diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-bs/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties b/l10n-bs/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..2f2fd96af7 --- /dev/null +++ b/l10n-bs/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warning): +# %1$S will be replaced by the name of the account which is going to be converted. +# %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. +# %3$S will be replaced by $BrandShortName. +converterDialog.warning=Poruka na računu %1$S će sada biti pretvorena u %2$S format. %3$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi. + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.message): +# %1$S will be replaced by the name of the account which is being converted. +# %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. +converterDialog.message=Pretvaranje računa %1$S u %2$S… + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredAccount): +# %1$S will be replaced by the name of the deferred account for which migration is initiated by the user. +# %2$S will be replaced by the name of the account to which the deferred account is deferred ie the name of the deferred-to account. +# %3$S will be replaced by the name of the deferred-to account. +# %4$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. +# %5$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. +# %6$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. +# %7$S will be replaced by $BrandShortName. +converterDialog.warningForDeferredAccount=%1$S je odgođen za %2$S. Računi odgođeni za %3$S: %4$S. Poruke u računima %5$S će sada biti pretvorene u %6$S format. %7$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi. + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredToAccount): +# %1$S will be replaced by the name of the deferred-to account for which migration is initiated by the user and to which other accounts are deferred. +# %2$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. +# %3$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. +# %4$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. +# %5$S will be replaced by $BrandShortName. +converterDialog.warningForDeferredToAccount=Računi odgođeni za %1$S: %2$S. Poruke u računima %3$S će sada biti pretvorene u %4$S format. %5$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi. + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.messageForDeferredAccount): +# %1$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are being converted. +# %2$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. +converterDialog.messageForDeferredAccount=Pretvaranje računa %1$S u %2$S… + +# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.percentDone): +# %1$S will be replaced by the percentage of conversion that is complete. +converterDialog.percentDone=%1$S %% gotovo |