summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/suite/chrome/common/pref
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/suite/chrome/common/pref')
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd29
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd35
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd8
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties10
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd14
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties34
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd31
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd23
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd35
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd43
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd40
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd40
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd21
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd79
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd25
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd22
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd29
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd20
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd30
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties13
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd29
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd42
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd15
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd11
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd34
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd50
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd24
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd13
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd35
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd27
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd32
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd35
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd23
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd39
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd31
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd20
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd44
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd56
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd29
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd49
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd40
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties45
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd18
46 files changed, 1389 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5f27a1d848
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 65em; height: 45em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "⌘+Enter in der Adressleiste">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "A">
+<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, ⌘+Klick oder ⌘+Enter auf Links in einer Webseite">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f91eed334e
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.advanced.title "Erweitert">
+
+<!ENTITY systemPref.caption "Systemeinstellungen">
+<!ENTITY systemPrefCheck.label "Einstellungen des Systems verwenden">
+<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "E">
+<!ENTITY systemPref.desc "Mit dieser Option übernimmt &brandShortName; Einstellungen vom System. Diese Systemeinstellungen werden statt der &brandShortName;-Einstellungen verwendet.">
+
+<!ENTITY prefCheckDefault.caption "System-Integration">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Standardprogramm-Einstellungen beim Start prüfen">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "S">
+
+<!ENTITY crashReports.caption "Absturzmelder">
+<!ENTITY submitCrashes.label "Absturzberichte senden">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey "A">
+
+<!ENTITY devTools.caption "Entwicklerwerkzeuge">
+<!ENTITY allowDebugger.label "Einem Debugger erlauben, sich mit &brandShortName; zu verbinden">
+<!ENTITY allowDebugger.accesskey "D">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Verbindungen von anderen Computern erlauben">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "V">
+<!ENTITY connectionPrompt.label "Meldung für eingehende Verbindungen">
+<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "M">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Portnummer für die Verbindung:">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "P">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c617d2b4d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.appearance.title "Erscheinungsbild">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY onStartLegend.label "Öffne beim Start von &brandShortName;:">
+<!ENTITY navCheck.label "Browser">
+<!ENTITY navCheck.accesskey "B">
+<!ENTITY showToolsLegend.label "Symbolleisten anzeigen als">
+<!ENTITY picsNtextRadio.label "Bilder und Text">
+<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "b">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Nur Bilder">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "n">
+<!ENTITY textonlyRadio.label "Nur Text">
+<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x">
+<!ENTITY showHideTooltips.label "Kurztipps anzeigen">
+<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "t">
+
+<!ENTITY pref.locales.title "Sprache der Benutzeroberfläche">
+<!ENTITY selectLocale.label "Wählen Sie die Sprache, in der Text in Dialogboxen, Menüs, Symbolleisten und Schaltflächenbeschriftungen erscheint:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for
+ radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties
+-->
+<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Datums- und Zeitformatierung">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Sprach- und Formatierungseinstellungen werden angewendet, wenn Sie &brandShortName; neu starten.">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..87bb497277
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY appManager.title "Anwendungsdetails">
+<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "Entfernen">
+<!ENTITY remove.accesskey "E">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ceea06c288
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+descriptionHandleProtocol=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von %S-Links verwendet werden
+descriptionHandleWebFeeds=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von Web-Feeds verwendet werden
+descriptionHandleFile=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von %S-Inhalten verwendet werden
+
+descriptionWebApp=Diese Web-Anwendung wird betrieben auf:
+descriptionLocalApp=Diese Anwendung befindet sich in:
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3b9db5ac1f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.applications.title "Hilfsanwendungen">
+
+<!ENTITY typeColumn.label "Inhalts-Typ">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "T">
+
+<!ENTITY actionColumn2.label "Aktion">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "A">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Typen und Aktionen durchsuchen">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ffa82fd19c
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S-Datei
+saveFile=Datei speichern
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=%S verwenden
+useDefault=%S verwenden (Standard)
+
+useOtherApp=Andere verwenden…
+fpTitleChooseApp=Hilfsanwendung auswählen
+manageApp=Anwendungsdetails…
+webFeed=Web-Feed
+videoPodcastFeed=Video-Podcast
+audioPodcastFeed=Podcast
+alwaysAsk=Immer nachfragen
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=%S verwenden (in %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Vorschau in %S
+addNewsBlogsInApp=In %S abonnieren
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ac8ecbedc4
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-cache.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.cache.title "Cache">
+<!ENTITY pref.cache.caption "Cache-Optionen setzen">
+<!ENTITY cachePara "Der Cache behält Kopien häufig besuchter Webseiten auf Ihrer Festplatte. (Wenn Sie &quot;Neu laden&quot; klicken, wird immer die aktuellste Version einer Seite angezeigt.)">
+<!ENTITY cacheCheck.label "Größe des Caches von &brandShortName; verwalten lassen">
+<!ENTITY cacheCheck.accesskey "G">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Bis zu">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "B">
+<!ENTITY spaceMbytes "MB am Datenträger für den Cache verwenden">
+<!ENTITY diskCacheFolder.label "Cache-Ordner:">
+<!ENTITY clearDiskCache.label "Cache löschen">
+<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "l">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Ordner wählen…">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "O">
