diff options
Diffstat (limited to 'l10n-de/suite/chrome/common/pref')
46 files changed, 1389 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5f27a1d848 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> +<!ENTITY prefWindow.size "width: 65em; height: 45em;"> + +<!-- pref-tabs.xul --> +<!ENTITY urlbar.label "⌘+Enter in der Adressleiste"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "A"> +<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, ⌘+Klick oder ⌘+Enter auf Links in einer Webseite"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "M"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f91eed334e --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings --> +<!ENTITY pref.advanced.title "Erweitert"> + +<!ENTITY systemPref.caption "Systemeinstellungen"> +<!ENTITY systemPrefCheck.label "Einstellungen des Systems verwenden"> +<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "E"> +<!ENTITY systemPref.desc "Mit dieser Option übernimmt &brandShortName; Einstellungen vom System. Diese Systemeinstellungen werden statt der &brandShortName;-Einstellungen verwendet."> + +<!ENTITY prefCheckDefault.caption "System-Integration"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Standardprogramm-Einstellungen beim Start prüfen"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "S"> + +<!ENTITY crashReports.caption "Absturzmelder"> +<!ENTITY submitCrashes.label "Absturzberichte senden"> +<!ENTITY submitCrashes.accesskey "A"> + +<!ENTITY devTools.caption "Entwicklerwerkzeuge"> +<!ENTITY allowDebugger.label "Einem Debugger erlauben, sich mit &brandShortName; zu verbinden"> +<!ENTITY allowDebugger.accesskey "D"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Verbindungen von anderen Computern erlauben"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "V"> +<!ENTITY connectionPrompt.label "Meldung für eingehende Verbindungen"> +<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "M"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Portnummer für die Verbindung:"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "P"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c617d2b4d6 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.appearance.title "Erscheinungsbild"> +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY onStartLegend.label "Öffne beim Start von &brandShortName;:"> +<!ENTITY navCheck.label "Browser"> +<!ENTITY navCheck.accesskey "B"> +<!ENTITY showToolsLegend.label "Symbolleisten anzeigen als"> +<!ENTITY picsNtextRadio.label "Bilder und Text"> +<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "b"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Nur Bilder"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "n"> +<!ENTITY textonlyRadio.label "Nur Text"> +<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x"> +<!ENTITY showHideTooltips.label "Kurztipps anzeigen"> +<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "t"> + +<!ENTITY pref.locales.title "Sprache der Benutzeroberfläche"> +<!ENTITY selectLocale.label "Wählen Sie die Sprache, in der Text in Dialogboxen, Menüs, Symbolleisten und Schaltflächenbeschriftungen erscheint:"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for + radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties +--> +<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Datums- und Zeitformatierung"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Sprach- und Formatierungseinstellungen werden angewendet, wenn Sie &brandShortName; neu starten."> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..87bb497277 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY appManager.title "Anwendungsdetails"> +<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;"> +<!ENTITY remove.label "Entfernen"> +<!ENTITY remove.accesskey "E"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties new file mode 100644 index 0000000000..ceea06c288 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +descriptionHandleProtocol=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von %S-Links verwendet werden +descriptionHandleWebFeeds=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von Web-Feeds verwendet werden +descriptionHandleFile=Folgende Anwendungen können zur Verarbeitung von %S-Inhalten verwendet werden + +descriptionWebApp=Diese Web-Anwendung wird betrieben auf: +descriptionLocalApp=Diese Anwendung befindet sich in: diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3b9db5ac1f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog --> +<!ENTITY pref.applications.title "Hilfsanwendungen"> + +<!ENTITY typeColumn.label "Inhalts-Typ"> +<!ENTITY typeColumn.accesskey "T"> + +<!ENTITY actionColumn2.label "Aktion"> +<!ENTITY actionColumn2.accesskey "A"> + +<!ENTITY search.placeholder "Typen und Aktionen durchsuchen"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties new file mode 100644 index 0000000000..ffa82fd19c --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Applications + +fileEnding=%S-Datei +saveFile=Datei speichern + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=%S verwenden +useDefault=%S verwenden (Standard) + +useOtherApp=Andere verwenden… +fpTitleChooseApp=Hilfsanwendung auswählen +manageApp=Anwendungsdetails… +webFeed=Web-Feed +videoPodcastFeed=Video-Podcast +audioPodcastFeed=Podcast +alwaysAsk=Immer nachfragen + +# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn): +# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2") +# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield") +usePluginIn=%S verwenden (in %S) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Vorschau in %S +addNewsBlogsInApp=In %S abonnieren + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = type (for example "application/pdf") +typeDescriptionWithType=%S (%S) diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ac8ecbedc4 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-cache.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog --> +<!ENTITY pref.cache.title "Cache"> +<!ENTITY pref.cache.caption "Cache-Optionen setzen"> +<!ENTITY cachePara "Der Cache behält Kopien häufig besuchter Webseiten auf Ihrer Festplatte. (Wenn Sie "Neu laden" klicken, wird immer die aktuellste Version einer Seite angezeigt.)"> +<!ENTITY cacheCheck.label "Größe des Caches von &brandShortName; verwalten lassen"> +<!ENTITY cacheCheck.accesskey "G"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Bis zu"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "B"> +<!ENTITY spaceMbytes "MB am Datenträger für den Cache verwenden"> +<!ENTITY diskCacheFolder.label "Cache-Ordner:"> +<!ENTITY clearDiskCache.label "Cache löschen"> +<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "l"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Ordner wählen…"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "O"> +<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Cache-Dateien werden in einem Unterordner namens "Cache" im angegebenen Ordner gespeichert. Starten Sie &brandShortName; neu, um diese Änderungen zu aktivieren."> +<!ENTITY docCache.label "Vergleichen der Seite im Cache mit jener am Netzwerk:"> +<!ENTITY docCache.accesskey "e"> +<!ENTITY checkOncePerSession.label "Ein Mal pro Sitzung"> +<!ENTITY checkEveryTime.label "Bei jedem Besuch der Seite"> +<!ENTITY checkNever.label "Nie"> +<!ENTITY checkAutomatically.label "Wenn die Seite veraltet ist"> + +<!ENTITY prefetchTitle.label "Links im Voraus laden:"> +<!ENTITY enablePrefetch.label "Webseiten im Voraus laden, wenn nichts zu tun ist, sodass Links in Webseiten, die für das Laden in Voraus bestimmt sind, schneller geladen werden können"> +<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "V"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2f1cd5115f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY managecerts.caption "Zertifikate verwalten"> +<!ENTITY managecerts.text "Verwenden Sie den Zertifikatverwaltung, um Ihre persönlichen Zertifikate sowie jene von anderen Personen und Zertifizierungsstellen zu verwalten."> +<!ENTITY managecerts.button "Zertifikate verwalten…"> +<!ENTITY managecerts.accesskey "Z"> +<!ENTITY managedevices.caption "Kryptographie-Module verwalten"> +<!ENTITY managedevices.text "Verwenden Sie diese Schaltfläche, um Ihre Kryptographie-Module wie z.B. Smart Cards zu verwalten."