diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 308 |
1 files changed, 308 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-dsb/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100644 index 0000000000..c9565e19c2 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,308 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +CertPassPrompt=Pšosym zapódajśo głowne gronidło za %S. + +CertPassPromptDefault=Pšosym zapódajśo swójo głowne gronidło. + +CertPasswordPrompt=Pšosym zapódajśo gronidło za token PKCS#11 %S. + +CertPasswordPromptDefault=Pšosym zapódajśo swójo głowne gronidło. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Zatwarjony kórjenjowy modul +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=Interne kryptosłužby PSM +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +TokenDescription=Powšykne kryptosłužby +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Softwarowy wěstotny rěd +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=Interne kryptosłužby PSM +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=Priwatne kluce PSM +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Softwarowy wěstotny rěd (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=FIPS 140 kryptografiske, klucowe a certifikatowe słužby + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template=ID %2$s wót %1$s +#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate. +CertDumpCertificate=Certifikat +CertDumpVersion=Wersija +# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3") +CertDumpVersionValue=Wersija %S +CertDumpSerialNo=Serijowy numer +CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 ze skoděrowanim RSA +CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 ze skoděrowanim RSA +CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 ze skoděrowanim RSA +CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 ze skoděrowanim RSA +CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 ze skoděrowanim RSA +CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 ze skoděrowanim RSA +CertDumpDefOID=Objektowy identifikator (%S) +CertDumpIssuer=Wudawaŕ +CertDumpSubject=Tema +CertDumpAVACountry=C +CertDumpAVAState=ST +CertDumpAVALocality=L +CertDumpAVAOrg=O +CertDumpAVAOU=OU +CertDumpAVACN=CN +CertDumpUserID=UID +CertDumpPK9Email=E +CertDumpAVADN=DN +CertDumpAVADC=DC +CertDumpSurname=Familijowe mě +CertDumpGivenName=Dane mě +CertDumpValidity=Płaśiwosć +CertDumpNotBefore=Nic pjerwjej +CertDumpNotAfter=Nic pó tom +CertDumpSPKI=Informacije wó zjawnem klucu subjekta +CertDumpSPKIAlg=Algoritmus zjawnego kluca subjekta +CertDumpAlgID=Identifikator algoritmusa +CertDumpParams=Parametry algoritmusa +CertDumpRSAEncr=Skoděrowanje PKCS #1 RSA +CertDumpRSAPSSSignature=Signatura PKCS #1 RSASSA-PSS +CertDumpRSATemplate=Modulus (%S bitow):\n%S\nEksponent (%S bitow):\n%S +CertDumpECTemplate=Wjelikosć kluca: %S bitow\nDłujkosć rěda zakładnego dypka: %S bitow\nZjawna gódnota:\n%S +CertDumpIssuerUniqueID=Jadnorazowy ID wudawarja +CertDumpSubjPubKey=Zjawny kluc pśedmjata +CertDumpSubjectUniqueID=Jadnorazowy ID pśedmjata +CertDumpExtensions=Rozšyrjenja +CertDumpSubjectDirectoryAttr=Zarědnikowe atributy certifikatowego pśedmjata +CertDumpSubjectKeyID=ID kluca certifikatowego pśedmjata +CertDumpKeyUsage=Wužyśe certifikatowego kluca +CertDumpSubjectAltName=Alternatiwne mě certifikatowego pśedmjata +CertDumpIssuerAltName=Alternatiwne mě certifikatowego wudawarja +CertDumpBasicConstraints=Zakładne wobgranicowanja certifikata +CertDumpNameConstraints=Wobgranicowanja certifikatowego mjenja +CertDumpCrlDistPoints=Rozdźěleńske dypki CRL +CertDumpCertPolicies=Certifikatowe pšawidła +CertDumpPolicyMappings=Zwobraznjenja certifikatowych pšawidłow +CertDumpPolicyConstraints=Wobgranicowanja certifikatowych pšawidłow +CertDumpAuthKeyID=Identifikator kluca certifikatoweje awtority +CertDumpExtKeyUsage=Rozšyrjone wužyće kluca +CertDumpAuthInfoAccess=Pśistup k informacijam awtority +CertDumpAnsiX9DsaSignature=Signatura ANSI X9.57 DSA +CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.57 DSA z SHA1 Digest +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.62 ECDSA ze SHA1 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=Signatura