summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-cy/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-cy/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bd835d11c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Signature Information strings
+SINoneLabel=Nid oes gan y Neges Dystysgrif Ddigidol
+SINone=Nid yw'r neges yn cynnwys llofnod digidol yr anfonwr. Mae absenoldeb y llofnod digidol yn golygu bod modd i'r neges ddod gan rywun sy'n cogio mai ei gyfeiriad e-bost yw hwn. Mae hefyd yn bosibl fod y neges wedi cael ei newid wrth deithio ar draws y rhwydwaith. Er hynny, mae'n annhebygol fod yr un o'r ddau wedi digwydd.
+SIValidLabel=Mae'r Neges wedi'i Llofnodi
+SIValid=Mae'r neges yn cynnwys llofnod digidol dilys. Nid yw'r neges wedi'i newid ers iddi gael ei hanfon.
+SIInvalidLabel=Nid yw'r Llofnod Digidol yn Ddilys
+SIInvalidHeader=Mae'r neges yn cynnwys llofnod digidol, ond mae'r llofnod yn annilys.
+SIContentAltered=Nid yw'r llofnod yn cydweddu'n union â chynnwys y neges. Mae'n ymddangos fod y neges wedi'i newid ar ôl i'r anfonwr ei llofnod. Peidiwch ymddiried yn nilysrwydd y neges cyn gwirio ei gynnwys gyda'r anfonwr.
+SIExpired=Mae'n ymddangos bod y dystysgrif gafodd ei defnyddio i lofnodi'r neges wedi dod i ben. Gwnewch yn siŵr bod cloc eich cyfrifiadur wedi'i osod yn gywir.
+SIRevoked=Mae'r dystysgrif sydd wedi ei defnyddio i lofnodi'r neges wedi'i ddiddymu. Peidiwch ymddiried yn nilysrwydd y neges nes i chi wirio'r cynnwys gyda'r anfonwr.
+SINotYetValid=Nid yw'r dystysgrif sydd wedi'i defnyddio i lofnodi'r neges yn ymddangos yn ddilys. Gwnewch yn siŵr fod eich cloc wedi ei osod yn gywir.
+SIUnknownCA=Mae'r dystysgrif gafodd ei defnyddio i lofnodi'r neges wedi'i chyhoeddi gan awdurdod tystysgrif anhysbys.
+SIUntrustedCA=Mae'r dystysgrif gafodd ei defnyddio i lofnodi'r neges wedi'i chyhoeddi gan awdurdod tystysgrif nad ydych yn ymddiried ynddo i gyhoeddi'r math yma o dystysgrif.
+SIExpiredCA=Mae'r dystysgrif rydych yn ei defnyddio i lofnodi'r neges wedi'i chyhoeddi gan awdurdod tystysgrif mae eu tystysgrif wedi dod i ben. Gwnewch yn siŵr fod cloc eich cyfrifiadur wedi ei osod yn gywir.
+SIRevokedCA=Mae'r dystysgrif a ddefnyddiwyd i lofnodi'r neges wedi'i chyhoeddi gan awdurdod tystysgrif y mae ei dystysgrif ei hun wedi ei ddiddymu. Peidiwch ymddiried yn nilysrwydd y neges cyn gwirio ei gynnwys gyda'r anfonwr.
+SINotYetValidCA=Cafodd y dystysgrif a ddefnyddiwyd i lofnodi'r neges ei chyhoeddi gan awdurdod tystysgrif nad yw eu tystysgrif eto'n ddilys. Gwnewch yn siŵr fod eich cloc wedi'i osod yn gywir.
+SIInvalidCipher=Mae'r neges wedi'i llofnodi gan ddefnyddio cryfder amgryptio nad yw'r fersiwn hwn o'ch meddalwedd yn ei gynnal.
+SIClueless=Mae anawsterau anhysbys i'r llofnod digidol hwn. Peidiwch ymddiried yn nilysrwydd y neges nes i chi wirio ei chynnwys gyda'r anfonwr.
+SIPartiallyValidLabel=Neges wedi'i llofnodi
+SIPartiallyValidHeader=Er bod y llofnod digidol yn ddilys, mae'n anhysbys os yw'r anfonwr a'r llofnod yr un.
+SIHeaderMismatch=Mae'r cyfeiriad e-bost nodwyd yn nhystysgrif y llofnodwr yn wahanol i'r cyfeiriad e-bost a ddefnyddiwyd i anfon y neges. Edrychwch ar fanylion y dystysgrif llofnod i weld pwy wnaeth lofnodi'r neges.
+SICertWithoutAddress=Nid yw'r dystysgrif a ddefnyddiwyd i lofnodi'r neges yn cynnwys cyfeiriad e-bost. Edrychwch ar fanylion y dystysgrif llofnod i weld pwy wnaeth ei llofnodi.
+
+## Encryption Information strings
+EINoneLabel2=Nid yw'r Neges wedi'i Hamgryptio
+EINone=Nid yw'r neges hon wedi'i hamgryptio cyn ei hanfon. Mae modd i eraill weld negeseuon sy'n cael eu hanfon ar draws y rhyngrwyd ac sydd heb eu hamgryptio.
+EIValidLabel=Mae'r Neges wedi'i Hamgryptio
+EIValid=Cafodd y neges ei hamgryptio cyn ei hanfon atoch. Mae amgryptio'n ei gwneud yn anodd iawn i bobl eraill edrych ar wybodaeth wrth iddo deithio ar draws y rhwydwaith.
+EIInvalidLabel=Nid Oes Modd Dadgryptio'r Neges
+EIInvalidHeader=Mae'r neges wedi'i hamgryptio cyn ei hanfon atoch, ond nid oes modd ei dadgryptio.
+EIContentAltered=Mae'n ymddangos bod cynnwys y neges wedi'i newid yn ystod y trosglwyddiad.
+EIClueless=Mae yna anawsterau anhysbys gyda'r neges wedi'i hamgryptio.