> +<!ENTITY managedevices.button "Kryptographie-Module verwalten…"> +<!ENTITY managedevices.accesskey "K"> + +<!ENTITY ssl.label "SSL"> + +<!ENTITY pref.certs.title "Zertifikate"> +<!ENTITY certs.label "Zertifikate"> + +<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP"> +<!ENTITY enableOCSP.label "Das Online-Zertifikatsstatus-Protokoll (OCSP) verwenden, um die aktuelle Gültigkeit von Zertifikaten zu bestätigen"> +<!ENTITY enableOCSP.accesskey "O"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Wenn eine OCSP-Server-Verbindung fehlschlägt, das Zertifikat als ungültig betrachten"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "W"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd new file mode 100644 index 0000000000..66f72fd0b4 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-colors.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs --> +<!ENTITY pref.colors.title "Farben"> +<!ENTITY color "Text und Hintergrund"> +<!ENTITY textColor.label "Text:"> +<!ENTITY textColor.accesskey "t"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Hintergrund:"> +<!ENTITY backgroundColor.accesskey "h"> +<!ENTITY useSystemColors.label "Systemfarben verwenden"> +<!ENTITY useSystemColors.accesskey "S"> + +<!ENTITY underlineLinks.label "Links unterstreichen"> +<!ENTITY underlineLinks.accesskey "u"> +<!ENTITY links "Link-Farben"> +<!ENTITY linkColor.label "Unbesuchte Links"> +<!ENTITY linkColor.accesskey "n"> +<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktive Links:"> +<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "k"> +<!ENTITY visitedLinkColor.label "Besuchte Links:"> +<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "b"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. --> +<!ENTITY someProvColors "Wenn eine Webseite eigene Farben bzw. Hintergrund angibt:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Immer von der Webseite angegebene Farben und Hintergrund verwenden"> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "i"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY useMyColors.label "Selbst definierte Farben verwenden, Webseiten-Farben und -Hintergrundbild ignorieren"> +<!ENTITY useMyColors.accesskey "d"> +<!ENTITY automaticColors.label "Seitenfarben nur ignorieren, wenn ein Theme mit starken Kontrasten verwendet wird."> +<!ENTITY automaticColors.accesskey "e"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f7e520fbe4 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.content.title "Inhalte"> +<!ENTITY pref.content.description "Diese Einstellungen beeeinflussen, wie Webseiten- und Nachrichteninhalte in &brandShortName; dargestellt werden."> + +<!ENTITY siteIcons.label "Website-Symbole"> +<!ENTITY useSiteIcons.label "Website-Symbole anzeigen"> +<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "W"> +<!ENTITY useFavIcons2.label "Favicon-Symbol des Servers verwenden, wenn die Seite kein Symbol definiert"> +<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "F"> + +<!ENTITY scrolling.label "Scrolling"> +<!ENTITY useAutoScroll.label "Autoscrolling verwenden"> +<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "u"> +<!ENTITY useSmoothScroll.label "Sanftes Scrollen verwenden"> +<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "S"> + +<!ENTITY zoomPrefs.label "Zoom-Optionen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label): + single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and + maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows + the ASCII '%' character at the end of that string --> +<!ENTITY minZoom.label "Bereich von"> +<!ENTITY minZoom.accesskey "v"> +<!ENTITY maxZoom.label "bis"> +<!ENTITY maxZoom.accesskey "b"> +<!ENTITY percent.label "%"> + +<!ENTITY siteSpecific.label "Zoom-Tiefe auf Website-Ebene merken"> +<!ENTITY siteSpecific.accesskey "Z"> +<!ENTITY textZoomOnly.label "Nur Text anstatt ganzen Seiten zoomen"> +<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "T"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Große Grafiken verkleinern, damit sie ins Browser-Fenster passen"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "G"> + +<!ENTITY allowHWAccel.label "Hardwarebeschleunigung verwenden, wenn verfügbar"> +<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "H"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Warnen, wenn Websites versuchen, weiterzuleiten oder die Seite neu zu laden"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "n"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5967fdc03c --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.cookies.title "Cookies"> + +<!-- cookies --> + +<!ENTITY cookiePolicy.label "Cookie-Akzeptanzregeln"> + +<!ENTITY disableCookies.label "Cookies blockieren"> +<!ENTITY disableCookies.accesskey "k"> + +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Cookies nur von direkt aufgerufener Website erlauben (keine Cookies von Drittanbietern)"> +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "d"> + +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Cookies von Drittanbietern nur für zuvor besuchte Webseiten zulassen"> +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "C"> + +<!ENTITY accAllCookies.label "Alle Cookies erlauben"> +<!ENTITY accAllCookies.accesskey "A"> + +<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Regeln für Cookie-Lebensdauer"> + +<!ENTITY acceptNormally.label "Cookies normal akzeptieren"> +<!ENTITY acceptNormally.accesskey "n"> + +<!ENTITY acceptForSession.label "Nur für aktuelle Session akzeptieren"> +<!ENTITY acceptForSession.accesskey "S"> + +<!ENTITY acceptforNDays.label "Cookies akzeptieren für"> +<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "o"> +<!ENTITY days.label "Tage."> + +<!ENTITY manageCookies.label "Cookies und Websites verwalten"> +<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Ermöglicht Ihnen, gespeicherte Cookies und Website-spezifische Einstellungen für das Akzeptieren von Cookies anzusehen und zu verwalten. Website-spezifische Einstellungen übergehen die obigen Einstellungen."> + +<!ENTITY viewCookies.label "Cookie-Verwaltung"> +<!ENTITY viewCookies.accesskey "M"> + diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9633ddbe01 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.download.title "Downloads"> + +<!ENTITY downloadBehavior.label "Beim Starten eines Downloads"> +<!ENTITY doNothing.label "Nichts öffnen"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "N"> +<!ENTITY openProgressDialog.label "Fortschritts-Dialog öffnen"> +<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "F"> +<!ENTITY openDM.label "Download-Verwaltung öffnen"> +<!ENTITY openDM.accesskey "M"> +<!ENTITY flashWhenOpen.label "Download-Verwaltung nur aufblinken lassen, wenn er schon offen ist"> +<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "u"> + +<!ENTITY downloadLocation.label "Speicherort von Dateien"> +<!ENTITY saveTo.label "Dateien speichern in"> +<!ENTITY saveTo.accesskey "s"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Ordner wählen…"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "h"> +<!ENTITY alwaysAsk.label "Immer nachfragen, wo Dateien gespeichert werden sollen"> +<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "m"> + +<!ENTITY downloadHistory.label "Download-Liste"> +<!ENTITY removeEntries.label "Download-Einträge entfernen"> +<!ENTITY removeEntries.accesskey "o"> +<!ENTITY whenCompleted.label "Wenn Sie beendet sind"> +<!ENTITY whenQuittingApp.label "Beim Beenden von &brandShortName;"> +<!ENTITY neverRemove.label "Nie"> + +<!ENTITY finishedBehavior.label "Wenn ein Download abgeschlossen wird"> +<!ENTITY playSound.label "Einen Klang abspielen"> +<!ENTITY playSound.accesskey "K"> +<!ENTITY showAlert.label "Warnung anzeigen"> +<!ENTITY showAlert.accesskey "W"> +<!ENTITY browse.label "Durchsuchen…"> +<!ENTITY browse.accesskey "D"> +<!ENTITY playButton.label "Wiedergabe"> +<!ENTITY playButton.accesskey "W"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71ec149a4a --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Suche beim Tippen"> +<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Während der Eingabe suchen"> +<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Tipp: um die Suche beim Eintippen manuell zu starten, tippen Sie / zur Suche von Text oder ' zur Suche von Links ein, gefolgt vom Text, den Sie suchen wollen."> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Die aktuelle Suche nach einigen Sekunden Inaktivität beenden"> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "D"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Einen Klang abspielen, wenn der eingetippte Text nicht gefunden wurde"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "K"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Beim Eintippen innerhalb einer Webseite automatisch suchen:"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "B"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "Jeglichen Text auf der Seite"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "T"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Nur Links"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "L"> + +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Die Suchleiste beim Suchen während der Eingabe anzeigen"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "S"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Anmerkung: Das Suchen während der Eingabe ohne Anzeige der Suchleiste erlaubt keine erweitere Eingabe von internationalem Text."> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f8bb4fd6f9 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-fonts.