+<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Cache-Dateien werden in einem Unterordner namens &quot;Cache&quot; im angegebenen Ordner gespeichert. Starten Sie &brandShortName; neu, um diese Änderungen zu aktivieren.">
+<!ENTITY docCache.label "Vergleichen der Seite im Cache mit jener am Netzwerk:">
+<!ENTITY docCache.accesskey "e">
+<!ENTITY checkOncePerSession.label "Ein Mal pro Sitzung">
+<!ENTITY checkEveryTime.label "Bei jedem Besuch der Seite">
+<!ENTITY checkNever.label "Nie">
+<!ENTITY checkAutomatically.label "Wenn die Seite veraltet ist">
+
+<!ENTITY prefetchTitle.label "Links im Voraus laden:">
+<!ENTITY enablePrefetch.label "Webseiten im Voraus laden, wenn nichts zu tun ist, sodass Links in Webseiten, die für das Laden in Voraus bestimmt sind, schneller geladen werden können">
+<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "V">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2f1cd5115f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY managecerts.caption "Zertifikate verwalten">
+<!ENTITY managecerts.text "Verwenden Sie den Zertifikatverwaltung, um Ihre persönlichen Zertifikate sowie jene von anderen Personen und Zertifizierungsstellen zu verwalten.">
+<!ENTITY managecerts.button "Zertifikate verwalten…">
+<!ENTITY managecerts.accesskey "Z">
+<!ENTITY managedevices.caption "Kryptographie-Module verwalten">
+<!ENTITY managedevices.text "Verwenden Sie diese Schaltfläche, um Ihre Kryptographie-Module wie z.B. Smart Cards zu verwalten.">
+<!ENTITY managedevices.button "Kryptographie-Module verwalten…">
+<!ENTITY managedevices.accesskey "K">
+
+<!ENTITY ssl.label "SSL">
+
+<!ENTITY pref.certs.title "Zertifikate">
+<!ENTITY certs.label "Zertifikate">
+
+<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP">
+<!ENTITY enableOCSP.label "Das Online-Zertifikatsstatus-Protokoll (OCSP) verwenden, um die aktuelle Gültigkeit von Zertifikaten zu bestätigen">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "O">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Wenn eine OCSP-Server-Verbindung fehlschlägt, das Zertifikat als ungültig betrachten">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "W">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..66f72fd0b4
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-colors.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs -->
+<!ENTITY pref.colors.title "Farben">
+<!ENTITY color "Text und Hintergrund">
+<!ENTITY textColor.label "Text:">
+<!ENTITY textColor.accesskey "t">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Hintergrund:">
+<!ENTITY backgroundColor.accesskey "h">
+<!ENTITY useSystemColors.label "Systemfarben verwenden">
+<!ENTITY useSystemColors.accesskey "S">
+
+<!ENTITY underlineLinks.label "Links unterstreichen">
+<!ENTITY underlineLinks.accesskey "u">
+<!ENTITY links "Link-Farben">
+<!ENTITY linkColor.label "Unbesuchte Links">
+<!ENTITY linkColor.accesskey "n">
+<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktive Links:">
+<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkColor.label "Besuchte Links:">
+<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "b">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. -->
+<!ENTITY someProvColors "Wenn eine Webseite eigene Farben bzw. Hintergrund angibt:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Immer von der Webseite angegebene Farben und Hintergrund verwenden">
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "i">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY useMyColors.label "Selbst definierte Farben verwenden, Webseiten-Farben und -Hintergrundbild ignorieren">
+<!ENTITY useMyColors.accesskey "d">
+<!ENTITY automaticColors.label "Seitenfarben nur ignorieren, wenn ein Theme mit starken Kontrasten verwendet wird.">
+<!ENTITY automaticColors.accesskey "e">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f7e520fbe4
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.content.title "Inhalte">
+<!ENTITY pref.content.description "Diese Einstellungen beeeinflussen, wie Webseiten- und Nachrichteninhalte in &brandShortName; dargestellt werden.">
+
+<!ENTITY siteIcons.label "Website-Symbole">
+<!ENTITY useSiteIcons.label "Website-Symbole anzeigen">
+<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "W">
+<!ENTITY useFavIcons2.label "Favicon-Symbol des Servers verwenden, wenn die Seite kein Symbol definiert">
+<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "F">
+
+<!ENTITY scrolling.label "Scrolling">
+<!ENTITY useAutoScroll.label "Autoscrolling verwenden">
+<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "u">
+<!ENTITY useSmoothScroll.label "Sanftes Scrollen verwenden">
+<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "S">
+
+<!ENTITY zoomPrefs.label "Zoom-Optionen">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label):
+ single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and
+ maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows
+ the ASCII '%' character at the end of that string -->
+<!ENTITY minZoom.label "Bereich von">
+<!ENTITY minZoom.accesskey "v">
+<!ENTITY maxZoom.label "bis">
+<!ENTITY maxZoom.accesskey "b">
+<!ENTITY percent.label "&#037;">
+
+<!ENTITY siteSpecific.label "Zoom-Tiefe auf Website-Ebene merken">
+<!ENTITY siteSpecific.accesskey "Z">
+<!ENTITY textZoomOnly.label "Nur Text anstatt ganzen Seiten zoomen">
+<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "T">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Große Grafiken verkleinern, damit sie ins Browser-Fenster passen">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "G">
+
+<!ENTITY allowHWAccel.label "Hardwarebeschleunigung verwenden, wenn verfügbar">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "H">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Warnen, wenn Websites versuchen, weiterzuleiten oder die Seite neu zu laden">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "n">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5967fdc03c
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.cookies.title "Cookies">
+
+<!-- cookies -->
+
+<!ENTITY cookiePolicy.label "Cookie-Akzeptanzregeln">
+
+<!ENTITY disableCookies.label "Cookies blockieren">
+<!ENTITY disableCookies.accesskey "k">
+
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Cookies nur von direkt aufgerufener Website erlauben (keine Cookies von Drittanbietern)">
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "d">
+
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Cookies von Drittanbietern nur für zuvor besuchte Webseiten zulassen">
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "C">
+
+<!ENTITY accAllCookies.label "Alle Cookies erlauben">
+<!ENTITY accAllCookies.accesskey "A">
+
+<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Regeln für Cookie-Lebensdauer">
+
+<!ENTITY acceptNormally.label "Cookies normal akzeptieren">
+<!ENTITY acceptNormally.accesskey "n">
+
+<!ENTITY acceptForSession.label "Nur für aktuelle Session akzeptieren">
+<!ENTITY acceptForSession.accesskey "S">
+
+<!ENTITY acceptforNDays.label "Cookies akzeptieren für">
+<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "o">
+<!ENTITY days.label "Tage.">
+
+<!ENTITY manageCookies.label "Cookies und Websites verwalten">
+<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Ermöglicht Ihnen, gespeicherte Cookies und Website-spezifische Einstellungen für das Akzeptieren von Cookies anzusehen und zu verwalten. Website-spezifische Einstellungen übergehen die obigen Einstellungen.">
+
+<!ENTITY viewCookies.label "Cookie-Verwaltung">
+<!ENTITY viewCookies.accesskey "M">
+
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9633ddbe01
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.download.title "Downloads">
+
+<!ENTITY downloadBehavior.label "Beim Starten eines Downloads">
+<!ENTITY doNothing.label "Nichts öffnen">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY openProgressDialog.label "Fortschritts-Dialog öffnen">
+<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "F">
+<!ENTITY openDM.label "Download-Verwaltung öffnen">
+<!ENTITY openDM.accesskey "M">
+<!ENTITY flashWhenOpen.label "Download-Verwaltung nur aufblinken lassen, wenn er schon offen ist">
+<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "u">
+
+<!ENTITY downloadLocation.label "Speicherort von Dateien">
+<!ENTITY saveTo.label "Dateien speichern in">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "s">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Ordner wählen…">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "h">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Immer nachfragen, wo Dateien gespeichert werden sollen">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "m">
+
+<!ENTITY downloadHistory.label "Download-Liste">
+<!ENTITY removeEntries.label "Download-Einträge entfernen">
+<!ENTITY removeEntries.accesskey "o">
+<!ENTITY whenCompleted.label "Wenn Sie beendet sind">
+<!ENTITY whenQuittingApp.label "Beim Beenden von &brandShortName;">
+<!ENTITY neverRemove.label "Nie">
+
+<!ENTITY finishedBehavior.label "Wenn ein Download abgeschlossen wird">
