account.reconnectIn{Double,Single}): +# Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are +# already localized in a downloads.properties file of the toolkit. +account.connectedForDouble=Kennasket abaoe %1$S %2$S ha %3$S %4$S. +account.connectedForSingle=Kennasket abaoe %1$S %2$S tost-da-vat. +account.reconnectInDouble=Adkennaskañ e %1$S %2$S ha %3$S %4$S. +account.reconnectInSingle=Adkennaskañ e %1$S %2$S. + +requestAuthorizeTitle=Goulenn aotre +# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny): +# the & symbol indicates the position of the character that should be +# used as the accesskey for this button. +requestAuthorizeAllow=&Aotren +requestAuthorizeDeny=&Nac'hañ +# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText): +# %S is a contact username. +requestAuthorizeText=Ouzhpennet en deus/he deus %S ac'hanoc'h d'e/he roll mignoned, fellout a ra deoc'h aotren anezhañ/anezhi da welout ac'hanoc'h ? + +accountsManager.notification.button.accessKey=K +accountsManager.notification.button.label=Kennaskañ diouzhtu +accountsManager.notification.userDisabled.label=Diweredekaet hoc'h eus ar c'hennaskoù emgefreek. +accountsManager.notification.safeMode.label=Laosket eo bet a-gostez arventennoù ar c'hennask emgefreek rak emañ an arload oc'h erounit en e vod diogel. +accountsManager.notification.startOffline.label=Laosket eo bet a-gostez arventennoù ar c'hennask emgefreek rak loc'het eo bet an arload en e vod ezlinenn. +accountsManager.notification.crash.label=Echuet eo bet al loc'hañ diwezhañ en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ. Diweredekaet eo bet ar c'hennaskoù emgefreek a-benn reiñ tro deoc'h da embann hoc'h arventennoù. +# LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash. +accountsManager.notification.singleCrash.label=Echuet ez eus bet ul loc'hañ kent en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ ouzh ur gont nevez pe embannet. N'eus ket bet kennasket evit reiñ tro deoc'h da embann hec'h arventennoù.;Echuet ez eus bet ul loc'hañ kent en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ ouzh #1 gont nevez pe embannet. N'o deus ket bet kennasket evit reiñ tro deoc'h da embann hec'h arventennoù.;Echuet ez eus bet ul loc'hañ kent en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ ouzh #1 c'hont nevez pe embannet. N'o deus ket bet kennasket evit reiñ tro deoc'h da embann hec'h arventennoù.;Echuet ez eus bet ul loc'hañ kent en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ ouzh #1 a gontoù nevez pe embannet. N'o deus ket bet kennasket evit reiñ tro deoc'h da embann hec'h arventennoù.;Echuet ez eus bet ul loc'hañ kent en un doare dic'hortoz pa oa o kennaskañ ouzh #1 kont nevez pe embannet. N'o deus ket bet kennasket evit reiñ tro deoc'h da embann hec'h arventennoù. +accountsManager.notification.other.label=Diweredekaet eo bet ar c'hennask emgefreek. |