ANSI X9.62 ECDSA ze SHA224 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=Signatura ANSI X9.62 ECDSA ze SHA256 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=Signatura ANSI X9.62 ECDSA ze SHA384 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=Signatura ANSI X9.62 ECDSA ze SHA512 + +CertDumpKUSign=Pódpisowanje +CertDumpKUNonRep=Njewótpokazanje +CertDumpKUEnc=Skoděrowanje kluca +CertDumpKUDEnc=Skoděrowanje datow +CertDumpKUKA=Dojadnanje kluca +CertDumpKUCertSign=Pódpisany certifikata +CertDumpKUCRLSigner=Pódpisany CR +CertDumpCritical=Kritiski +CertDumpNonCritical=Njekritiski +CertDumpSigAlg=Algoritmus certifikatowego pódpisa +CertDumpCertSig=Gódnota certifikatowego pódpisa +CertDumpExtensionFailure=Zmólka: Rozšyrjenje njedajo se pśeźěłaś +CertDumpIsCA=Jo certifikatowa awtorita +CertDumpIsNotCA=Njejo certifikatowa awtorita +CertDumpPathLen=Maksimalna licba mjaztymnych certifikatowych awtoritow: %S +CertDumpPathLenUnlimited=njewobgranicowany +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=Awtentifikacija TLS-webserwera +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=Awtentifikacija TLS webklienta +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Kodowe pódpisowanje +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=Šćit e-mailow +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Casowy kołk +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=OCSP-pódpisowanje +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Microsoft pódpisowanje wósobinskego koda +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Microsoft pódpisowanje komercielnego koda +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Microsoft pódpisowanje lisćiny dowěry +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Microsoft casowy kołk +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Microsoft Server Gated Crypto +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Microsoft sifrěrowanje datajowego systema +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Microsoft wótnowjenje datajow +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Microsoft Windows pśeglědowanje gónjakow hardwary +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Microsoft wuměnjone pódrědowanje +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Microsoft wótnowjenje klucow +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Microsoft pódpisowanje dokumentow +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Microsoft pódpisowanje cas žywjenja +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Microsoft pśizjawjenje Smart Card +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Microsoft agent wótnowjenja klucow +CertDumpMSCerttype=Microsoft mě pśedłogi certifikata +CertDumpMSNTPrincipal=Microsoft głowne mě +CertDumpMSCAVersion=Microsoft wersija certifikatoweje awtority +CertDumpMSDomainGUID=Microsoft GUID domeny +CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Netscape Server Gated Crypto +CertDumpRFC822Name=E-mailowa adresa +CertDumpDNSName=DNS-mě +CertDumpX400Address=Adresa X.400 +CertDumpDirectoryName=Mě X.500 +CertDumpEDIPartyName=Mě boka EDI +CertDumpURI=URI +CertDumpIPAddress=IP-adresa +CertDumpRegisterID=Zregistrěrowany OID +CertDumpKeyID=ID kluca +CertDumpVerisignNotices=Wužywaŕske powěźeńki Verisign +CertDumpUnused=Njewužywany +CertDumpKeyCompromise=Wobgrozenje kluca +CertDumpCACompromise=Wobgrozenje certifikatoweje awtority +CertDumpAffiliationChanged=Pśisłušnosć změnjona +CertDumpSuperseded=Pśejźony +CertDumpCessation=Skóńcenje operacije +CertDumpHold=Mějaŕ certifikata +CertDumpOCSPResponder=OCSP +CertDumpCAIssuers=Wudawarje certifikatoweje awtority +CertDumpCPSPointer=Špěra pšawidłow certifikatoweje praksy +CertDumpUserNotice=Wužywaŕska powěźeńka +CertDumpLogotype=Logotyp +CertDumpECPublicKey=Zjawny kluc eliptiskeje kśiwule +CertDumpECDSAWithSHA1=Pódpis X9.62 ECDSA ze SHA1 +CertDumpECprime192v1=Eliptiska kśiwule ANSI X9.62 prime192v1 (teke znata ako secp192r1, NIST P-192) +CertDumpECprime192v2=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime192v2 +CertDumpECprime192v3=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime192v3 +CertDumpECprime239v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime239v1 +CertDumpECprime239v2=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime239v2 +CertDumpECprime239v3=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime239v3 +CertDumpECprime256v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 prime256v1 (teke znata ako secp256r1, NIST P-256) +CertDumpECsecp112r1=Eliptiska kśiwula SECG secp112r1 +CertDumpECsecp112r2=Eliptiska kśiwula SECG secp112r2 +CertDumpECsecp128r1=Eliptiska kśiwula SECG secp128r1 +CertDumpECsecp128r2=Eliptiska kśiwula SECG secp128r2 +CertDumpECsecp160k1=Eliptiska kśiwula SECG secp160k1 +CertDumpECsecp160r1=Eliptiska kśiwula SECG secp160r1 +CertDumpECsecp160r2=Eliptiska kśiwula SECG secp160r2 +CertDumpECsecp192k1=Eliptiska kśiwula SECG secp192k1 +CertDumpECsecp224k1=Eliptiska kśiwula SECG secp224k1 +CertDumpECsecp224r1=Eliptiska kśiwula SECG secp224r1 (teke znata ako NIST P-224) +CertDumpECsecp256k1=Eliptiska kśiwula SECG secp256k1 +CertDumpECsecp384r1=Eliptiska kśiwula SECG secp384r1 (teke znata ako NIST P-384) +CertDumpECsecp521r1=Eliptiska kśiwula SECG secp521r1 (teke znata ako NIST P-521) +CertDumpECc2pnb163v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb163v1 +CertDumpECc2pnb163v2=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb163v2 +CertDumpECc2pnb163v3=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb163v3 +CertDumpECc2pnb176v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb176v1 +CertDumpECc2tnb191v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb191v1 +CertDumpECc2tnb191v2=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb191v2 +CertDumpECc2tnb191v3=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb191v3 +CertDumpECc2onb191v4=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2onb191v4 +CertDumpECc2onb191v5=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2onb191v5 +CertDumpECc2pnb208w1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb208w1 +CertDumpECc2tnb239v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb239v1 +CertDumpECc2tnb239v2=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb239v2 +CertDumpECc2tnb239v3=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb239v3 +CertDumpECc2onb239v4=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2onb239v4 +CertDumpECc2onb239v5=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2onb239v5 +CertDumpECc2pnb272w1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb272w1 +CertDumpECc2pnb304w1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb304w1 +CertDumpECc2tnb359v1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb359v1 +CertDumpECc2pnb368w1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb368w1 +CertDumpECc2tnb431r1=Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb431r1 +CertDumpECsect113r1=Eliptiska kśiwula SECG sect113r1 +CertDumpECsect113r2=Eliptiska kśiwula SECG sect113r2 +CertDumpECsect131r1=Eliptiska kśiwula SECG sect131r1 +CertDumpECsect131r2=Eliptiska kśiwula SECG sect131r2 +CertDumpECsect163k1=Eliptiska kśiwula SECG sect163k1 (teke znata ako NIST K-163) +CertDumpECsect163r1=Eliptiska kśiwula SECG sect163r1 +CertDumpECsect163r2=Eliptiska kśiwula SECG sect163r2 (teke znata ako NIST B-163) +CertDumpECsect193r1=Eliptiska kśiwula SECG sect193r1 +CertDumpECsect193r2=Eliptiska kśiwula SECG sect193r2 +CertDumpECsect233k1=Eliptiska kśiwula SECG sect233k1 (teke znata ako NIST K-233) +CertDumpECsect233r1=Eliptiska kśiwula SECG sect233r1 (teke znata ako NIST B-233) +CertDumpECsect239k1=Eliptiska kśiwula SECG sect239k1 +CertDumpECsect283k1=Eliptiska kśiwula SECG sect283k1 (teke znata ako NIST K-283) +CertDumpECsect283r1=Eliptiska kśiwula SECG sect283r1 (teke znata ako NIST B-283) +CertDumpECsect409k1=Eliptiska kśiwula SECG sect409k1 (teke znata ako NIST K-409) +CertDumpECsect409r1=Eliptiska kśiwula SECG sect409r1 (teke znata ako NIST B-409) +CertDumpECsect571k1=Eliptiska kśiwula SECG sect571k1 (teke znata ako NIST K-571) +CertDumpECsect571r1=Eliptiska kśiwula SECG sect571r1 (teke znata ako NIST B-571) +CertDumpRawBytesHeader=Wjelikosć: %S bajtow / %S bitow +AVATemplate=%S = %S + +PSMERR_SSL_Disabled=Wěsty zwisk njejo móžny, dokulaž SSL-protokol jo znjemóžnjony. +PSMERR_SSL2_Disabled=Wěsty zwisk njejo móžny, dokulaž sedło wužywa staršu, njewěstu wersiju SSL-protokola. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Sćo njepłaśiwy certifikat dostał. Pšosym stajśo se ze serwerowym administratorom abo e-mailowym korespondentom do zwiska a dajśo jomu k wěsći slědujuce informacije:\n\nWaš certifikat wopśimujo ten samski serijowy numer ako drugi certifikat wudany wót certifikatoweje awtority. Pšosym wobstarajśo se nowy certifikat, kótaryž wopśimujo jasny certifikatowy numer. + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). +SSLConnectionErrorPrefix2=Pśi zwězowanju z %1$S jo zmólka nastała. %2$S\n + +certErrorIntro=%S wužywa njepłaśiwy wěstotny certifikat. + +certErrorTrust_SelfSigned=Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž jo se sam pódpisał. +certErrorTrust_UnknownIssuer=Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat jo njeznaty. +certErrorTrust_UnknownIssuer2=Serwer njamóžo snaź wótpowědne mjazycertifikaty słaś. +certErrorTrust_UnknownIssuer3=Pśidatny kórjenjowy certifikat musy se snaź importěrowaś. +certErrorTrust_CaInvalid=Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž jo se pśez njepłaśiwy certifikat certifikatoweje awtority wudał. +certErrorTrust_Issuer=Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat njejo dowěry gódny. +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Toś ten certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž jo se ze signěrowańskim algoritmusom signěrował, kótaryž jo se znjemóžnił, dokulaž algoritmus njejo wěsty. +certErrorTrust_ExpiredIssuer=Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat jo pśepadnjony. +certErrorTrust_Untrusted=Certifikat njepóchada z dowěry gódnego žrědła. +certErrorTrust_MitM=Waš zwisk jo se wót TLS-proksy wótpópadnuł. Wótinstalěrujśo jen, jolic móžno, abo konfigurěrujśo swój rěd, aby jogo kórjenjowemu certifikatoju dowěrił. + +certErrorMismatch=Certifikat njejo płaśiwy za mě %S. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchSinglePrefix=Certifikat jo jano płaśiwy za %S. +certErrorMismatchMultiple=Certifikat jo jano płaśiwy za slědujuce mjenja: + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow=Certifikat jo %1$S pśepadnuł. Aktualny cas jo %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow=Certifikat njebuźo płaśiwy až do %1$S. Aktualny cas jo %2$S. + +certErrorMitM=Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju, kótarež se wót certificěrowanišćow wudawaju. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +certErrorMitM2=%S se wót za wše wužytneje załožby Mozilla pódpěra, kótaraž dopołnje wótwórjony wobchod certificěrowanišća (CA) zarědujo. Wobchod certificěrowanišća pomaga zawěsćiś, až se certificěrowanišća za nejlěpšymi praktikami za wužywaŕsku wěstotu źarže. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName +certErrorMitM3=%S wobchod certificěrowanišćow Mozilla wužywa, aby pśeglědował, lěc zwisk jo wěsty, a nic certifikaty ze źěłowego systema wužywarja. Jolic pótakem antiwirusowy program abo seś zwisk z wěstotnym certifikatom wótpópadnjo, kótarež jo certificěrowanišćo wudało, kótarež njejo we wobchoźe certificěrowanišćow Mozilla , se zwisk ma za njewěsty. + +certErrorSymantecDistrustAdministrator=Snaź cośo administratora websedła wó toś tom problemje informěrowaś. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. +certErrorCodePrefix3=Zmólkowy kod: %S + +P12DefaultNickname=Importěrowany certifikat +CertUnknown=Njeznaty +CertNoEmailAddress=(žedna e-mailowa adresa) +CaCertExists=Toś ten certifikat jo južo ako certifikatowa awtorita instalował. +NotACACert=To njejo certifikat certifikatoweje awtority, togodla njedajo se do lisćiny certifikatoweje awtority importěrowaś. +UserCertIgnoredNoPrivateKey=Toś ten wósobinski certifikat njedajo se instalěrowaś, dokulaž njamaśo wótpowědny priwatny kluc, kótaryž jo se napórał, gaž certifikat jo se pominał. +UserCertImported=Waš wósobinski certifikat jo se zainstalěrował. Wy by mógał zawěsćeńsku kopiju tos togo certifikata wobchowaś. +CertOrgUnknown=(Njeznaty) +CertNotStored=(Njeskładowany) +CertExceptionPermanent=Trajny +CertExceptionTemporary=Nachylny |