+<!ENTITY playSound.label "Einen Klang abspielen">
+<!ENTITY playSound.accesskey "K">
+<!ENTITY showAlert.label "Warnung anzeigen">
+<!ENTITY showAlert.accesskey "W">
+<!ENTITY browse.label "Durchsuchen…">
+<!ENTITY browse.accesskey "D">
+<!ENTITY playButton.label "Wiedergabe">
+<!ENTITY playButton.accesskey "W">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..71ec149a4a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Suche beim Tippen">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Während der Eingabe suchen">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Tipp: um die Suche beim Eintippen manuell zu starten, tippen Sie / zur Suche von Text oder ' zur Suche von Links ein, gefolgt vom Text, den Sie suchen wollen.">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Die aktuelle Suche nach einigen Sekunden Inaktivität beenden">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "D">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Einen Klang abspielen, wenn der eingetippte Text nicht gefunden wurde">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "K">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Beim Eintippen innerhalb einer Webseite automatisch suchen:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "B">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "Jeglichen Text auf der Seite">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "T">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Nur Links">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "L">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Die Suchleiste beim Suchen während der Eingabe anzeigen">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "S">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Anmerkung: Das Suchen während der Eingabe ohne Anzeige der Suchleiste erlaubt keine erweitere Eingabe von internationalem Text.">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f8bb4fd6f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-fonts.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.fonts.title "Schriftarten">
+
+<!ENTITY language.label "Schriftarten für:">
+<!ENTITY language.accesskey "S">
+
+<!ENTITY typefaces.label "Schriftart">
+<!ENTITY sizes.label "Größe (Pixel)">
+
+<!ENTITY proportional.label "Proportional:">
+<!ENTITY proportional.accesskey "P">
+
+<!ENTITY serif.label "Serif:">
+<!ENTITY serif.accesskey "e">
+<!ENTITY sans-serif.label "Sans-serif:">
+<!ENTITY sans-serif.accesskey "n">
+<!ENTITY monospace.label "Feste Breite:">
+<!ENTITY monospace.accesskey "B">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' -->
+<!ENTITY fantasy.label "Fantasy:">
+<!ENTITY fantasy.accesskey "F">
+<!ENTITY cursive.label "Schreibschrift:">
+<!ENTITY cursive.accesskey "c">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
+ Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of
+ the Latin language. -->
+<!ENTITY font.langGroup.latin "Lateinisch">
+<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japanisch">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Chinesisch traditionell (Taiwan)">
+<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Chinesisch vereinfacht">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Chinesisch traditionell (Hong Kong)">
+<!ENTITY font.langGroup.korean "Koreanisch">
+<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Kyrillisch">
+<!ENTITY font.langGroup.el "Griechisch">
+<!ENTITY font.langGroup.thai "Thai">
+<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebräisch">
+<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabisch">
+<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari">
+<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamilisch">
+<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armenisch">
+<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengali">
+<!ENTITY font.langGroup.canadian "Vereinte Kanadische Silbentabelle">
+<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Äthiopisch">
+<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgisch">
+<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujarati">
+<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhi">
+<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmer">
+<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malayalam">
+<!ENTITY font.langGroup.math "Mathematik">
+<!ENTITY font.langGroup.odia "Odia">
+<!ENTITY font.langGroup.telugu "Telugu">
+<!ENTITY font.langGroup.kannada "Kannada">
+<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Sinhala">
+<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Tibetisch">
+<!ENTITY font.langGroup.other "Andere Schreibsysteme">
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label "Minimale Schriftgröße:">
+<!ENTITY minSize.accesskey "M">
+<!ENTITY minSize.none "Keine">
+
+<!-- default font type -->
+<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Serif">
+<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Sans Serif">
+
+<!ENTITY useDocumentFonts.label "Dokumenten erlauben, andere Schriftarten zu verwenden">
+<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "D">
+
+<!-- leaving this stuff in for now -->
+
+<!ENTITY header2 "Bei Dokumenten mit vorgegebener Schriftart">
+<!ENTITY useDefaultFont.label "Standard-Schriftarten verwenden, die Schriftarten-Auswahl der Seite ignorieren">
+<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "a">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..43aa7c6035
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.history.title "Chronik">
+
+<!ENTITY pref.history.caption "Browser-Chronik">
+<!ENTITY historyPages.label "Die Chronik ist eine Liste von zuvor besuchten Seiten.">
+<!ENTITY enableHistory.label "Besuchte Seiten speichern">
+<!ENTITY enableHistory.accesskey "B">
+<!ENTITY clearHistory.label "Chronik löschen">
+<!ENTITY clearHistory.accesskey "o">
+
+<!ENTITY locationBarHistory.caption "Adressleisten-Chronik">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Adresszeilen-Chronik aktivieren">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "C">
+<!ENTITY clearLocationBar.label "Die Liste von Seiten, die im Adressleisten-Menü gespeichert werden, löschen.">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Adressleisten-Chronik löschen">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "d">
+<!ENTITY formfillHistory.caption "Formular- und Such-Chronik">
+<!ENTITY enableFormfill.label "Formular- und Such-Chronik aktivieren">
+<!ENTITY enableFormfill.accesskey "F">
+<!ENTITY formfillExpire.label "Formular- und Such-Chronik für bis zu">
+<!ENTITY formfillExpire.accesskey "m">
+<!ENTITY formfillDays.label "Tage speichern">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c60eaba58a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.http.title "HTTP-Verbindungen">
+
+<!-- Network-->
+<!ENTITY prefDirect.label "Optionen für direkte Verbindungen">
+<!ENTITY prefProxy.label "Optionen für Proxy-Verbindungen">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "HTTP 1.0 verwenden">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "v">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "w">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "HTTP 1.1 verwenden">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "H">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T">
+<!ENTITY prefPara "HTTP-Verbindungen können mit diesen Optionen feineingestelt werden, um Geschwindigkeit oder Kompatibilität zu verbessern. Manche Proxy-Server zum Beispiel benötigen bekannterweise HTTP/1.0 (siehe Release Notes für Details).">
+<!ENTITY prefUseragent.label "User-Agent-String">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "Firefox-Kompatibilität ausweisen">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F">
+<!ENTITY prefLightningShow.label "Lightning-Installation ausweisen">
+<!ENTITY prefLightningShow.accesskey "L">
+<!ENTITY prefCompatWarning "WARNUNG: Das Deaktivieren dieser Einstellungen kann dazu führen das Websites oder Funktionen nicht mehr richtig funktionieren.">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5cd4f59e99
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.images.title "Grafiken">
+
+<!ENTITY imageBlocking.label "Grafik-Anzeigeregeln">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
+ appear
+-->
+<!ENTITY imageDetails "Geben Sie an, wie &brandShortName; Grafiken behandelt.">
+
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Alle Grafiken laden">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Nur Grafiken laden, die vom Ursprungsserver kommen">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "u">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Keine Grafiken laden">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "K">
+<!ENTITY viewPermissions.label "Berechtigungen verwalten">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "B">
