summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties')
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties41
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2a9160e0a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Sie haben angegeben, dass diese Nachricht digital signiert werden soll, aber die Anwendung konnte das Signaturzertifikat nicht finden, das Sie in Ihren Mail/News-Account-Einstellungen angegeben haben, oder das Zertifikat ist abgelaufen.
+NoSenderEncryptionCert=Sie haben ausgewählt, diese Nachricht zu verschlüsseln, aber die Anwendung konnte das Verschlüsselungszertifikat nicht finden, das Sie in Ihren Mail/News-Account-Einstellungen angegeben haben, oder das Zertifikat ist abgelaufen.
+MissingRecipientEncryptionCert=Sie haben ausgewählt, diese Nachricht zu verschlüsseln, aber die Anwendung konnte kein Verschlüsselungszertifikat für %S finden.
+ErrorEncryptMail=Nachricht konnte nicht verschlüsselt werden. Bitte überprüfen Sie, ob Sie ein gültiges E-Mail-Zertifikat für jeden Empfänger haben. Bitte überprüfen Sie ebenfalls, ob die Zertifikate, die für diesen Account in den Mail und Newsgroup-Account-Einstellungen angegeben sind, gültig und vertrauenswürdig sind.
+ErrorCanNotSignMail=Nachricht konnte nicht signiert werden. Bitte überprüfen Sie, ob die Zertifikate, die für diesen Account in den Mail und Newsgroup-Account-Einstellungen angegeben sind, gültig und vertrauenswürdig sind.
+
+## Strings used for in the prefs.
+prefPanel-smime=Sicherheit
+NoSigningCert=Die Zertifikatverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das verwendet werden kann, um Ihre Nachrichten digital zu signieren.
+NoSigningCertForThisAddress=Die Zertifikatverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das verwendet werden kann, um Ihre Nachrichten mit einer Adresse von <%S> digital zu signieren.
+NoEncryptionCert=Die Zertifikatverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das andere Personen verwenden können, um Ihnen verschlüsselte E-Mail-Nachrichten zu senden.
+NoEncryptionCertForThisAddress=Die Zertifikatverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das andere Personen verwenden können, um Ihnen verschlüsselte E-Mail-Nachrichten an die Adresse <%S> zu senden.
+
+encryption_needCertWantSame=Sie sollten auch ein Zertifikat angeben, das andere Personen verwenden, wenn sie Ihnen verschlüsselte Nachrichten senden. Soll das gleiche Zertifikat verwendet werden, um an Sie gesendete Nachrichten zu ver- und entschlüsseln?
+encryption_wantSame=Soll das gleiche Zertifikat verwendet werden, um an Sie gesendete Nachrichten zu ver- und entschlüsseln?
+encryption_needCertWantToSelect=Sie sollten auch ein Zertifikat angeben, das andere Personen verwenden, wenn sie Ihnen verschlüsselte Nachrichten senden. Wollen Sie jetzt ein Verschüsselungszertifikat einrichten?
+signing_needCertWantSame=Sie sollten auch ein Zertifikat für digitale Signatur Ihrer Nachrichten angeben. Soll das gleiche Zertifikat verwendet werden, um Ihre Nachrichten digital zu signieren?
+signing_wantSame=Soll das gleiche Zertifikat verwendet werden, um Ihre Nachrichten digital zu signieren?
+signing_needCertWantToSelect=Sie sollten auch ein Zertifikat für digitale Signatur Ihrer Nachrichten angeben. Wollen Sie jetzt ein Zertifikat einrichten, um Ihre Nachrichten digital zu signieren?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-verschlüsselte Nachricht
+mime_smimeSignatureContentDesc=Kryptographische S/MIME-Signatur
+
+## Strings used by the cert picker.
+CertInfoIssuedFor=Ausgestellt für:
+CertInfoIssuedBy=Ausgestellt von:
+CertInfoValid=Gültig
+CertInfoFrom=von
+CertInfoTo=bis
+CertInfoPurposes=Zwecke
+CertInfoEmail=E-Mail
+CertInfoStoredIn=Gespeichert in:
+NicknameExpired=(erloschen)
+NicknameNotYetValid=(noch nicht gültig)