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog --> +<!ENTITY pref.fonts.title "Schriftarten"> + +<!ENTITY language.label "Schriftarten für:"> +<!ENTITY language.accesskey "S"> + +<!ENTITY typefaces.label "Schriftart"> +<!ENTITY sizes.label "Größe (Pixel)"> + +<!ENTITY proportional.label "Proportional:"> +<!ENTITY proportional.accesskey "P"> + +<!ENTITY serif.label "Serif:"> +<!ENTITY serif.accesskey "e"> +<!ENTITY sans-serif.label "Sans-serif:"> +<!ENTITY sans-serif.accesskey "n"> +<!ENTITY monospace.label "Feste Breite:"> +<!ENTITY monospace.accesskey "B"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' --> +<!ENTITY fantasy.label "Fantasy:"> +<!ENTITY fantasy.accesskey "F"> +<!ENTITY cursive.label "Schreibschrift:"> +<!ENTITY cursive.accesskey "c"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) : + Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of + the Latin language. --> +<!ENTITY font.langGroup.latin "Lateinisch"> +<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japanisch"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Chinesisch traditionell (Taiwan)"> +<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Chinesisch vereinfacht"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Chinesisch traditionell (Hong Kong)"> +<!ENTITY font.langGroup.korean "Koreanisch"> +<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Kyrillisch"> +<!ENTITY font.langGroup.el "Griechisch"> +<!ENTITY font.langGroup.thai "Thai"> +<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebräisch"> +<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabisch"> +<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari"> +<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamilisch"> +<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armenisch"> +<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengali"> +<!ENTITY font.langGroup.canadian "Vereinte Kanadische Silbentabelle"> +<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Äthiopisch"> +<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgisch"> +<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujarati"> +<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhi"> +<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmer"> +<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malayalam"> +<!ENTITY font.langGroup.math "Mathematik"> +<!ENTITY font.langGroup.odia "Odia"> +<!ENTITY font.langGroup.telugu "Telugu"> +<!ENTITY font.langGroup.kannada "Kannada"> +<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Sinhala"> +<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Tibetisch"> +<!ENTITY font.langGroup.other "Andere Schreibsysteme"> +<!-- Minimum font size --> +<!ENTITY minSize.label "Minimale Schriftgröße:"> +<!ENTITY minSize.accesskey "M"> +<!ENTITY minSize.none "Keine"> + +<!-- default font type --> +<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Serif"> +<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Sans Serif"> + +<!ENTITY useDocumentFonts.label "Dokumenten erlauben, andere Schriftarten zu verwenden"> +<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "D"> + +<!-- leaving this stuff in for now --> + +<!ENTITY header2 "Bei Dokumenten mit vorgegebener Schriftart"> +<!ENTITY useDefaultFont.label "Standard-Schriftarten verwenden, die Schriftarten-Auswahl der Seite ignorieren"> +<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "a"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd new file mode 100644 index 0000000000..43aa7c6035 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.history.title "Chronik"> + +<!ENTITY pref.history.caption "Browser-Chronik"> +<!ENTITY historyPages.label "Die Chronik ist eine Liste von zuvor besuchten Seiten."> +<!ENTITY enableHistory.label "Besuchte Seiten speichern"> +<!ENTITY enableHistory.accesskey "B"> +<!ENTITY clearHistory.label "Chronik löschen"> +<!ENTITY clearHistory.accesskey "o"> + +<!ENTITY locationBarHistory.caption "Adressleisten-Chronik"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Adresszeilen-Chronik aktivieren"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "C"> +<!ENTITY clearLocationBar.label "Die Liste von Seiten, die im Adressleisten-Menü gespeichert werden, löschen."> +<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Adressleisten-Chronik löschen"> +<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "d"> +<!ENTITY formfillHistory.caption "Formular- und Such-Chronik"> +<!ENTITY enableFormfill.label "Formular- und Such-Chronik aktivieren"> +<!ENTITY enableFormfill.accesskey "F"> +<!ENTITY formfillExpire.label "Formular- und Such-Chronik für bis zu"> +<!ENTITY formfillExpire.accesskey "m"> +<!ENTITY formfillDays.label "Tage speichern"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c60eaba58a --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.http.title "HTTP-Verbindungen"> + +<!-- Network--> +<!ENTITY prefDirect.label "Optionen für direkte Verbindungen"> +<!ENTITY prefProxy.label "Optionen für Proxy-Verbindungen"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "HTTP 1.0 verwenden"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "v"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "w"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "HTTP 1.1 verwenden"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "H"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T"> +<!ENTITY prefPara "HTTP-Verbindungen können mit diesen Optionen feineingestelt werden, um Geschwindigkeit oder Kompatibilität zu verbessern. Manche Proxy-Server zum Beispiel benötigen bekannterweise HTTP/1.0 (siehe Release Notes für Details)."> +<!ENTITY prefUseragent.label "User-Agent-String"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "Firefox-Kompatibilität ausweisen"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F"> +<!ENTITY prefLightningShow.label "Lightning-Installation ausweisen"> +<!ENTITY prefLightningShow.accesskey "L"> +<!ENTITY prefCompatWarning "WARNUNG: Das Deaktivieren dieser Einstellungen kann dazu führen das Websites oder Funktionen nicht mehr richtig funktionieren."> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5cd4f59e99 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.images.title "Grafiken"> + +<!ENTITY imageBlocking.label "Grafik-Anzeigeregeln"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should + appear +--> +<!ENTITY imageDetails "Geben Sie an, wie &brandShortName; Grafiken behandelt."> + +<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Alle Grafiken laden"> +<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "A"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Nur Grafiken laden, die vom Ursprungsserver kommen"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "u"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Keine Grafiken laden"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "K"> +<!ENTITY viewPermissions.label "Berechtigungen verwalten"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "B"> +<!ENTITY animLoopingTitle.label "Wiederholen von animierten Grafiken"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "So oft, wie in der Grafik angegeben"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "S"> +<!ENTITY animLoopOnce.label "Ein Mal"> +<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "E"> +<!ENTITY animLoopNever.label "Nie"> +<!ENTITY animLoopNever.accesskey "N"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd new file mode 100644 index 0000000000..df10248dfa --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.keyNav.title "Navigation mit der Tastatur"> +<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Navigation mit der Tab-Taste"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Links"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L"> +<!ENTITY tabNavigationForms.label "Schaltflächen, Auswahlknöpfen, Kästchen und Auswahllisten"> +<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "S"> +<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Anmerkung: Text-Eingabefelder und scrollbare Bereiche sind immer Teil der Tab-Reihenfolge."