summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-dsb/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3d40531b75
--- /dev/null
+++ b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY emailWizard.title "Nastajśo swóju eksistěrujucu e-mailowu adresu">
+<!ENTITY emailWizard.caption "Wašu aktualnu e-mailowu adresu wužywaś">
+<!ENTITY name.label "Twójo mě:">
+<!ENTITY name.accesskey "T">
+<!ENTITY fullname.placeholder "Wašo dopołne mě">
+<!ENTITY name.text "Wašo mě, kaž wóno pokažo se drugim luźam">
+<!ENTITY name.error "Pšosym zapódajśo swójo mě">
+<!ENTITY email.label "Emailowa adresa:">
+<!ENTITY email.accesskey "l">
+<!ENTITY email3.placeholder "Waša e-mailowa adresa">
+<!ENTITY email.text "Waša eksistěrujuca e-mailowa adresa">
+<!ENTITY email.error "Njepłaśiwa e-mailowa adsresa">
+<!ENTITY password.label "Gronidło:">
+<!ENTITY password.accesskey "G">
+<!ENTITY password.placeholder "Gronidło">
+<!ENTITY password.text "Opcionalny, wužywa so jano, aby wužywarske mě kontrolěrowało">
+<!ENTITY password.toggle "Gronidło pokazaś/schowaś">
+<!ENTITY rememberPassword.label "Gronidło se spomniś">
+<!ENTITY rememberPassword.accesskey "o">
+<!ENTITY usernameEx.label "Wašo pśizjawjenje:">
+<!ENTITY usernameEx.accesskey "z">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
+<!ENTITY usernameEx.placeholder "YOURDOMAIN\yourusername">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
+<!ENTITY usernameEx.text "Domenowe pśizjawjenje">
+
+<!ENTITY protocol.label "Protokol:">
+<!ENTITY imapLong.label "IMAP (zdalone zarědniki)">
+<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (e-mail na wašom licadle wobchowaś)">
+
+<!ENTITY manualConfigTable.summary "Serwerowe nastajenja">
+<!ENTITY incoming.label "Dochadny:">
+<!ENTITY incomingColumn.label "Dochadajuce">
+<!ENTITY outgoing.label "Wuchadny:">
+<!ENTITY outgoingColumn.label "Wuchadajuce">
+<!ENTITY username.label "Wužywarske mě:">
+<!ENTITY serverRow.label "Serwer:">
+<!ENTITY portRow.label "Port:">
+<!ENTITY sslRow.label "SSL:">
+<!ENTITY auth.label "Awtentificěrowanje">
+<!ENTITY imap.label "IMAP">
+<!ENTITY pop3.label "POP3">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange.label "Exchange">
+<!ENTITY smtp.label "SMTP">
+<!ENTITY autodetect.label "Awtomatiski namakaś">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
+ Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
+<!ENTITY noEncryption.label "Žedne">
+<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
+<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange-hostname.label "Serwer Exchange:">
+
+<!ENTITY advancedSetup.label "Rozšyrjona konfiguracija">
+<!ENTITY advancedSetup.accesskey "R">
+<!ENTITY cancel.label "Pśetergnuś">
+<!ENTITY cancel.accesskey "t">
+<!ENTITY continue.label "Pókšacowaś">
+<!ENTITY continue.accesskey "k">
+<!ENTITY stop.label "Stoj">
+<!ENTITY stop.accesskey "S">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
+ displayed on the button in manual config mode which will re-guess
+ the account configuration, taking into account the settings that
+ the user has manually changed. -->
+<!ENTITY half-manual-test.label "Znowego testowaś">
+<!ENTITY half-manual-test.accesskey "Z">
+<!ENTITY manual-config.label "Manuelnje konfigurěrowaś…">
+<!ENTITY manual-config.accesskey "M">
+<!ENTITY open-provisioner.label "Wobstarajśo se nowu e-mailowu adresu…">
+<!ENTITY open-provisioner.accesskey "s">
+
+
+<!ENTITY get-help.label "Pomoc se wobstaraś">
+<!ENTITY get-help.accesskey "P">
+
+
+<!ENTITY warning.label "Warnowanje!">
+<!ENTITY incomingSettings.label "Dochadne nastajenja:">
+<!ENTITY outgoingSettings.label "Wuchadne nastajenje:">
+<!ENTITY technicaldetails.label "Techniske drobnosći">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
+ warning on the outgoing server, then the user will need to check a
+ checkbox beside this text before continuing. -->
+<!ENTITY confirmWarning.label "Rozmějom rizika.">
+<!ENTITY confirmWarning.accesskey "R">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
+ on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
+ have this text in a button to continue by creating the account. -->
+<!ENTITY doneAccount.label "Dokóńcony">
+<!ENTITY doneAccount.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
+ the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
+ this text in a button to take you back to the previous page to change
+ the settings and try again. -->
+<!ENTITY changeSettings.label "Nastajenja změniś">
+<!ENTITY changeSettings.accesskey "N">
+
+<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; móžo wam dowóliś, aby wy wótwołał swóju e-mail z pomocu pódanych konfiguracijow. Ale wy by dejał swójogo administratora abo e-mailowego póbitowarja njezgódnych zwiskow dla kontaktěrowaś. Glědajśo Thunderbird - cesto stajone pšašanja za dalšne informacije.">
+
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Warnowanje! To jo njewěsty serwer.">
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Klikniśo na kólaso za dalšne drobnosći.">
+
+<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Waša e-mail a wašo awtentificěrowanje sćelotej se njekóděrowano, togodla by mógli druge luźe wašo gronidło (a wašu powěsć) lažko cytaś. &brandShortName; dowólijo wam wašu e-mail wótwołaś, ale wy dejał swójogo e-mailowego póbitowarja za konfigurěrowanje serwera z wěstym zwiskom kontaktěrowaś.">
+<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Serwer wužywa certifikat, kótaremž njamóžomy dowěriś, togodla njamóžomy se wěste byś, lěc někaki njepódłapujo wobchad mjazy &brandShortName; a wašym serwerom. &brandShortName; dowólijo wam wašu e-mail wótwołaś, ale wy by napšawdu swójogo e-mailowego póbitowarja kontaktěrował, aby serwer z dowěry gódnym certifikatom konfigurěrował.">
+<!ENTITY secureServer.description "Glukužycenje! To jo wěsty serwer.">