diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-br/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties b/l10n-br/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties new file mode 100644 index 0000000000..0beb56d668 --- /dev/null +++ b/l10n-br/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (numConversations): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of conversations (threads or solitary messages) selected. #1 is the +# number of conversations. +numConversations=#1 gaozeadenn;#1 gaozeadenn;#1 c’haozeadenn; #1 a gaozeadennoù;#1 kaozeadenn + +# LOCALIZATION NOTE (atLeastNumConversations): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of conversations (threads or solitary messages) selected. #1 is the +# number of conversations. We use this when we didn't actually scan the entire +# list of selected messages, so there may be more conversations than reported +# (or maybe not!). +atLeastNumConversations=#1+ gaozeadenn; #1+ gaozeadenn; #1+ c’haozeadenn; #1+ a gaozeadennoù; #1+ kaozeadenn + +# LOCALIZATION NOTE (numMessages): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of messages in a thread. #1 is the number of messages. +numMessages=#1 gemennadenn;#1 gemennadenn;#1 c’hemennadenn;#1 a gemennadennoù;#1 kemennadenn + +# LOCALIZATION NOTE (numUnread): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of unread messages in a thread; meant to be appended to +# "numMessages". #1 is the number of unread messages. +numUnread=, #1 anlennet;, #1 anlennet;, #1 anlennet;, #1 anlennet;, #1 anlennet + +# LOCALIZATION NOTE (numIgnored): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of ignored messages in a thread; meant to be appended to +# "numMessages". #1 is the number of ignored messages. +numIgnored=, #1 laosket a-gostez;, #1 laosket a-gostez;, #1 laosket a-gostez;, #1 laosket a-gostez;, #1 laosket a-gostez + +# LOCALIZATION NOTE (atLeastNumIgnored): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# The number of ignored messages in a thread; meant to be appended to +# "numMessages". #1 is the number of ignored messages. We use this when we +# didn't actually scan the entire list of selected messages, so there may be +# more ignored messages than reported (or maybe not!). +atLeastNumIgnored=, #1+ laosket a-gostez;, #1+ laosket a-gostez;, #1+ laosket a-gostez;, #1+ laosket a-gostez;, #1+ laosket a-gostez + +# LOCALIZATION NOTE (noSubject): What to display for a message if it has no +# subject. +noSubject=(danvez ebet) + +# LOCALIZATION NOTE (messagesTotalSize): A message indicating the total size on +# disk of the selected messages. #1 is the size, e.g. "123 KB". +messagesTotalSize=Ment ar c'hemennadennoù-mañ zo #1. + +# LOCALIZATION NOTE (messagesTotalSizeMoreThan): A message indicating the total +# size on disk of the selected messages. #1 is the size, e.g. "123 KB". We use +# this when we didn't actually scan the entire list of selected messages, so +# this is a *minimum* size. +messagesTotalSizeMoreThan=Dreist #1 zo arveret gant ar c'hemennadennoù. + +# LOCALIZATION NOTE (maxCountExceeded): A message to let the user know that not +# all of the selected messages were summarized. #1 is the total number of +# messages selected and #2 is the number of messages actually shown. +maxCountExceeded= (Notenn : #1 a gemennadennoù zo diuzet, met an #2 kentañ nemetken zo skrammet) + +# LOCALIZATION NOTE (maxThreadCountExceeded): A message to let the user know that +# not all of the selected thread were summarized. #1 is the total number of +# threads selected and #2 is the number of threads actually shown. |