> +<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Wenn Tab oder Umschalt+Tab gedrückt werden, bewegen zwischen:"> +<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Browsing mit Textcursor"> +<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Textcursor-Browsing ermöglicht Ihnen, innerhalb von Seiten zu navigieren und Teile zu markieren, indem Sie die Pfeiltasten verwenden, um einen sichtbaren Textcursor zu bewegen."> +<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Textcursor-Browsing verwenden"> +<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "T"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Das F7-Tastenkürzel verwenden, um Textcursor-Browsing umzuschalten"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Eine Warnung anzeigen, bevor Textcursor-Browsing aktiviert wird"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "W"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fcc0352367 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog --> + +<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Web-Seiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie Sprachen für die Darstellung von Webseiten in Ihrer bevorzugten Reihenfolge."> +<!ENTITY languages.customize.title "Sprachen"> +<!ENTITY langtitle.label "Sprachen für Webseiten"> +<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Wählen Sie die Sprache(n), die hinzugefügt werden sollen."> +<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Hinzufügen…"> +<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "H"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Entfernen"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "E"> +<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Sprachen hinzufügen"> +<!ENTITY languages.customize.available.label "Sprachen:"> +<!ENTITY languages.customize.active.label "Sprachen in bevorzugter Reihenfolge:"> +<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "S"> +<!ENTITY languages.customize.others.label "Andere:"> +<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "A"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Textkodierung für varaltete Inhalte"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Rückfall-Textkodierung"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "R"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Verwendet für veraltete Inhalte, die keine Kodierung angeben."> +<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" --> +<!ENTITY languages.customize.others.examples "z.B.: en-bz, ar-jo"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Nach oben"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "o"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Nach unten"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "u"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties new file mode 100644 index 0000000000..9c42a18d08 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +illegalOtherLanguage=Folgende Einträge waren keine zulässigen Sprachcodes: +illegalOtherLanguageTitle=Ungültige(r) Sprachcode(s) +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with +# and without the region. +# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]" +# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code +languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S] +# %1$S = language name, %2$S = language-region code +languageCodeFormat=%1$S [%2$S] diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd new file mode 100644 index 0000000000..aed74f016f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY linksHeader.label "Link-Verhalten"> +<!ENTITY newWindow.label "Verhalten beim Öffnen von Links"> +<!ENTITY newWindowDescription.label "Links, die neue Fenster öffnen sollten, öffnen in"> +<!ENTITY newWindowRestriction.label "Wenn durch Skripte neue Fenster geöffnet werden sollen:"> +<!ENTITY external.label "Links aus anderen Anwendungen"> +<!ENTITY externalDescription.label "Links aus anderen Anwendungen öffnen in"> + +<!ENTITY openCurrent.label "Aktuellem Tab/Fenster"> +<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "A"> +<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "k"> + +<!ENTITY openTab.label "Neuem Tab im aktuellen Fenster"> +<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "N"> +<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "T"> + +<!ENTITY openWindow.label "Neuem Fenster"> +<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "F"> +<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "e"> + +<!ENTITY divertAll.label "Fenster immer in Tabs umlenken"> +<!ENTITY divertAll.accesskey "F"> +<!ENTITY divertNoFeatures.label "Benutzerdefinierte Fenster nicht in Tabs umlenken"> +<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "B"> +<!ENTITY dontDivert.label "Immer neue Fenster öffnen"> +<!ENTITY dontDivert.accesskey "m"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ec2b77f28a --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel --> +<!ENTITY pref.locationBar.title "Adressleiste"> + +<!ENTITY autoComplete.label "Automatische Vervollständigung"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Automatisch Websites aus der Chronik vorschlagen"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "C"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Automatisch Websites aus Lesezeichen vorschlagen"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "u"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Automatisch die beste Übereinstimmung eintragen"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "A"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Liste von übereinstimmenden Ergebnissen anzeigen"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "L"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Nur zuvor eingegebene Webseiten durchsuchen"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "N"> +<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading + part of the menulist items listed below, mainly to make the control available + via the accesskey +--> +<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Übereinstimmung"> +<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "m"> +<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "Überall in Adresse oder Titel"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "Überall, aber bevorzugt an Wortgrenzen"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Nur an Wortgrenzen"> +<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Nur am Beginn von Adresse oder Titel"> +<!ENTITY showInternetSearch.label "Standard-Internet-Suchmaschine anzeigen"> +<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "S"> + +<!ENTITY formatting.label "Formatierung"> +<!ENTITY domainFormatting.label "Die effektive Domain für Websites und FTP-Server hervorheben"> +<!ENTITY domainFormatting.accesskey "D"> +<!ENTITY highlightSecure.label "Webseiten mit einem hohen Verbindungssicherheitsniveau hervorheben"> +<!ENTITY highlightSecure.accesskey "V"> + +<!ENTITY unknownLocations.label "Unbekannte Adressen"> +<!ENTITY domainGuessing.label ""www." und ".com" an die Adresse anhängen, wenn eine Webseite nicht gefunden wird"> +<!ENTITY domainGuessing.accesskey "w"> +<!ENTITY keywords.label "Eine Web-Suche durchführen, wenn der eingegebene Text keine Web-Adresse ist"> +<!ENTITY keywords.accesskey "E"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd new file mode 100644 index 0000000000..abc46d0178 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.masterpass.title "Master-Passwort"> + +<!ENTITY changepassword.caption "Master-Passwort ändern"> +<!ENTITY changepassword.text "Ihr Master-Passwort schützt sensible Informationen wie Web-Passwörter und Zertifikate."