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "Wiederholen von animierten Grafiken">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "So oft, wie in der Grafik angegeben">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "S">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "Ein Mal">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "E">
+<!ENTITY animLoopNever.label "Nie">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "N">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..df10248dfa
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.keyNav.title "Navigation mit der Tastatur">
+<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Navigation mit der Tab-Taste">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Links">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L">
+<!ENTITY tabNavigationForms.label "Schaltflächen, Auswahlknöpfen, Kästchen und Auswahllisten">
+<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "S">
+<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Anmerkung: Text-Eingabefelder und scrollbare Bereiche sind immer Teil der Tab-Reihenfolge.">
+<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Wenn Tab oder Umschalt+Tab gedrückt werden, bewegen zwischen:">
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Browsing mit Textcursor">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Textcursor-Browsing ermöglicht Ihnen, innerhalb von Seiten zu navigieren und Teile zu markieren, indem Sie die Pfeiltasten verwenden, um einen sichtbaren Textcursor zu bewegen.">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Textcursor-Browsing verwenden">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "T">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Das F7-Tastenkürzel verwenden, um Textcursor-Browsing umzuschalten">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Eine Warnung anzeigen, bevor Textcursor-Browsing aktiviert wird">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "W">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fcc0352367
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog -->
+
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Web-Seiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie Sprachen für die Darstellung von Webseiten in Ihrer bevorzugten Reihenfolge.">
+<!ENTITY languages.customize.title "Sprachen">
+<!ENTITY langtitle.label "Sprachen für Webseiten">
+<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Wählen Sie die Sprache(n), die hinzugefügt werden sollen.">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Hinzufügen…">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "H">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Entfernen">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "E">
+<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Sprachen hinzufügen">
+<!ENTITY languages.customize.available.label "Sprachen:">
+<!ENTITY languages.customize.active.label "Sprachen in bevorzugter Reihenfolge:">
+<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "S">
+<!ENTITY languages.customize.others.label "Andere:">
+<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "A">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Textkodierung für varaltete Inhalte">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Rückfall-Textkodierung">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "R">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Verwendet für veraltete Inhalte, die keine Kodierung angeben.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" -->
+<!ENTITY languages.customize.others.examples "z.B.: en-bz, ar-jo">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Nach oben">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "o">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Nach unten">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "u">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9c42a18d08
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+illegalOtherLanguage=Folgende Einträge waren keine zulässigen Sprachcodes:
+illegalOtherLanguageTitle=Ungültige(r) Sprachcode(s)
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+# and without the region.
+# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]"
+# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S]
+# %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..aed74f016f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY linksHeader.label "Link-Verhalten">
+<!ENTITY newWindow.label "Verhalten beim Öffnen von Links">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "Links, die neue Fenster öffnen sollten, öffnen in">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "Wenn durch Skripte neue Fenster geöffnet werden sollen:">
+<!ENTITY external.label "Links aus anderen Anwendungen">
+<!ENTITY externalDescription.label "Links aus anderen Anwendungen öffnen in">
+
+<!ENTITY openCurrent.label "Aktuellem Tab/Fenster">
+<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "A">
+<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "k">
+
+<!ENTITY openTab.label "Neuem Tab im aktuellen Fenster">
+<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "N">
+<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "T">
+
+<!ENTITY openWindow.label "Neuem Fenster">
+<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "F">
+<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "e">
+
+<!ENTITY divertAll.label "Fenster immer in Tabs umlenken">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "F">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "Benutzerdefinierte Fenster nicht in Tabs umlenken">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "B">
+<!ENTITY dontDivert.label "Immer neue Fenster öffnen">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "m">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ec2b77f28a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel -->
+<!ENTITY pref.locationBar.title "Adressleiste">
+
+<!ENTITY autoComplete.label "Automatische Vervollständigung">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Automatisch Websites aus der Chronik vorschlagen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "C">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Automatisch Websites aus Lesezeichen vorschlagen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "u">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Automatisch die beste Übereinstimmung eintragen">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "A">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Liste von übereinstimmenden Ergebnissen anzeigen">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "L">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Nur zuvor eingegebene Webseiten durchsuchen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "N">
+<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading
+ part of the menulist items listed below, mainly to make the control available
+ via the accesskey
+-->
+<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Übereinstimmung">
+<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "m">
+<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "Überall in Adresse oder Titel">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "Überall, aber bevorzugt an Wortgrenzen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Nur an Wortgrenzen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Nur am Beginn von Adresse oder Titel">
+<!ENTITY showInternetSearch.label "Standard-Internet-Suchmaschine anzeigen">
+<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "S">
+
+<!ENTITY formatting.label "Formatierung">
+<!ENTITY domainFormatting.label "Die effektive Domain für Websites und FTP-Server hervorheben">
+<!ENTITY domainFormatting.accesskey "D">
+<!ENTITY highlightSecure.label "Webseiten mit einem hohen Verbindungssicherheitsniveau hervorheben">
+<!ENTITY highlightSecure.accesskey "V">
+
+<!ENTITY unknownLocations.label "Unbekannte Adressen">
+<!ENTITY domainGuessing.label "&quot;www.&quot; und &quot;.com&quot; an die Adresse anhängen, wenn eine Webseite nicht gefunden wird">
+<!ENTITY domainGuessing.accesskey "w">
+<!ENTITY keywords.label "Eine Web-Suche durchführen, wenn der eingegebene Text keine Web-Adresse ist">
+<!ENTITY keywords.accesskey "E">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..abc46d0178
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.masterpass.title "Master-Passwort">
+
+<!ENTITY changepassword.caption "Master-Passwort ändern">
+<!ENTITY changepassword.text "Ihr Master-Passwort schützt sensible Informationen wie Web-Passwörter und Zertifikate.">
+<!ENTITY changepassword.button "Passwort ändern…">
+<!ENTITY changepassword.accesskey "P">
+
+<!ENTITY resetpassword.caption "Master-Passwort zurücksetzen">
+<!ENTITY resetpassword.text "Wenn Sie Ihr Master-Passwort zurücksetzen, gehen all Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten, persönlichen Zertifikate und privaten Schlüssel verloren.">
+<!ENTITY resetpassword.button "Passwort zurücksetzen">
+<!ENTITY resetpassword.accesskey "z">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c1fecb5b6a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-media.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs -->
