diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/devtools/client/markers.properties | 139 |
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/devtools/client/markers.properties b/l10n-dsb/devtools/client/markers.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8d9afe1f5 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/devtools/client/markers.properties @@ -0,0 +1,139 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. These strings +# are specifically for marker names in the performance tool. + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): +# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. +# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. +marker.label.styles=Stil znowego wulicyś +marker.label.stylesApplyChanges=Stilowe změny nałožyś +marker.label.reflow=Layout +marker.label.paint=Mólowaś +marker.label.composite=Zestajone warsty +marker.label.compositeForwardTransaction=Zestajone napšašowanje pósłane +marker.label.javascript=Funkciske wołanje +marker.label.parseHTML=HTML analyzěrowaś +marker.label.parseXML=XML analyzěrowaś +marker.label.domevent=DOM-tšojenje +marker.label.consoleTime=Konsola +marker.label.garbageCollection2=Garbage Collection +marker.label.garbageCollection.incremental=Inkrementelny GC +marker.label.garbageCollection.nonIncremental=Njeinkrementelny GC +marker.label.minorGC=Mały GC +marker.label.cycleCollection=Cycle Collection +marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=Reducěrowanje CC-grafa +marker.label.timestamp=Casowy kołk +marker.label.worker=Worker +marker.label.messagePort=MessagePort +marker.label.unknown=Njeznaty + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): +# These strings are displayed as JavaScript markers that have special +# reasons that can be translated. +marker.label.javascript.scriptElement=Skriptowy element +marker.label.javascript.promiseCallback=Promise Callback +marker.label.javascript.promiseInit=Inicializěrowanje Promise +marker.label.javascript.workerRunnable=Worker +marker.label.javascript.jsURI=JavaScriptowy URI +marker.label.javascript.eventHandler=Tšojeński wobźěłaŕ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): +# Strings used in the waterfall sidebar as property names. + +# General marker fields +marker.field.start=Start: +marker.field.end=Kóńc: +marker.field.duration=Cas: + +# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) +marker.field.causeName=Pśicyna: +# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) +marker.field.type=Typ: +# General "label" for a marker (user defined) +marker.field.label=Etiket: + +# Field names for stack values +marker.field.stack=Štapjel: +marker.field.startStack=Štapjel na zachopjeńku: +marker.field.endStack=Štapjel na kóńcu: + +# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause +# was an asynchronous one in a displayed stack. +marker.field.asyncStack=(Asynchrony: %S) + +# For console.time markers +marker.field.consoleTimerName=Mě casowego měritka: + +# For DOM Event markers +marker.field.DOMEventType=Typ tšojenja: +marker.field.DOMEventPhase=Faza: + +# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker +marker.field.nonIncrementalCause=Njeinkrementelna zawina: + +# For "Recalculate Style" markers +marker.field.isAnimationOnly=Jano animacija: + +# The type of operation performed by a Worker. +marker.worker.serializeDataOffMainThread=Daty we Worker serializěrowaś +marker.worker.serializeDataOnMainThread=Daty na głownej nitce serializěrowaś +marker.worker.deserializeDataOffMainThread=Daty we Worker wěcej njeserializěrowaś +marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Daty na głownej nitce wěcej njeserializěrowaś + +# The type of operation performed by a MessagePort +marker.messagePort.serializeData=Daty serializěrowaś +marker.messagePort.deserializeData=Daty deserializěrowaś + +# Strings used in the waterfall sidebar as values. +marker.value.unknownFrame=<njeznate městno> +marker.value.DOMEventTargetPhase=Cel +marker.value.DOMEventCapturingPhase=Registrěrowanje +marker.value.DOMEventBubblingPhase=Bubbling + +# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): +# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. +marker.gcreason.label.API=API-wołanje +marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Napněty zapušćak pśipokazanjow +marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Skóńcyś +marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Žedno składowańske městno +marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Pśewjele bajtow pśipokazane +marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=Pśewjele pśipokazanjow +marker.gcreason.label.DEBUG_GC=GC za zmólkami pśepytowaś +marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Marła globalna wariabla jo zasej wóžywjona +marker.gcreason.label.RESET=Inkrementelny cyklus skóńcyś +marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=Nursery jo połny +marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Wurumowanje Nursery +marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Objekty Nursery pśeaktiwne +marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=Wjelike pśipokazanje njejo se raźiło +marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=Periodiski połny GC +marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=Pśewjele pśipokazanjow w krotkem casu +marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC +marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=Mało składa +marker.gcreason.label.CC_WAITING=Pśez Cycle Collection wunuźony +marker.gcreason.label.CC_FINISHED=Cyklusowa zběrka dokóńcona +marker.gcreason.label.CC_FORCED=Pśez Cycle Collection wunuźony +marker.gcreason.label.LOAD_END=Bok jo dozacytany +marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=Do slězyny pśesunjony +marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=JS-kontekst znicyś +marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=Nowy dokument +marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=Nowy dokument +marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API-wołanje +marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC +marker.gcreason.label.DOM_WORKER=Powšykny GC Worker +marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=Powšykny inkrementelny GC slice +marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=Periodiski połny GC +marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=Skóńcyś +marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=Wužywaŕ inaktiwny +marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=Wužywaŕ inaktiwny + +# The name of a nursery collection. +marker.nurseryCollection=Zběrka Nursery |