> +<!ENTITY changepassword.button "Passwort ändern…"> +<!ENTITY changepassword.accesskey "P"> + +<!ENTITY resetpassword.caption "Master-Passwort zurücksetzen"> +<!ENTITY resetpassword.text "Wenn Sie Ihr Master-Passwort zurücksetzen, gehen all Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten, persönlichen Zertifikate und privaten Schlüssel verloren."> +<!ENTITY resetpassword.button "Passwort zurücksetzen"> +<!ENTITY resetpassword.accesskey "z"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c1fecb5b6a --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-media.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs --> +<!ENTITY pref.media.title "Medien"> +<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Audio/Video"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Automatisches Abspielen von HTML5-Medieninhalten aktivieren"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "A"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0272318abc --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels --> + +<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Mausrad"> +<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Mausrad-Verhalten unter Verwendung folgender Zusatztasten:"> +<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Keine Taste"> +<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;"> +<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;"> +<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;"> +<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Vertikales Scrollen"> +<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Horizontales Scrollen"> +<!ENTITY sameAsVertical.label "Wie vertikales Scrollen"> +<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "e"> +<!ENTITY doNothing.label "Keine Aktion"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "K"> +<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "n"> +<!ENTITY scrollDocument.label "Das Dokument scrollen"> +<!ENTITY scrollDocument.accesskey "D"> +<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "a"> +<!ENTITY history.label "Vor und zurück in der Browser-Chronik bewegen"> +<!ENTITY history.accesskey "V"> +<!ENTITY historyHoriz.accesskey "z"> +<!ENTITY zoom.label "Die Seite vergrößern oder verkleinern"> +<!ENTITY zoom.accesskey "S"> +<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "o"> +<!ENTITY wheelSpeed.label "Mausrad-Geschwindigkeit:"> +<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "M"> +<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "G"> +<!ENTITY reverseDirection.label "Richtung umkehren"> +<!ENTITY reverseDirection.accesskey "R"> +<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "u"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8f7a0433fb --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.navigator.title "Browser"> + +<!ENTITY navRadio.label "Anzeigen"> +<!ENTITY navRadio.accesskey "n"> +<!ENTITY navStartPageMenu.label "Beim Browser-Start"> +<!ENTITY newWinPageMenu.label "In Neuem Fenster"> +<!ENTITY newTabPageMenu.label "In Neuem Tab"> + +<!ENTITY blankPageRadio.label "Leere Seite"> +<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "l"> +<!ENTITY homePageRadio.label "Startseite"> +<!ENTITY homePageRadio.accesskey "a"> +<!ENTITY lastPageRadio.label "Letzte angezeigte Seite"> +<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "e"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Vorherige Sitzung wiederherstellen"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "V"> + +<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Beim Wiederherstellen von Sitzungen und Fenstern"> +<!ENTITY restoreImmediately.label "Alle Tabs sofort wiederherstellen"> +<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "w"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to + "Restore [___] tab(s) at a time", + using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). --> +<!ENTITY restoreTabs.label "Gleichzeitig"> +<!ENTITY restoreTabs.accesskey "z"> +<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "Tab(s) wiederherstellen"> +<!ENTITY restoreDeferred.label "Tabs nur wiederherstellen, wenn sie benötigt werden"> +<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "T"> + +<!ENTITY homePageIntro.label "Klicken auf die Schaltfläche "Startseite" bringt Sie zu dieser Seite oder Gruppe von Seiten."> +<!ENTITY useCurrent.label "Aktuelle Seite"> +<!ENTITY useCurrent.accesskey "k"> +<!ENTITY useCurrentGroup.label "Aktuelle Gruppe"> +<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "G"> +<!ENTITY browseFile.label "Datei wählen…"> +<!ENTITY browseFile.accesskey "D"> +<!ENTITY useDefault.label "Standard"> +<!ENTITY useDefault.accesskey "S"> + +<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Standard-Browser"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Standard-Browser setzen"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "S"> +<!ENTITY alreadyDefaultText "&brandShortName; ist bereits Ihr Standard-Browser."> +<!ENTITY defaultPendingText "&brandShortName; wird als Ihr Standard-Browser gesetzt, wenn Sie OK klicken."> +<!ENTITY wasMadeDefaultText "&brandShortName; wurde als Ihr Standardbrowser gesetzt."> +<!ENTITY makeDefaultText "&brandShortName; als Ihren Standard-Browser setzen."> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6a3daed99f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog --> +<!ENTITY pref.offlineapps.title "Offline-Web-Anwendungen"> +<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Offline-Web-Inhalte und -Benutzerdaten"> + +<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Leeren"> +<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "L"> + +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Allen Websites erlauben, Daten für den Offlinegebrauch zu speichern"> +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "A"> +<!ENTITY offlineExplicit.label "Nur Websites mit expliziten Berechtigungen erlauben"> +<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "W"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Benachrichten, wenn Websites Daten für den Offlinegebrauch speichern wollen"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "B"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Berechtigungen verwalten"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "v"> + +<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Die folgenden Websites verwenden Offline-Speicher:"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Daten entfernen…"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "D"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b10e491b9d --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.passwords.title "Passwörter"> + +<!ENTITY signonHeader.caption "Passwortverwaltung"> +<!ENTITY signonDescription.label "Die Passwortverwaltung speichert Ihre Zugangsdaten für passwortgeschützte Websites, Mailserver und News-Server, und gibt diese Informationen automatisch ein, wenn sie benötigt werden."> + +<!ENTITY signonEnabled.label "Passwörter speichern"> +<!ENTITY signonEnabled.accesskey "P"> +<!ENTITY viewSignons.label "Gespeicherte Passwörter verwalten"> +<!ENTITY viewSignons.accesskey "G"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1cc8540940 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.popups.title "Pop-up-Fenster"> + +<!ENTITY pref.popups.caption "Pop-up-Fenster"> + +<!ENTITY popupBlock.label "Unerwünschte Pop-up-Fenster blockieren"> +<!ENTITY popupBlock.accesskey "U"> + +<!ENTITY viewPermissions.label "Berechtigungen verwalten"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "h"> + +<!ENTITY whenBlock.description "Wenn ein Pop-up-Fenster blockiert wurde:"> +<!ENTITY playSound.label "Einen Klang abspielen:"> +<!ENTITY playSound.accesskey "K"> +<!ENTITY systemSound.label "System-Piepton"> +<!ENTITY systemSound.accesskey "S"> +<!ENTITY customSound.label "Benutzerdefinierte Klang-Datei"> +<!ENTITY customSound.accesskey "B"> + +<!ENTITY selectSound.label "Durchsuchen…"> +<!ENTITY selectSound.accesskey "D"> +<!ENTITY playSoundButton.label "Wiedergabe"> +<!ENTITY playSoundButton.accesskey "W"> + +<!ENTITY displayIcon.label "Ein Symbol in der Browser-Statusleiste anzeigen"> +<!ENTITY displayIcon.accesskey "E"> + +<!ENTITY displayNotification.label "Eine Benachrichtigungsleiste am oberen Rand des Inhaltsbereichs anzeigen"> +<!ENTITY displayNotification.accesskey "n"> + +<!ENTITY popupNote.description "Anmerkung: Das Blockieren aller Pop-ups kann wichtige Funktionen mancher Websites unterbinden, wie Anmeldefenster bei Bank- und Einkauf-Websites. Weitere Hinweise, wie Sie trotz einer allgemeinen Blockade bei speziellen Websites Pop-ups erlauben können, erhalten Sie per Klick auf 'Hilfe'. Selbst wenn Websites blockiert werden, können sie noch andere Methoden verwenden, um Pop-ups anzuzeigen."> + diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd new file mode 100644 index 0000000000..39379201cd --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings + These entities go on top of the sanitize.dtd definitions +--> +<!ENTITY pref.privatedata.title "Private Daten"> + + +<!ENTITY clearPrivateData.label "Private Daten löschen"> + +<!ENTITY alwaysClear.label "Private Daten beim Schließen von &brandShortName; immer löschen"> +<!ENTITY alwaysClear.accesskey "D"> + +<!ENTITY askBeforeClear.label "Vor dem Löschen von privaten Daten nachfragen"> +<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "V"> + +<!ENTITY clearDataSettings.label "Wenn SeaMonkey angewiesen wird, private Daten zu löschen, folgende Daten entfernen:"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey): + The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't. + The same accesskey is used for both labels. +--> +<!ENTITY clearDataDialog.label "Jetzt löschen…"> +<!ENTITY clearDataSilent.label "Jetzt löschen"> +<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "J"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..496c71c8ac --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Erweiterte Proxy-Einstellungen"> +<!ENTITY protocols.caption "Protokoll-spezifische Proxies"> +<!ENTITY protocols.description "Normalerweise kann der gleiche Proxy alle hier aufgelisteten Protokolle verarbeiten."> +<!ENTITY http.label "HTTP-Proxy:"> +<!ENTITY http.accesskey "H"> +<!ENTITY ssl.label "SSL-Proxy"> +<!ENTITY ssl.accesskey "L"> +<!ENTITY ftp.label "FTP-Proxy:"> +<!ENTITY ftp.accesskey "F"> +<!ENTITY reuseProxy.label "Gleichen Proxy für alle Protokolle verwenden"> +<!ENTITY reuseProxy.accesskey "v"> +<!ENTITY port.label "Port:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P"> +<!ENTITY SSLPort.accesskey "o"> +<!ENTITY FTPPort.accesskey "r"> + +<!ENTITY socks.caption "Generischer Proxy"> +<!ENTITY socks.description "Ein SOCKS-Proxy ist ein generischer Proxy, der manchmal in Firmen oder ähnlichen Umgebungen verwendet wird."> +<!ENTITY socks.label "SOCKS-Proxy:"> +<!ENTITY socks.accesskey "S"> +<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4"> +<!ENTITY socks4.accesskey "C"> +<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5"> +<!ENTITY socks5.accesskey "K"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Zum Auflösen von Hostnamen verwenden (empfohlen für SOCKS v5)"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "A"> +<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..497d642713 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-proxies.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.title "Proxies"> +<!ENTITY pref.proxies.desc "Ein Proxy ist ein Netzwerk-Service, der Ihre Internetverbindung filtern und beschleunigen kann."> +<!ENTITY proxyTitle.label "Proxies für den Zugriff auf das Internet"> +<!ENTITY directTypeRadio.label "Direkte Verbindung zum Internet"> +<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "D"> +<!ENTITY systemTypeRadio.label "System-Proxyeinstellungen verwenden"> +<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "S"> +<!ENTITY manualTypeRadio.label "Manuelle Proxy-Konfiguration:"> +<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "M"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Proxy-Konfiguration automatisch erkennen"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "x"> +<!ENTITY autoTypeRadio.label "URL für automatische Proxy-Konfiguration:"> +<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "U"> +<!ENTITY reload.label "Neu laden"> +<!ENTITY reload.accesskey "l"> +<!ENTITY http.label "Proxy:"> +<!ENTITY http.accesskey "P"> +<!ENTITY port.label "Port:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o"> +<!ENTITY advanced.label "Erweitert…"> +<!ENTITY advanced.accesskey "E"> +<!ENTITY noproxy.label "Kein Proxy für:"> +<!ENTITY noproxy.accesskey "k"> +<!ENTITY noproxyExplain.label "Beispiel: .mozilla.org, .net.de, .co.at, 192.168.1.0/24"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2638ffc817 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-scripts.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog --> +<!ENTITY pref.scripts.title "Skripte & Plugins"> + +<!ENTITY navigator.label "Browser"> +<!ENTITY navigator.accesskey "B"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated --> +<!ENTITY enableJavaScript.label "JavaScript aktivieren für"> +<!ENTITY allowScripts.label "Skripten erlauben, dass sie:"> +<!ENTITY allowScripts.accesskey "S"> +<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Existierende Fenster verschieben oder deren Größe ändern"> +<!ENTITY allowWindowFlip.label "Fenster vor oder hinter andere Fenster legen"> +<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Statuszeilentext ändern"> +<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Kontextmenü einer Seite deaktivieren oder ersetzen"> +<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Statusleiste verstecken"> + +<!ENTITY enableDrmMedia.label "Digitales Rechte-Management aktivieren für"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Inhalts-Entschlüsselungs-Module von Drittpartnern"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "E"> + +<!ENTITY enablePlugins.label "Plugins aktivieren für"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.label "Suite"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "u"> + +<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "Wenn eine Seite Plugins benötigt"> +<!ENTITY activateAllPlugins.label "Alle Plugins standardmäßig aktivieren"> +<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "A"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.label "Warnen, wenn zusätzliche Plugins installiert werden müssen"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "W"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b946ae8516 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-search.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog --> + +<!ENTITY pref.search.title "Internet-Suche"> +<!ENTITY legendHeader "Standard-Suchmaschine"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Suche mit:"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "S"> + +<!ENTITY engineManager.label "Suchmaschinen verwalten…"> + +<!ENTITY searchResults.label "Suchergebnisse"> + +<!ENTITY openInTab.label "Neue Tabs für Sidebar-Suchergebnisse öffnen"> +<!ENTITY openInTab.accesskey "N"> +<!ENTITY openContextSearchTab.label "Ein Tab statt einem Fenster für Kontextmenü-Suchen verwenden"> +<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "T"> +<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "'Suchen'-Tab in der Sidebar öffnen, wenn Suchergebnisse vorhanden sind"> +<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "u"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8d8a34ca4e --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings --> +<!ENTITY pref.security.title "Datenschutz & Sicherheit"> + +<!ENTITY tracking.label "Benutzerdaten-Aufzeichnung"> +<!ENTITY trackingIntro.label "Websites könnten verfolgen, wie Sie sie verwenden, und damit Ihre Privatsphäre beeinflussen."> + +<!ENTITY doNotTrack.label "Websites mitteilen, dass ich nicht verfolgt werden will"> +<!ENTITY doNotTrack.accesskey "s"> +<!ENTITY trackProtect.label "Verfolgungsaktivitäten von bekannten Websites verhinden"> +<!ENTITY trackProtect.accesskey "V"> +<!ENTITY warnTrackContent.label "Warnen, wenn bekannte Verfolgungsaktivitäten erkannt wurden"> +<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "W"> + +<!ENTITY geoLocation.label "Standortbezogenes Browsen"> +<!ENTITY geoIntro.label "Websites können Anfragen für weitere Informationen zu Ihrem Standort senden"> + +<!ENTITY geoEnabled.label "Um Erlaubnis anfragen, wenn eine Anfrage gemacht wird"> +<!ENTITY geoEnabled.accesskey "U"> +<!ENTITY geoDisabled.label "Diese Funktion deaktivieren und alle Anfragen ablehnen"> +<!ENTITY geoDisabled.accesskey "D"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label): + The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by + phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics + to a combination of both, so it's important that these strings convey the + meaning "reported" (and not something like "known"). +--> +<!ENTITY safeBrowsing.label "Sicheres Browsen"> +<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; kann Websites blockieren, von denen gemeldet wurde, dass ihre Inhalte bösartig sind."