+<!ENTITY pref.media.title "Medien">
+<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Audio/Video">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Automatisches Abspielen von HTML5-Medieninhalten aktivieren">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "A">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0272318abc
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels -->
+
+<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Mausrad">
+<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Mausrad-Verhalten unter Verwendung folgender Zusatztasten:">
+<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Keine Taste">
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;">
+<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Vertikales Scrollen">
+<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Horizontales Scrollen">
+<!ENTITY sameAsVertical.label "Wie vertikales Scrollen">
+<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "e">
+<!ENTITY doNothing.label "Keine Aktion">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "K">
+<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "n">
+<!ENTITY scrollDocument.label "Das Dokument scrollen">
+<!ENTITY scrollDocument.accesskey "D">
+<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "a">
+<!ENTITY history.label "Vor und zurück in der Browser-Chronik bewegen">
+<!ENTITY history.accesskey "V">
+<!ENTITY historyHoriz.accesskey "z">
+<!ENTITY zoom.label "Die Seite vergrößern oder verkleinern">
+<!ENTITY zoom.accesskey "S">
+<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "o">
+<!ENTITY wheelSpeed.label "Mausrad-Geschwindigkeit:">
+<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "M">
+<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "G">
+<!ENTITY reverseDirection.label "Richtung umkehren">
+<!ENTITY reverseDirection.accesskey "R">
+<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "u">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8f7a0433fb
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.navigator.title "Browser">
+
+<!ENTITY navRadio.label "Anzeigen">
+<!ENTITY navRadio.accesskey "n">
+<!ENTITY navStartPageMenu.label "Beim Browser-Start">
+<!ENTITY newWinPageMenu.label "In Neuem Fenster">
+<!ENTITY newTabPageMenu.label "In Neuem Tab">
+
+<!ENTITY blankPageRadio.label "Leere Seite">
+<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "l">
+<!ENTITY homePageRadio.label "Startseite">
+<!ENTITY homePageRadio.accesskey "a">
+<!ENTITY lastPageRadio.label "Letzte angezeigte Seite">
+<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "e">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Vorherige Sitzung wiederherstellen">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "V">
+
+<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Beim Wiederherstellen von Sitzungen und Fenstern">
+<!ENTITY restoreImmediately.label "Alle Tabs sofort wiederherstellen">
+<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "w">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to
+ "Restore [___] tab(s) at a time",
+ using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). -->
+<!ENTITY restoreTabs.label "Gleichzeitig">
+<!ENTITY restoreTabs.accesskey "z">
+<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "Tab(s) wiederherstellen">
+<!ENTITY restoreDeferred.label "Tabs nur wiederherstellen, wenn sie benötigt werden">
+<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "T">
+
+<!ENTITY homePageIntro.label "Klicken auf die Schaltfläche &quot;Startseite&quot; bringt Sie zu dieser Seite oder Gruppe von Seiten.">
+<!ENTITY useCurrent.label "Aktuelle Seite">
+<!ENTITY useCurrent.accesskey "k">
+<!ENTITY useCurrentGroup.label "Aktuelle Gruppe">
+<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "G">
+<!ENTITY browseFile.label "Datei wählen…">
+<!ENTITY browseFile.accesskey "D">
+<!ENTITY useDefault.label "Standard">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "S">
+
+<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Standard-Browser">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Standard-Browser setzen">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "S">
+<!ENTITY alreadyDefaultText "&brandShortName; ist bereits Ihr Standard-Browser.">
+<!ENTITY defaultPendingText "&brandShortName; wird als Ihr Standard-Browser gesetzt, wenn Sie OK klicken.">
+<!ENTITY wasMadeDefaultText "&brandShortName; wurde als Ihr Standardbrowser gesetzt.">
+<!ENTITY makeDefaultText "&brandShortName; als Ihren Standard-Browser setzen.">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6a3daed99f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.offlineapps.title "Offline-Web-Anwendungen">
+<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Offline-Web-Inhalte und -Benutzerdaten">
+
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Leeren">
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "L">
+
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Allen Websites erlauben, Daten für den Offlinegebrauch zu speichern">
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "A">
+<!ENTITY offlineExplicit.label "Nur Websites mit expliziten Berechtigungen erlauben">
+<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "W">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Benachrichten, wenn Websites Daten für den Offlinegebrauch speichern wollen">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "B">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Berechtigungen verwalten">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "v">
+
+<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Die folgenden Websites verwenden Offline-Speicher:">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Daten entfernen…">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "D">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b10e491b9d
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.passwords.title "Passwörter">
+
+<!ENTITY signonHeader.caption "Passwortverwaltung">
+<!ENTITY signonDescription.label "Die Passwortverwaltung speichert Ihre Zugangsdaten für passwortgeschützte Websites, Mailserver und News-Server, und gibt diese Informationen automatisch ein, wenn sie benötigt werden.">
+
+<!ENTITY signonEnabled.label "Passwörter speichern">
+<!ENTITY signonEnabled.accesskey "P">
+<!ENTITY viewSignons.label "Gespeicherte Passwörter verwalten">
+<!ENTITY viewSignons.accesskey "G">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1cc8540940
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.popups.title "Pop-up-Fenster">
+
+<!ENTITY pref.popups.caption "Pop-up-Fenster">
+
+<!ENTITY popupBlock.label "Unerwünschte Pop-up-Fenster blockieren">
+<!ENTITY popupBlock.accesskey "U">
+
+<!ENTITY viewPermissions.label "Berechtigungen verwalten">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "h">
+
+<!ENTITY whenBlock.description "Wenn ein Pop-up-Fenster blockiert wurde:">
+<!ENTITY playSound.label "Einen Klang abspielen:">
+<!ENTITY playSound.accesskey "K">
+<!ENTITY systemSound.label "System-Piepton">
+<!ENTITY systemSound.accesskey "S">
+<!ENTITY customSound.label "Benutzerdefinierte Klang-Datei">
+<!ENTITY customSound.accesskey "B">
+
+<!ENTITY selectSound.label "Durchsuchen…">
+<!ENTITY selectSound.accesskey "D">
+<!ENTITY playSoundButton.label "Wiedergabe">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey "W">
+
+<!ENTITY displayIcon.label "Ein Symbol in der Browser-Statusleiste anzeigen">
+<!ENTITY displayIcon.accesskey "E">
+
+<!ENTITY displayNotification.label "Eine Benachrichtigungsleiste am oberen Rand des Inhaltsbereichs anzeigen">
+<!ENTITY displayNotification.accesskey "n">
+
+<!ENTITY popupNote.description "Anmerkung: Das Blockieren aller Pop-ups kann wichtige Funktionen mancher Websites unterbinden, wie Anmeldefenster bei Bank- und Einkauf-Websites. Weitere Hinweise, wie Sie trotz einer allgemeinen Blockade bei speziellen Websites Pop-ups erlauben können, erhalten Sie per Klick auf 'Hilfe'. Selbst wenn Websites blockiert werden, können sie noch andere Methoden verwenden, um Pop-ups anzuzeigen.">
+
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..39379201cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings
+ These entities go on top of the sanitize.dtd definitions
+-->
+<!ENTITY pref.privatedata.title "Private Daten">
+
+
+<!ENTITY clearPrivateData.label "Private Daten löschen">
+
+<!ENTITY alwaysClear.label "Private Daten beim Schließen von &brandShortName; immer löschen">
+<!ENTITY alwaysClear.accesskey "D">
+
+<!ENTITY askBeforeClear.label "Vor dem Löschen von privaten Daten nachfragen">
+<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "V">
+
+<!ENTITY clearDataSettings.label "Wenn SeaMonkey angewiesen wird, private Daten zu löschen, folgende Daten entfernen:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey):
+ The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't.
