summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties')
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a04d877920
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+linkTitleTextFormat=Zu %S gehen
+addHandler="%S" (%S) als Feed-Reader hinzufügen?
+addHandlerAddButton=Feed-Reader hinzufügen
+addHandlerAddButtonAccesskey=F
+handlerRegistered="%S" ist bereits als Feed-Reader registriert
+subscribeNow=Jetzt abonnieren
+chooseApplicationMenuItem=Anwendung auswählen…
+chooseApplicationDialogTitle=Anwendung auswählen
+alwaysUse=Immer %S verwenden, um Feeds zu abonnieren
+mediaLabel=Mediendateien
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
+# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
+
+bytes=Bytes
+kilobytes=KB
+megabytes=MB
+gigabytes=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're
+# doing.
+# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
+# %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
+alwaysUseForFeeds=Immer %S verwenden, um Feeds zu abonnieren.
+alwaysUseForAudioPodcasts=Immer %S verwenden, um Podcasts zu abonnieren.
+alwaysUseForVideoPodcasts=Immer %S verwenden, um Video-Podcasts zu abonnieren.
+
+subscribeFeedUsing=Diesen Feed abonnieren mit
+subscribeAudioPodcastUsing=Diesen Podcast abonnieren mit
+subscribeVideoPodcastUsing=Diesen Video-Podcast abonnieren mit
+
+feedSubscriptionFeed1=Dies ist ein "Feed" mit häufig wechselnden Inhalten dieser Website.
+feedSubscriptionAudioPodcast1=Dies ist ein "Podcast" mit häufig wechselnden Inhalten dieser Website.
+feedSubscriptionVideoPodcast1=Dies ist ein "Video-Podcast" mit häufig wechselnden Inhalten dieser Website.
+
+feedSubscriptionFeed2=Sie können diesen Feed abonnieren, um Updates zu erhalten, wenn der Inhalt geändert wird.
+feedSubscriptionAudioPodcast2=Sie können diesen Podcast abonnieren, um Updates zu erhalten, wenn der Inhalt geändert wird.
+feedSubscriptionVideoPodcast2=Sie können diesen Video-Podcast abonnieren, um Updates zu erhalten, wenn der Inhalt geändert wird.
+
+# Protocol Handling
+# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
+addProtocolHandler=%S (%S) als Anwendung für %S-Links hinzufügen?
+addProtocolHandlerAddButton=Anwendung hinzufügen
+# "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
+protocolHandlerRegistered=%S wurde bereits als Anwendung für %S-Links hinzugefügt.