summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/devtools/client/performance.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cy/devtools/client/performance.dtd')
-rw-r--r--l10n-cy/devtools/client/performance.dtd136
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/devtools/client/performance.dtd b/l10n-cy/devtools/client/performance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ea1b52eaa3
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/devtools/client/performance.dtd
@@ -0,0 +1,136 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Performance strings -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkey -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+ - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+ - You want to make that choice consistent across the developer tools.
+ - A good criteria is the language in which you'd find the best
+ - documentation on web development on the web. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusTooltip): This string
+ - is displayed as the tooltip for the buffer capacity during a recording. -->
+
+
+
+<!ENTITY performanceUI.bufferStatusTooltip "Mae'r proffiliwr yn cadw samplau mewn byffer cylchol ac unwaith mae'r byffer yn cyrraedd y terfyn ar gyfer recordiad, bydd samplau newydd yn cychwyn trosysgrifennu samplau ar gychwyn recordiad.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.disabledRealTime.nonE10SBuild): This string
+ - is displayed as a message for why the real time overview graph is disabled
+ - when running on a non-multiprocess build. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S): This string
+ - is displayed as a message for why the real time overview graph is disabled
+ - when running on a build that can run multiprocess Firefox, but just is not enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S "Galluogi Firefox amlbroses yn y dewisiadau ar gyfer cynhyrchu data recordio mewn gwir amser.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusFull): This string
+ - is displayed when the profiler's circular buffer has started to overlap. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.bufferStatusFull "Mae'r byffer yn llawn. Mae hen samplau nawr yn cael eu trosysgrifennu.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.loadingNotice): This is the label shown
+ - in the details view while the profiler is unavailable, for example, while
+ - in Private Browsing mode. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.unavailableNoticePB "Nid yw recordio proffil ar gael ar hyn o bryd. Caewch bob ffenestr pori breifat a cheisio eto.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.loadingNotice): This is the label shown
+ - in the details view while loading a profile. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.loadingNotice "Llwytho…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.toolbar.*): These strings are displayed
+ - in the toolbar on buttons that select which view is currently shown. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall "Rhaeadr">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext "Dangos y gwananol weithredoedd mae'r porwr yn eu gwneud wrth recordio, wedi eu gosod allan yn eu tro ac fel rhaeadr.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree "Coeden Alw">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext "Amlygu swyddogaethau JavaScript lle mae'r porwr yn treulio rhan fwyaf o'i amser yn ystod y recordiad.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-calltree "Dynodiadau">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.allocations.tooltiptext "Dangos lle mae'r cof wedi ei neilltuo yn ystod y recordio.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph "Siart Fflam JS">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext "Dangos y pentwr galw JavaScript yn ystod y recordiad.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-flamegraph "Siart Fflam Dynodiadau">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.table.*): These strings are displayed
+ - in the call tree headers for a recording. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration "Cyfanswm Amser">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration.tooltip "Maint yr amser sy'n cael ei dreulio yn y swyddogaeth yma a'r swyddogaethau mae'n eu galw.">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration "Eich Amser Chi">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration.tooltip "Y maint o amser a dreuliwyd dim ond gyda'r swyddogaeth hon.">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage "Cyfanswm Cost">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage.tooltip "Maint yr amser sy'n cael ei dreulio yn y swyddogaeth yma a'r swyddogaethau mae'n eu galw.">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage "Cost Hunan">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage.tooltip "Canran yr amser sy'n cael ei dreulio dim ond o fewn y swyddogaeth yma.">
+<!ENTITY performanceUI.table.samples "Samplau">
+<!ENTITY performanceUI.table.samples.tooltip "Y nifer o weithiau fu'r swyddogaeth ar y stac pan gymrodd y proffil sampl.">
+<!ENTITY performanceUI.table.function "Ffwythiant">
+<!ENTITY performanceUI.table.function.tooltip "Enw a lleoliad ffynhonnell y swyddogaeth sampledig.">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc "Cyfanswm Dynodiadau Samplwyd">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc.tooltip "Cyfanswm y nifer o ddynodiadau Gwrthrych samplwyd yn y lleoliad hwn a'i alwadwyr.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.filter.tooltiptext): This string
+ - is displayed next to the filter button-->
+
+<!ENTITY performanceUI.options.filter.tooltiptext "Dewiswch pa ddata i'w ddangos yn y llinell amser">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.gear.tooltiptext): This is the
+ - tooltip for the options button. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.options.gear.tooltiptext "Ffurfweddu'r dewisiadau perfformiad.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertTree): This is the label shown next to
+ - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's call tree. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.invertTree "Gwrthdroi'r Goeden Alw">
+<!ENTITY performanceUI.invertTree.tooltiptext "Bydd gwrthdroi'r goeden alw'n dangos y llwybrau galw proffwyd gan gychwyn o'r fframiau ieuengaf ac ehangu i'r fframiau hŷn.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertFlameGraph): This is the label shown next to
+ - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's flame graph. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph "Gwrthdroi'r Siart Fflam">
+<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext "Bydd gwrthdroi'r siart fflam yn dangos y llwybrau galw proffilwyd gan gychwyn o'r fframiau ieuengaf ac ehangu i'r fframiau hŷn.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showPlatformData): This is the
+ - label for the checkbox that toggles whether or not Gecko platform data
+ - is displayed in the profiler. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.showPlatformData "Dangos Data Platfform Gecko">
+<!ENTITY performanceUI.showPlatformData.tooltiptext "Mae dangos data'r platfform yn galluogi adroddiadau Proffiliwr JavaScript i gynnwys symbolau platfform Gecko.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showJITOptimizations): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not JIT optimization data
+ - should be displayed. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations "Dangos Optimeiddiadau JIT">
+<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations.tooltiptext "Dangos optimeiddiadau data JIT samplwyd ym mhob ffrâm JavaScript.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.flattenTreeRecursion): This is the
+ - label for the checkbox that toggles the flattening of tree recursion in inspected
+ - functions in the profiler. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion "Gwastatau Dychweliad Coeden">
+<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion.tooltiptext "Gwastatau dychweliadau wrth archwilio swyddogaethau.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableMemory): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not memory
+ - measurements are enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableMemory "Cofnodi Cof">
+<!ENTITY performanceUI.enableMemory.tooltiptext "Cofnodi'r defnydd o'r cof wrth broffilio.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableAllocations): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not allocation
+ - measurements are enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableAllocations "Dyraniad Cofnodion">
+<!ENTITY performanceUI.enableAllocations.tooltiptext "Cofnodi dyraniad Gwrthrych Cofnodi wrth broffilio.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableFramerate): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not framerate
+ - is recorded. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableFramerate "Cofnodi'r graddfa fframio">
+<!ENTITY performanceUI.enableFramerate.tooltiptext "Cofnodi'r raddfa fframio wrth broffilio.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.recordingNoticeStart/recordingNoticeEnd):
+ - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile.
+ - Wraps the command used to start, like "Currently recording via console.profile("label")" -->
+
+<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeStart "Wrthi'n recordio drwy">
+<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeEnd "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.stopCommandStart/stopCommandEnd):
+ - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile.
+ - Indicates how to stop the recording, wrapping the command, like
+ - "Stop recording by entering console.profileEnd("label") into the console." -->
+
+<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandStart "Atal recordio drwy gyflwyno">
+<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandEnd "i'r consol.">