+ The same accesskey is used for both labels.
+-->
+<!ENTITY clearDataDialog.label "Jetzt löschen…">
+<!ENTITY clearDataSilent.label "Jetzt löschen">
+<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "J">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..496c71c8ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Erweiterte Proxy-Einstellungen">
+<!ENTITY protocols.caption "Protokoll-spezifische Proxies">
+<!ENTITY protocols.description "Normalerweise kann der gleiche Proxy alle hier aufgelisteten Protokolle verarbeiten.">
+<!ENTITY http.label "HTTP-Proxy:">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY ssl.label "SSL-Proxy">
+<!ENTITY ssl.accesskey "L">
+<!ENTITY ftp.label "FTP-Proxy:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "F">
+<!ENTITY reuseProxy.label "Gleichen Proxy für alle Protokolle verwenden">
+<!ENTITY reuseProxy.accesskey "v">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P">
+<!ENTITY SSLPort.accesskey "o">
+<!ENTITY FTPPort.accesskey "r">
+
+<!ENTITY socks.caption "Generischer Proxy">
+<!ENTITY socks.description "Ein SOCKS-Proxy ist ein generischer Proxy, der manchmal in Firmen oder ähnlichen Umgebungen verwendet wird.">
+<!ENTITY socks.label "SOCKS-Proxy:">
+<!ENTITY socks.accesskey "S">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "C">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "K">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Zum Auflösen von Hostnamen verwenden (empfohlen für SOCKS v5)">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "A">
+<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..497d642713
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.title "Proxies">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "Ein Proxy ist ein Netzwerk-Service, der Ihre Internetverbindung filtern und beschleunigen kann.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Proxies für den Zugriff auf das Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Direkte Verbindung zum Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "D">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "System-Proxyeinstellungen verwenden">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "S">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Manuelle Proxy-Konfiguration:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "M">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Proxy-Konfiguration automatisch erkennen">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "x">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "URL für automatische Proxy-Konfiguration:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "U">
+<!ENTITY reload.label "Neu laden">
+<!ENTITY reload.accesskey "l">
+<!ENTITY http.label "Proxy:">
+<!ENTITY http.accesskey "P">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o">
+<!ENTITY advanced.label "Erweitert…">
+<!ENTITY advanced.accesskey "E">
+<!ENTITY noproxy.label "Kein Proxy für:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "k">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Beispiel: .mozilla.org, .net.de, .co.at, 192.168.1.0/24">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2638ffc817
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-scripts.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.scripts.title "Skripte &amp; Plugins">
+
+<!ENTITY navigator.label "Browser">
+<!ENTITY navigator.accesskey "B">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated -->
+<!ENTITY enableJavaScript.label "JavaScript aktivieren für">
+<!ENTITY allowScripts.label "Skripten erlauben, dass sie:">
+<!ENTITY allowScripts.accesskey "S">
+<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Existierende Fenster verschieben oder deren Größe ändern">
+<!ENTITY allowWindowFlip.label "Fenster vor oder hinter andere Fenster legen">
+<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Statuszeilentext ändern">
+<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Kontextmenü einer Seite deaktivieren oder ersetzen">
+<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Statusleiste verstecken">
+
+<!ENTITY enableDrmMedia.label "Digitales Rechte-Management aktivieren für">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Inhalts-Entschlüsselungs-Module von Drittpartnern">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "E">
+
+<!ENTITY enablePlugins.label "Plugins aktivieren für">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.label "Suite">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "u">
+
+<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "Wenn eine Seite Plugins benötigt">
+<!ENTITY activateAllPlugins.label "Alle Plugins standardmäßig aktivieren">
+<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "A">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.label "Warnen, wenn zusätzliche Plugins installiert werden müssen">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "W">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b946ae8516
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-search.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
+
+<!ENTITY pref.search.title "Internet-Suche">
+<!ENTITY legendHeader "Standard-Suchmaschine">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Suche mit:">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "S">
+
+<!ENTITY engineManager.label "Suchmaschinen verwalten…">
+
+<!ENTITY searchResults.label "Suchergebnisse">
+
+<!ENTITY openInTab.label "Neue Tabs für Sidebar-Suchergebnisse öffnen">
+<!ENTITY openInTab.accesskey "N">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label "Ein Tab statt einem Fenster für Kontextmenü-Suchen verwenden">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "T">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "'Suchen'-Tab in der Sidebar öffnen, wenn Suchergebnisse vorhanden sind">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "u">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8d8a34ca4e
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.security.title "Datenschutz &amp; Sicherheit">
+
+<!ENTITY tracking.label "Benutzerdaten-Aufzeichnung">
+<!ENTITY trackingIntro.label "Websites könnten verfolgen, wie Sie sie verwenden, und damit Ihre Privatsphäre beeinflussen.">
+
+<!ENTITY doNotTrack.label "Websites mitteilen, dass ich nicht verfolgt werden will">
+<!ENTITY doNotTrack.accesskey "s">
+<!ENTITY trackProtect.label "Verfolgungsaktivitäten von bekannten Websites verhinden">
+<!ENTITY trackProtect.accesskey "V">
+<!ENTITY warnTrackContent.label "Warnen, wenn bekannte Verfolgungsaktivitäten erkannt wurden">
+<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "W">
+
+<!ENTITY geoLocation.label "Standortbezogenes Browsen">
+<!ENTITY geoIntro.label "Websites können Anfragen für weitere Informationen zu Ihrem Standort senden">
+
+<!ENTITY geoEnabled.label "Um Erlaubnis anfragen, wenn eine Anfrage gemacht wird">
+<!ENTITY geoEnabled.accesskey "U">
+<!ENTITY geoDisabled.label "Diese Funktion deaktivieren und alle Anfragen ablehnen">
+<!ENTITY geoDisabled.accesskey "D">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
+ The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+ phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics
+ to a combination of both, so it's important that these strings convey the
+ meaning "reported" (and not something like "known").
