diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-bs/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd b/l10n-bs/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..27bf51a572 --- /dev/null +++ b/l10n-bs/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd @@ -0,0 +1,103 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Contact.tab "Kontakt"> +<!ENTITY Name.box "Naziv"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: + NameField1, NameField2, PhoneticField1, PhoneticField2 + those fields are either LN or FN depends on the target country. + "FirstName" and "LastName" can be swapped for id to change the order + but they should not be translated (same applied to phonetic id). + Make sure the translation of label corresponds to the order of id. +--> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField1.id) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY NameField1.id "FirstName"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField2.id) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY NameField2.id "LastName"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField1.id) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY PhoneticField1.id "PhoneticFirstName"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField2.id) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY PhoneticField2.id "PhoneticLastName"> + +<!ENTITY NameField1.label "Ime:"> +<!ENTITY NameField2.label "Prezime:"> +<!ENTITY PhoneticField1.label "Fonetski:"> +<!ENTITY PhoneticField2.label "Fonetski:"> +<!ENTITY DisplayName.label "Prikaži:"> +<!ENTITY preferDisplayName.label "Uvijek preferiraj prikaz imena prije zaglavlja poruke"> +<!ENTITY NickName.label "Nadimak:"> + +<!ENTITY PrimaryEmail.label "Email:"> +<!ENTITY SecondEmail.label "Dodatni email:"> +<!ENTITY PreferMailFormat.label "Preferira primati poruke formartirane kao:"> +<!ENTITY PlainText.label "Običan tekst"> +<!ENTITY HTML.label "HTML"> +<!ENTITY Unknown.label "Nepoznato"> +<!ENTITY chatName.label "Ime za chat:"> + +<!ENTITY WorkPhone.label "Posao:"> +<!ENTITY HomePhone.label "Kućni telefon:"> +<!ENTITY FaxNumber.label "Fax:"> +<!ENTITY PagerNumber.label "Pejdžer:"> +<!ENTITY CellularNumber.label "Mobitel:"> + +<!ENTITY Home.tab "Privatno"> +<!ENTITY HomeAddress.label "Adresa:"> +<!ENTITY HomeAddress2.label ""> +<!ENTITY HomeAddress2.accesskey ""> +<!ENTITY HomeCity.label "Grad:"> +<!ENTITY HomeState.label "Regija/Pokrajina:"> +<!ENTITY HomeZipCode.label "Poštanski broj:"> +<!ENTITY HomeCountry.label "Država:"> +<!ENTITY HomeWebPage.label "Web stranica:"> +<!ENTITY Birthday.label "Rođendan:"> +<!ENTITY Year.placeholder "Godina"> +<!ENTITY Age.placeholder "Starost"> + +<!ENTITY Work.tab "Posao"> +<!ENTITY JobTitle.label "Titula:"> +<!ENTITY Department.label "Odjeljenje"> +<!ENTITY Company.label "Organizacija:"> +<!ENTITY WorkAddress.label "Adresa:"> +<!ENTITY WorkAddress2.label ""> +<!ENTITY WorkAddress2.accesskey ""> +<!ENTITY WorkCity.label "Grad:"> +<!ENTITY WorkState.label "Regija/Pokrajina:"> +<!ENTITY WorkZipCode.label "Poštanski broj:"> +<!ENTITY WorkCountry.label "Država:"> +<!ENTITY WorkWebPage.label "Web stranica:"> + +<!ENTITY Other.tab "Ostalo"> +<!ENTITY Custom1.label "Prilagođeno 1:"> +<!ENTITY Custom1.accesskey "1"> +<!ENTITY Custom2.label "Prilagođeno 2:"> +<!ENTITY Custom2.accesskey "2"> +<!ENTITY Custom3.label "Prilagođeno 3:"> +<!ENTITY Custom3.accesskey "3"> +<!ENTITY Custom4.label "Prilagođeno 4:"> +<!ENTITY Custom4.accesskey "4"> +<!ENTITY Notes.label "Bilješke:"> + +<!ENTITY Chat.tab "Razgovor"> +<!ENTITY Gtalk.label "Google Talk:"> +<!ENTITY AIM.label "AIM:"> +<!ENTITY Yahoo.label "Yahoo!:"> +<!ENTITY Skype.label "Skype:"> +<!ENTITY QQ.label "QQ:"> +<!ENTITY MSN.label "MSN:"> +<!ENTITY ICQ.label "ICQ:"> +<!ENTITY XMPP.label "Jabber ID:"> +<!ENTITY IRC.label "IRC nadimak:"> + +<!ENTITY Photo.tab "Fotografija"> +<!ENTITY GenericPhoto.label "Standardna slika"> +<!ENTITY DefaultPhoto.label "Zadano"> +<!ENTITY PhotoFile.label "Na ovom računaru"> +<!ENTITY BrowsePhoto.label "Pregled"> +<!ENTITY PhotoURL.label "Na webu"> +<!ENTITY PhotoURL.placeholder "Zalijepite ili unesite web adresu slike"> +<!ENTITY UpdatePhoto.label "Ažuriraj"> +<!ENTITY PhotoDropTarget.label "Privucite novu fotografiju ovdje"> |