diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4e42ba5a09 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul--> + + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul--> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Powěsći ześěgnuś a synchronizěrowaś"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Zapiski za wužywanje offline"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Jolic sćo južo postowe zarědniki abo diskusijne kupki za wužywanje offline wubrał, móžośo je něnto ześěgnuś a/abo synchronizěrowaś. Wužyjśo tłocašk "Wubraś", aby postowe zarědniki a diskusijne kupki za wužywanje offline wubrał."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Zěśěgnuś a/abo synchronizěrowaś slědujuce:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "E-mailowe powěsći"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "E"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Powěsći diskusijnych kupkow"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "d"> +<!ENTITY sendMessage.label "Njepósłane powěsći pósłaś"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "N"> +<!ENTITY workOffline.label "Offline źěłaś, gaž ześěgnjenje a/abo synchronizacija stej dokóncónej"> +<!ENTITY workOffline.accesskey "O"> +<!ENTITY selectButton.label "Wubraś…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "b"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "E-mailowe zarědniki a diskusijne kupki za wužywanje offline wubraś."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Ześěgnuś"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Zarědniki a diskusijne kupki"> |