+-->
+<!ENTITY safeBrowsing.label "Sicheres Browsen">
+<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; kann Websites blockieren, von denen gemeldet wurde, dass ihre Inhalte bösartig sind.">
+
+<!ENTITY blockAttackSites.label "Als attackierend gemeldete Websites blockieren (Malware, Viren)">
+<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "A">
+
+<!ENTITY blockWebForgeries.label "Als Betrugsversuch gemeldete Websites blockieren (Phishing)">
+<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "B">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8d712009d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
+<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Software-Installation">
+<!ENTITY addOnsTitle.label "Add-ons">
+<!ENTITY addOnsAllow.label "Installation von Erweiterungen und Updates von Webseiten erlauben">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "I">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label "Erlaubte Websites">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Automatisch auf Updates überprüfen">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "o">
+<!ENTITY daily.label "täglich">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "t">
+<!ENTITY weekly.label "wöchentlich">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "h">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Updates automatisch herunterladen und installieren">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "m">
+<!ENTITY enablePersonalized.label "Add-on-Empfehlungen personalisieren">
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "E">
+<!ENTITY addonManagerLink.label "Add-ons verwalten">
+
+<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label "Automatisch auf Updates überprüfen">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "s">
+<!ENTITY appDaily.accesskey "g">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey "w">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label "Das Update automatisch herunterladen und installieren">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "U">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label "Update-Chronik anzeigen">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "d">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c18350a04
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY prefSpelling.title "Rechtschreibung">
+<!ENTITY generalSpelling.label "Generell">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen:">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "c">
+<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Nie">
+<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "In mehrzeiligen Feldern">
+<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "Alle Felder">
+<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Mail &amp; Newsgroups">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Rechtschreibung vor dem Senden prüfen">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "e">
+<!ENTITY spellCheckInline.label "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen">
+<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "R">
+<!ENTITY languagePopup.label "Sprache:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "S">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Weitere Wörterbücher herunterladen…">
+<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Keine Wörterbücher verfügbar.">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d5964d0893
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "SSL/TLS-Protokollversionen">
+<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "SSL/TLS-Warnungen">
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Gemischte Inhalte">
+<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Client-Zertifikat-Auswahl">
+
+<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)">
+<!ENTITY limit.description "Sie können beschränken, welche Verschlüsselungsprotokolle für sichere Verbindungen verwendet werden. Wählen Sie eine einzelne Version oder einen durchgängigen Bereich an Versionen.">
+<!ENTITY limit.enable.label "Aktivieren:">
+<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0">
+<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T">
+<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1">
+<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1">
+<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2">
+<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2">
+<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3">
+<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3">
+
+<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; kann Sie über den Sicherheitsstatus der Webseite warnen, die Sie ansehen. &brandShortName; soll eine Warnung anzeigen, wenn:">
+<!ENTITY warn.enteringsecure "Laden einer Seite, die Verschlüsselung unterstützt">
+<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "L">
+<!ENTITY warn.insecurepost "Senden von Formulardaten von einer unverschlüsselten Seite an eine unverschlüsselte Seite">
+<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "S">
+<!ENTITY warn.leavingsecure "Verlassen einer Seite, die Verschlüsselung unterstützt">
+<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "V">
+
+<!ENTITY mixed.description "Verschlüsselte Seiten könnten unverschlüsselte Inhalte enthalten, die auf Abhören oder Betrug anfällig sein könnten. &brandShortName; kann diese erkennen und blockieren:">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Warnen, wenn verschlüsselte Seiten unsichere Inhalte enthalten">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "W">
+<!ENTITY block.activecontent "Unsichere Inhalte auf verschlüsselten Seiten nicht laden">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "n">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Warnen, wenn verschlüsselte Seiten andere Arten von gemischten Inhalten enthalten">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "e">
+<!ENTITY block.displaycontent "Keine anderen Arten von gemischten Inhalten auf verschlüsselten Seiten anzeigen">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "d">
+
+<!ENTITY certselect.description "Bestimmen Sie, wie &brandShortName; ein Sicherheitszertifikat auswählt, das Websites vorgezeigt wird, die ein solches verlangen:">
+<!ENTITY certselect.auto "Automatisch wählen">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "u">
+<!ENTITY certselect.ask "Jedes Mal fragen">
+<!ENTITY certselect.ask.accesskey "J">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5f6a33a69e
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+<!ENTITY setupButton.label "&syncBrand.fullName.label; einrichten">
+<!ENTITY setupButton.accesskey "e">
+<!ENTITY weaveDesc.label "Mit &syncBrand.fullName.label; haben Sie auf all Ihren Geräten Zugriff auf Ihre Surf-Chronik, Passwörter, Tabs und Lesezeichen.">
+
+<!-- The page shown when logged in... -->
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "&syncBrand.fullName.label;-Account">
+<!ENTITY accountName.label "Account-Name:">
+
+<!-- Login error feedback -->
+<!ENTITY updatePass.label "Aktualisieren">
+<!ENTITY updatePass.accesskey "A">
+<!ENTITY resetPass.label "Zurücksetzen">
+<!ENTITY resetPass.accesskey "Z">
+
+<!-- Manage Account -->
+<!ENTITY manageAccount.label "Account verwalten">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey "A">
+<!ENTITY viewQuota.label "Kontingent anzeigen">
+<!ENTITY viewQuota.accesskey "Q">
+<!ENTITY changePassword.label "Passwort ändern">
+<!ENTITY changePassword.accesskey "P">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label "Mein Wiederherstellungs-Schlüssel">
+<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "M">
+<!ENTITY resetSync.label "Sync zurücksetzen">
+<!ENTITY resetSync.accesskey "k">
+<!ENTITY unlinkDevice.label "Verbindung mit diesem Gerät aufheben">
+<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "V">
+<!ENTITY addDevice.label "Gerät hinzufügen">
+<!ENTITY addDevice.accesskey "h">