> + +<!ENTITY blockAttackSites.label "Als attackierend gemeldete Websites blockieren (Malware, Viren)"> +<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "A"> + +<!ENTITY blockWebForgeries.label "Als Betrugsversuch gemeldete Websites blockieren (Phishing)"> +<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "B"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8d712009d9 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs --> +<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Software-Installation"> +<!ENTITY addOnsTitle.label "Add-ons"> +<!ENTITY addOnsAllow.label "Installation von Erweiterungen und Updates von Webseiten erlauben"> +<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "I"> +<!ENTITY allowedSitesLink.label "Erlaubte Websites"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Automatisch auf Updates überprüfen"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "o"> +<!ENTITY daily.label "täglich"> +<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "t"> +<!ENTITY weekly.label "wöchentlich"> +<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "h"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Updates automatisch herunterladen und installieren"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "m"> +<!ENTITY enablePersonalized.label "Add-on-Empfehlungen personalisieren"> +<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "E"> +<!ENTITY addonManagerLink.label "Add-ons verwalten"> + +<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;"> +<!ENTITY autoAppUpdates.label "Automatisch auf Updates überprüfen"> +<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "s"> +<!ENTITY appDaily.accesskey "g"> +<!ENTITY appWeekly.accesskey "w"> +<!ENTITY appModeAutomatic.label "Das Update automatisch herunterladen und installieren"> +<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "U"> +<!ENTITY updateHistoryButton.label "Update-Chronik anzeigen"> +<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "d"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5c18350a04 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY prefSpelling.title "Rechtschreibung"> +<!ENTITY generalSpelling.label "Generell"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen:"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "c"> +<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Nie"> +<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "In mehrzeiligen Feldern"> +<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "Alle Felder"> +<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Mail & Newsgroups"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Rechtschreibung vor dem Senden prüfen"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "e"> +<!ENTITY spellCheckInline.label "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen"> +<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "R"> +<!ENTITY languagePopup.label "Sprache:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "S"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Weitere Wörterbücher herunterladen…"> +<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Keine Wörterbücher verfügbar."> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d5964d0893 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "SSL/TLS-Protokollversionen"> +<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "SSL/TLS-Warnungen"> +<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Gemischte Inhalte"> +<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Client-Zertifikat-Auswahl"> + +<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)"> +<!ENTITY limit.description "Sie können beschränken, welche Verschlüsselungsprotokolle für sichere Verbindungen verwendet werden. Wählen Sie eine einzelne Version oder einen durchgängigen Bereich an Versionen."> +<!ENTITY limit.enable.label "Aktivieren:"> +<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0"> +<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T"> +<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1"> +<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1"> +<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2"> +<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2"> +<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3"> +<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3"> + +<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; kann Sie über den Sicherheitsstatus der Webseite warnen, die Sie ansehen. &brandShortName; soll eine Warnung anzeigen, wenn:"> +<!ENTITY warn.enteringsecure "Laden einer Seite, die Verschlüsselung unterstützt"> +<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "L"> +<!ENTITY warn.insecurepost "Senden von Formulardaten von einer unverschlüsselten Seite an eine unverschlüsselte Seite"> +<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "S"> +<!ENTITY warn.leavingsecure "Verlassen einer Seite, die Verschlüsselung unterstützt"> +<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "V"> + +<!ENTITY mixed.description "Verschlüsselte Seiten könnten unverschlüsselte Inhalte enthalten, die auf Abhören oder Betrug anfällig sein könnten. &brandShortName; kann diese erkennen und blockieren:"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Warnen, wenn verschlüsselte Seiten unsichere Inhalte enthalten"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "W"> +<!ENTITY block.activecontent "Unsichere Inhalte auf verschlüsselten Seiten nicht laden"> +<!ENTITY block.activecontent.accesskey "n"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Warnen, wenn verschlüsselte Seiten andere Arten von gemischten Inhalten enthalten"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "e"> +<!ENTITY block.displaycontent "Keine anderen Arten von gemischten Inhalten auf verschlüsselten Seiten anzeigen"> +<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "d"> + +<!ENTITY certselect.description "Bestimmen Sie, wie &brandShortName; ein Sicherheitszertifikat auswählt, das Websites vorgezeigt wird, die ein solches verlangen:"> +<!ENTITY certselect.auto "Automatisch wählen"> +<!ENTITY certselect.auto.accesskey "u"> +<!ENTITY certselect.ask "Jedes Mal fragen"> +<!ENTITY certselect.ask.accesskey "J"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5f6a33a69e --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- The page shown when not logged in... --> +<!ENTITY setupButton.label "&syncBrand.fullName.label; einrichten"> +<!ENTITY setupButton.accesskey "e"> +<!ENTITY weaveDesc.label "Mit &syncBrand.fullName.label; haben Sie auf all Ihren Geräten Zugriff auf Ihre Surf-Chronik, Passwörter, Tabs und Lesezeichen."> + +<!-- The page shown when logged in... --> +<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "&syncBrand.fullName.label;-Account"> +<!ENTITY accountName.label "Account-Name:"> + +<!-- Login error feedback --> +<!ENTITY updatePass.label "Aktualisieren"> +<!ENTITY updatePass.accesskey "A"> +<!ENTITY resetPass.label "Zurücksetzen"> +<!ENTITY resetPass.accesskey "Z"> + +<!-- Manage Account --> +<!ENTITY manageAccount.label "Account verwalten"> +<!ENTITY manageAccount.accesskey "A"> +<!ENTITY viewQuota.label "Kontingent anzeigen"> +<!ENTITY viewQuota.accesskey "Q"> +<!ENTITY changePassword.label "Passwort ändern"> +<!ENTITY changePassword.accesskey "P"> +<!ENTITY myRecoveryKey.label "Mein Wiederherstellungs-Schlüssel"> +<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "M"> +<!ENTITY resetSync.label "Sync zurücksetzen"> +<!ENTITY resetSync.accesskey "k"> +<!ENTITY unlinkDevice.label "Verbindung mit diesem Gerät aufheben"> +<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "V"> +<!ENTITY addDevice.label "Gerät hinzufügen"> +<!ENTITY addDevice.accesskey "h"> + +<!