diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd b/l10n-bs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2a580cb62c --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY restorepage.tabtitle "Obnovi sesiju"> +<!ENTITY restorepage.pagetitle "Želite li obnoviti vašu sesiju?"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation, + you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak) --> +<!ENTITY restorepage.issueDesc "Vaša prethodna &brandShortName; sesija je zatvorena neočekivano. Iskreno se ispričavamo zbog neugodnosti. Možete vratiti tabove i prozore za prethodnu sesiju ili započeti novu sesiju ako prethodnu više ne trebate."> +<!ENTITY restorepage.remedies "Ako se &brandShortName; zatvara uzastopno:"> +<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Pokušajte onemogućiti neka nedavno dodana proširenja u Menadžeru dodataka."> +<!ENTITY restorepage.dueToContent "Pokušajte da obnovite svoju sesiju bez bilo koje web stranice za koju sumnjate da je izazvala grešku:"> + +<!ENTITY restorepage.restoreButton "Obnovite prethodnu sesiju"> +<!ENTITY restorepage.restore.access "O"> +<!ENTITY restorepage.cancelButton "Započnite novu sesiju"> +<!ENTITY restorepage.cancel.access "Z"> + +<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Obnovi"> +<!ENTITY restorepage.listHeader "Prozori i tabovi"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number. --> +<!ENTITY restorepage.windowLabel "Prozor %S"> |