+
+<!-- Sync Settings -->
+<!ENTITY syncComputerName.label "Computername:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "C">
+
+<!ENTITY syncMy2.label "Synchronisieren:">
+<!ENTITY engine.addons.label "Add-ons">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "A">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "Lesezeichen">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "L">
+<!ENTITY engine.tabs.label "Tabs">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T">
+<!ENTITY engine.history.label "Chronik">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "r">
+<!ENTITY engine.passwords.label "Passwörter">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P">
+<!ENTITY engine.prefs.label "Einstellungen">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "E">
+
+<!-- Footer stuff -->
+<!ENTITY prefs.tosLink.label "Nutzungsbedingungen">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label "Datenschutzrichtlinie">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1d9ec98987
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tabHeader.label "Tabbed Browsing">
+
+<!ENTITY tabDisplay.label "Tab-Anzeige">
+<!ENTITY autoHide.label "Tab-Leiste verstecken, wenn nur ein Tab angezeigt wird">
+<!ENTITY autoHide.accesskey2 "e">
+<!ENTITY background.label "Zu neuen Tabs, die von Links geöffnet werden, umschalten">
+<!ENTITY background.accesskey "Z">
+<!ENTITY warnOnClose.label "Warnung beim Schließen von Fenstern mit mehreren Tabs">
+<!ENTITY warnOnClose.accesskey "W">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Verbundene Tabs neben aktuellem Tab öffnen">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "V">
+
+<!ENTITY loadGroup.label "Beim Öffnen einer Lesezeichengruppe">
+<!ENTITY loadGroupAppend.label "Tabs hinzufügen">
+<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "h">
+<!ENTITY loadGroupReplace.label "Existierende Tabs ersetzen">
+<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "E">
+
+<!ENTITY openTabs.label "Tabs statt Fenster öffnen bei">
+
+<!ENTITY openManagers.label "In neuem Tab statt eines alleinstehenden Fensters öffnen">
+<!ENTITY openDataManager.label "Datenverwaltung">
+<!ENTITY openDataManager.accesskey "D">
+<!ENTITY openAddOnsManager.label "Add-on-Verwaltung">
+<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "A">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..60d9d33fac
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog -->
+<!ENTITY prefWindow.title "Einstellungen">
+<!ENTITY categoryHeader "Kategorie">
+
+<!ENTITY appear.label "Erscheinungsbild">
+<!ENTITY content.label "Inhalte">
+<!ENTITY fonts.label "Schriftarten">
+<!ENTITY colors.label "Farben">
+<!ENTITY media.label "Medien">
+<!ENTITY spellingPane.label "Rechtschreibung">
+
+<!ENTITY navigator.label "Browser">
+<!ENTITY history.label "Chronik">
+<!ENTITY languages.label "Sprachen">
+<!ENTITY applications.label "Hilfsanwendungen">
+<!ENTITY locationBar.label "Adressleiste">
+<!ENTITY search.label "Internet-Suche">
+<!ENTITY tabWindows.label "Tabbed Browsing">
+<!ENTITY links.label "Link-Verhalten">
+<!ENTITY download.label "Downloads">
+
+<!ENTITY security.label "Datenschutz &amp; Sicherheit">
+<!ENTITY privatedata.label "Private Daten">
+<!ENTITY cookies.label "Cookies">
+<!ENTITY images.label "Grafiken">
+<!ENTITY popups.label "Pop-up-Fenster">
+<!ENTITY passwords.label "Passwörter">
+<!ENTITY masterpass.label "Master-Passwort">
+<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY certs.label "Zertifikate">
+
+<!ENTITY sync.label "Sync">
+
+<!ENTITY advance.label "Erweitert">
+<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Skripte &amp; Plugins">
+<!ENTITY keynav.label "Navigation mit der Tastatur">
+<!ENTITY findAsYouType.label "Suche beim Tippen">
+<!ENTITY cache.label "Cache">
+<!ENTITY offlineApps.label "Offline-Apps">
+<!ENTITY proxies.label "Proxies">
+<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP-Verbindungen">
+<!ENTITY smart.label "Software-Installation">
+<!ENTITY mousewheel.label "Mausrad">
+
+<!ENTITY focusSearch.key "f">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8fdad89cae
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "Standard für aktuelle Locale">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic):
+ Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabisch">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Baltisch">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Mitteleuropäisch, ISO">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Mitteleuropäisch, Microsoft">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Chinesisch, vereinfacht">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Chinesisch, traditionall">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Kyrillisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek):
+ Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "Griechisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew):
+ Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebräisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese):
+ Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japanisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean):
+ Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "Koreanisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai):
+ Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish):
+ Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Türkisch">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese):
+ Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamesisch">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "Andere (inklusive Westeuropäisch)">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9eefe5cf9f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=Cache-Ordner wählen
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=Der Cache verwendet derzeit %1$S %2$S an Speicherplatz.
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=Ihre Offline-Speicher verwenden derzeit %1$S %2$S an Speicherplatz.
+offlineAppRemoveTitle=Offline-Website-Daten entfernen
+offlineAppRemovePrompt=Nach dem Entfernen dieser Daten wird %S nicht offline verfügbar sein. Sind Sie sicher, dass diese Offline-Website entfernt werden soll?
+offlineAppRemoveConfirm=Offline-Daten entfernen
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=Startseite wählen
+downloadfolder=Einen Download-Ordner wählen
+desktopFolderName=Desktop
+downloadsFolderName=Downloads
+choosesound=Einen Klang wählen
+
+SoundFiles=Klänge
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2=Standard (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Standard
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Anwendungssprache: %S
+appLocale.accesskey=w
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Regionaleinstellungssprache: %S
+rsLocale.accesskey=R
+
+syncUnlink.title=Soll die Verbindung zum Gerät aufgehoben werden?
+syncUnlink.label=Das Gerät wird nicht mehr mit Ihrem Sync-Account verbunden sein. Alle Ihre persönlichen Daten, sowohl auf diesem Gerät als auch in Ihrem Sync-Account, bleiben intakt.
+syncUnlinkConfirm.label=Verbindung aufheben
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..af87aee95f
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 45em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "Strg+Enter in der Adressleiste">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "S">
+<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, Strg+Klick oder Strg+Enter auf Links in einer Webseite">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b28583ded2
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 115ch; height: 45em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "Strg+Enter in der Adressleiste">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "S">
+<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, Strg+Klick oder Strg+Enter auf Links in einer Webseite">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">