-- Sync Settings --> +<!ENTITY syncComputerName.label "Computername:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "C"> + +<!ENTITY syncMy2.label "Synchronisieren:"> +<!ENTITY engine.addons.label "Add-ons"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "A"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Lesezeichen"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "L"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Tabs"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T"> +<!ENTITY engine.history.label "Chronik"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "r"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Passwörter"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Einstellungen"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "E"> + +<!-- Footer stuff --> +<!ENTITY prefs.tosLink.label "Nutzungsbedingungen"> +<!ENTITY prefs.ppLink.label "Datenschutzrichtlinie"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1d9ec98987 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tabHeader.label "Tabbed Browsing"> + +<!ENTITY tabDisplay.label "Tab-Anzeige"> +<!ENTITY autoHide.label "Tab-Leiste verstecken, wenn nur ein Tab angezeigt wird"> +<!ENTITY autoHide.accesskey2 "e"> +<!ENTITY background.label "Zu neuen Tabs, die von Links geöffnet werden, umschalten"> +<!ENTITY background.accesskey "Z"> +<!ENTITY warnOnClose.label "Warnung beim Schließen von Fenstern mit mehreren Tabs"> +<!ENTITY warnOnClose.accesskey "W"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Verbundene Tabs neben aktuellem Tab öffnen"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "V"> + +<!ENTITY loadGroup.label "Beim Öffnen einer Lesezeichengruppe"> +<!ENTITY loadGroupAppend.label "Tabs hinzufügen"> +<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "h"> +<!ENTITY loadGroupReplace.label "Existierende Tabs ersetzen"> +<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "E"> + +<!ENTITY openTabs.label "Tabs statt Fenster öffnen bei"> + +<!ENTITY openManagers.label "In neuem Tab statt eines alleinstehenden Fensters öffnen"> +<!ENTITY openDataManager.label "Datenverwaltung"> +<!ENTITY openDataManager.accesskey "D"> +<!ENTITY openAddOnsManager.label "Add-on-Verwaltung"> +<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "A"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd new file mode 100644 index 0000000000..60d9d33fac --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd @@ -0,0 +1,49 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog --> +<!ENTITY prefWindow.title "Einstellungen"> +<!ENTITY categoryHeader "Kategorie"> + +<!ENTITY appear.label "Erscheinungsbild"> +<!ENTITY content.label "Inhalte"> +<!ENTITY fonts.label "Schriftarten"> +<!ENTITY colors.label "Farben"> +<!ENTITY media.label "Medien"> +<!ENTITY spellingPane.label "Rechtschreibung"> + +<!ENTITY navigator.label "Browser"> +<!ENTITY history.label "Chronik"> +<!ENTITY languages.label "Sprachen"> +<!ENTITY applications.label "Hilfsanwendungen"> +<!ENTITY locationBar.label "Adressleiste"> +<!ENTITY search.label "Internet-Suche"> +<!ENTITY tabWindows.label "Tabbed Browsing"> +<!ENTITY links.label "Link-Verhalten"> +<!ENTITY download.label "Downloads"> + +<!ENTITY security.label "Datenschutz & Sicherheit"> +<!ENTITY privatedata.label "Private Daten"> +<!ENTITY cookies.label "Cookies"> +<!ENTITY images.label "Grafiken"> +<!ENTITY popups.label "Pop-up-Fenster"> +<!ENTITY passwords.label "Passwörter"> +<!ENTITY masterpass.label "Master-Passwort"> +<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY certs.label "Zertifikate"> + +<!ENTITY sync.label "Sync"> + +<!ENTITY advance.label "Erweitert"> +<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Skripte & Plugins"> +<!ENTITY keynav.label "Navigation mit der Tastatur"> +<!ENTITY findAsYouType.label "Suche beim Tippen"> +<!ENTITY cache.label "Cache"> +<!ENTITY offlineApps.label "Offline-Apps"> +<!ENTITY proxies.label "Proxies"> +<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP-Verbindungen"> +<!ENTITY smart.label "Software-Installation"> +<!ENTITY mousewheel.label "Mausrad"> + +<!ENTITY focusSearch.key "f"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8fdad89cae --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY FallbackCharset.auto "Standard für aktuelle Locale"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic): + Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabisch"> +<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Baltisch"> +<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Mitteleuropäisch, ISO"> +<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Mitteleuropäisch, Microsoft"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Chinesisch, vereinfacht"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Chinesisch, traditionall"> +<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Kyrillisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek): + Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.greek "Griechisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew): + Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebräisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese): + Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japanisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean): + Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.korean "Koreanisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai): + Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thai"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish): + Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Türkisch"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese): + Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamesisch"> +<!ENTITY FallbackCharset.other "Andere (inklusive Westeuropäisch)"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..9eefe5cf9f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Cache-Ordner wählen +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=Der Cache verwendet derzeit %1$S %2$S an Speicherplatz. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=Ihre Offline-Speicher verwenden derzeit %1$S %2$S an Speicherplatz. +offlineAppRemoveTitle=Offline-Website-Daten entfernen +offlineAppRemovePrompt=Nach dem Entfernen dieser Daten wird %S nicht offline verfügbar sein. Sind Sie sicher, dass diese Offline-Website entfernt werden soll? +offlineAppRemoveConfirm=Offline-Daten entfernen + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Startseite wählen +downloadfolder=Einen Download-Ordner wählen +desktopFolderName=Desktop +downloadsFolderName=Downloads +choosesound=Einen Klang wählen + +SoundFiles=Klänge + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name +labelDefaultFont2=Standard (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Standard + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Anwendungssprache: %S +appLocale.accesskey=w +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Regionaleinstellungssprache: %S +rsLocale.accesskey=R + +syncUnlink.title=Soll die Verbindung zum Gerät aufgehoben werden? +syncUnlink.label=Das Gerät wird nicht mehr mit Ihrem Sync-Account verbunden sein. Alle Ihre persönlichen Daten, sowohl auf diesem Gerät als auch in Ihrem Sync-Account, bleiben intakt. +syncUnlinkConfirm.label=Verbindung aufheben diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..af87aee95f --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> +<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 45em;"> + +<!-- pref-tabs.xul --> +<!ENTITY urlbar.label "Strg+Enter in der Adressleiste"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "S"> +<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, Strg+Klick oder Strg+Enter auf Links in einer Webseite"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "M"> diff --git a/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b28583ded2 --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the + preference dialog's <window> node, which specifies the width and height + in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths + if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the + width of the letter 'm' in the selected font. + XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct + size of this window for en-US. --> +<!ENTITY prefWindow.size "width: 115ch; height: 45em;"> + +<!-- pref-tabs.xul --> +<!ENTITY urlbar.label "Strg+Enter in der Adressleiste"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "S"> +<!ENTITY middleClick.label "Mittel-Klick, Strg+Klick oder Strg+Enter auf Links in einer Webseite"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "M"> |