diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties')
-rw-r--r-- | l10n-br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..efd9887cc1 --- /dev/null +++ b/l10n-br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=Fellout a ra deoc'h kaout fiziañs e "%S" evit ar palioù da heul? +unnamedCA=Aotrouniezh testeniañ (anv ebet) + +# PKCS#12 file dialogs +getPKCS12FilePasswordMessage=Roit ar ger-tremen arveret evit enrinegañ an testeni atoriñ-mañ: + +# Client auth +clientAuthRemember=Derc'hel soñj en diviz-mañ +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=Aozadur: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=Skignet dindan: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=Kinniget da: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=Steudriñv: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=Talvoudek eus %1$S da %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=Arverioù alc'hwezioù: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=Chomlec'hioù postel: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=Kinniget gant: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=Kadavet war: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=Kennaskañ dienrinek +pageInfo_Privacy_None1=N'eo ket skoret an enrinegañ evit ar pajennadoù emaoc'h o welout gant al lec'hienn %S. +pageInfo_Privacy_None2=Ar stlennoù kaset dre internet hep bezañ bet enrineget a c’hallfe bezañ lennet gant tud all e-pad m’emañ o veajiñ. +pageInfo_Privacy_None4=Ar bajennad emaoc'h o welet na oa ket bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet. +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Kennask enrineget (%1$S, alc'hwez %2$S eizhbit, %3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=Kennask enrineget (%1$S, alc'hwezioù %2$S eizhbit, %3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=Ar bajennad emaoc'h o welet a oa bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet. +pageInfo_Privacy_Encrypted2=Dre an enrinegañ eo diaes-kenañ, evit an dud nad int ket bet aotreet, gwelout ar stlennoù o veajiñ etre an urzhiataerioù. Neuze n’eus ket kalz tebegezhioù ma vefe bet lennet ar bajennad-mañ gant unan bennak e-pad m’edo o veajiñ dre ar rouedad. +pageInfo_MixedContent=Kennaskañ enrinek a-zarn +pageInfo_MixedContent2=Lodoù eus ar bajennad emaoc'h o welout n'int ket bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet. +pageInfo_WeakCipher=Un enrinegañ gwan a vez arveret gant ho kennask d'al lec'hienn-mañ ha n'eo ket prevez. Gallout a ra tud all gwelet ho titouroù pe kemmañ emzalc'h al lec'hienn. +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Doujañ a ra al lec'hienn-mañ ouzh ar politikerezh a-fet Treuzweluster an Testeni + +# Token Manager +password_not_set=(n'eo ket kefluniet) +failed_pw_change=N'haller ket kemmañ ar ger-tremen mestr. +incorrect_pw=N'ho peus ket enanket ar ger-tremen mestr dereat. Klaskit en-dro. +pw_change_ok=Ger-tremen mestr kemmet gant berzh. +pw_erased_ok=Evezh! Ho ker-tremen mestr hoc'h eus dilamet. +pw_not_wanted=Diwall! Dibabet hoc'h eus ober hep ur ger-tremen mestr. +pw_empty_warning=Ne vo ket gwarezet ho kerioù-tremen Web ha postel, stlennoù ho furmskridoù hag alc'hwezioù prevez. +pw_change2empty_in_fips_mode=Emaoc'h bremañ e mod FIPS. Azgoulenn a ra FIPS ur ger-tremen mestr leuniet. +enable_fips=Gweredekaat FIPS + +resetPasswordConfirmationTitle=Adderaouekaat ar ger-tremen mestr +resetPasswordConfirmationMessage=Diweredekaet eo bet ho ker-tremen. |