diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd | 158 |
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd b/l10n-ca/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9802b294f6 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd @@ -0,0 +1,158 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- these things need to move into utilityOverlay.xul --> + +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Treballa fora de línia"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "b"> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items --> + + +<!ENTITY fileMenu.label "Fitxer"> +<!ENTITY fileMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY newMenu.label "Nou"> +<!ENTITY newMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY newBlankPageCmd.label "Pàgina del redactor"> +<!ENTITY newBlankPageCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY newBlankPageCmd.key "n"> +<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.label "Pàgina utilitzant una plantilla"> +<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY newPageFromDraftCmd.label "Pàgina utilitzant un esborrany"> +<!ENTITY newPageFromDraftCmd.accesskey "y"> +<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Finestra del Navegador"> +<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N"> +<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY newPrivateWindowCmd.label "Finestra privada"> +<!ENTITY newPrivateWindowCmd.key "P"> +<!ENTITY newPrivateWindowCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Configuració de la pàgina..."> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Exemple d'impressió"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY printCmd.label "Imprimeix..."> +<!ENTITY printCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY printCmd.key "P"> + +<!ENTITY editMenu.label "Edita"> +<!ENTITY editMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY undoCmd.label "Desfés"> +<!ENTITY undoCmd.key "Z"> +<!ENTITY undoCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY redoCmd.label "Refés"> +<!ENTITY redoCmd.key "Y"> +<!ENTITY redoCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY cutCmd.label "Retalla"> +<!ENTITY cutCmd.key "X"> +<!ENTITY cutCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY copyCmd.label "Copia"> +<!ENTITY copyCmd.key "C"> +<!ENTITY copyCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY pasteCmd.label "Enganxa"> +<!ENTITY pasteCmd.key "V"> +<!ENTITY pasteCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY pasteGoCmd.label "Enganxa i vés-hi"> +<!ENTITY pasteGoCmd.accesskey "g"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (pasteSearchCmd): "Search" is a verb, this is the + search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go" --> + +<!ENTITY pasteSearchCmd.label "Enganxa i cerca-ho"> +<!ENTITY pasteSearchCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Suprimeix"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY selectAllCmd.label "Selecciona-ho tot"> +<!ENTITY selectAllCmd.key "A"> +<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY clearHistoryCmd.label "Neteja l'historial de cerca"> +<!ENTITY clearHistoryCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY showSuggestionsCmd.label "Mostra suggeriments"> +<!ENTITY showSuggestionsCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY preferencesCmd.label "Preferències…"> +<!ENTITY preferencesCmd.key "E"> +<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY findBarCmd.key "F"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (findBarCmd.accesskey): This accesskey should be within + findBarCmd.label found in editorOverlay.dtd, findCmd.label in messenger.dtd + and messengercompose.dtd and findOnCmd.label found in navigatorOverlay.dtd --> +<!ENTITY findBarCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY findReplaceCmd.key "H"> +<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Torna a cercar"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "G"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.label "Cerca l'anterior"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "G"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY findTypeTextCmd.label "Cerca text a mesura que s'escriu"> +<!ENTITY findTypeTextCmd.accesskey "q"> +<!ENTITY findTypeLinksCmd.label "Cerca enllaços a mesura que s'escriu"> +<!ENTITY findTypeLinksCmd.accesskey "l"> + +<!ENTITY viewMenu.label "Visualitza"> +<!ENTITY viewMenu.accesskey "V"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Mostra/Amaga"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "g"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Barra d'estat"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "s"> + +<!ENTITY helpMenu.label "Ajuda"> +<!ENTITY helpMenu.accesskey "j"> + +<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informació de resolució de problemes"> +<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "r"> +<!ENTITY releaseCmd.label "Notes de la versió"> +<!ENTITY releaseCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY helpSafeMode.label "Reinicia amb els complements inhabilitats"> +<!ENTITY helpSafeMode.accesskey "R"> +<!ENTITY updateCmd.label "Cerca actualitzacions…"> +<!ENTITY updateCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY aboutCmd.label "Quant al &brandShortName;"> +<!ENTITY aboutCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.label "Quant als connectors"> +<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.accesskey "l"> + +<!ENTITY direct.label "En línia (servidor intermediari: cap)"> +<!ENTITY direct.accesskey "c"> +<!ENTITY manual.label "En línia (servidor intermediari: manual)"> +<!ENTITY manual.accesskey "m"> +<!ENTITY pac.label "En línia (servidor intermediari: automàtic)"> +<!ENTITY pac.accesskey "i"> +<!ENTITY wpad.label "En línia (servidor intermediari: descobriment automàtic)"> +<!ENTITY wpad.accesskey "d"> +<!ENTITY system.label "En línia (servidor intermediari: propi del sistema)"> +<!ENTITY system.accesskey "s"> + +<!ENTITY proxy.label "Configuració del servidor intermediari…"> +<!ENTITY proxy.accesskey "C"> + +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Commuta la direcció del text"> +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "x"> +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X"> + +<!ENTITY customizeToolbarContext.label "Personalitza…"> +<!ENTITY customizeToolbarContext.accesskey "P"> + +<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.label "Paràmetres d'aquesta barra d'eines"> +<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.accesskey "t"> +<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label "Icones i text"> +<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.accesskey "e"> +<!ENTITY customizeToolbar.icons.label "Icones"> +<!ENTITY customizeToolbar.icons.accesskey "I"> +<!ENTITY customizeToolbar.text.label "Text"> +<!ENTITY customizeToolbar.text.accesskey "T"> +<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.label "Utilitza icones petites"> +<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.accesskey "s"> +<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.label "Mostra el text al costat de les icones"> +<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.accesskey "c"> +<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.label "Utilitza els paràmetres per defecte"> +<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.accesskey "d"> +<!-- Popup Blocked notification menu --> + +<!ENTITY allowPopups.accesskey "e"> +<!ENTITY showPopupManager.label "Gestiona les finestres emergents"> +<!ENTITY showPopupManager.accesskey "G"> +<!ENTITY dontShowMessage.label "No mostris aquests missatges quan es bloquin emergents"> +<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "N"> + +<!ENTITY syncToolbarButton.label "Sync"> |