diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/mail/installer/custom.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-ES/mail/installer/custom.properties | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/mail/installer/custom.properties b/l10n-es-ES/mail/installer/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..29a2ec3b76 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/mail/installer/custom.properties @@ -0,0 +1,77 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +REG_APP_DESC = $BrandShortName es una aplicación de correo electrónico con toda clase de características. $BrandShortName admite los protocolos de correo IMAP y POP, así como correo con formato HTML. Los controles de correo no deseado incluidos, las capacidades de RSS, la potente y rápida función de búsqueda, la revisión ortográfica mientras escribe, una bandeja de entrada global, y el filtrado avanzado de mensajes completan el moderno conjunto de características de $BrandShortName. +CONTEXT_OPTIONS = &Opciones de $BrandShortName +CONTEXT_SAFE_MODE = Modo &seguro de $BrandShortName +OPTIONS_PAGE_TITLE = Tipo de instalación +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Elija opciones de instalación +SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Crear accesos directos +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Crear iconos de programa +COMPONENTS_PAGE_TITLE = Configurar componentes opcionales +COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Componentes opcionales recomendados +OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = El servicio de mantenimiento le permitirá actualizar $BrandShortName silenciosamente en segundo plano. +MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = Instalar servicio de &mantenimiento +SUMMARY_PAGE_TITLE = Resumen +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Preparado para instalar $BrandShortName +SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName se instalará en la siguiente ubicación: +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Puede ser necesario reiniciar su ordenador para completar la instalación. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Puede ser necesario reiniciar su ordenador para completar la desinstalación. +SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = U&sar $BrandShortName como mi aplicación de correo predeterminada +SUMMARY_INSTALL_CLICK = Pulse Instalar para continuar. +SUMMARY_UPGRADE_CLICK = Pulse Actualizar para continuar. +SURVEY_TEXT = Cuén&tenos que piensa de $BrandShortName +LAUNCH_TEXT = &Ejecutar $BrandFullName ahora +CREATE_ICONS_DESC = Crear iconos para $BrandShortName: +ICONS_DESKTOP = En mi es&critorio +ICONS_STARTMENU = En mi carpeta Programas del menú &Inicio +ICONS_QUICKLAUNCH = En mi barra de &inicio rápido +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName debe cerrarse para proceder con la instalación.\n\nCierre $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName debe cerrarse para proceder a la desinstalación.\n\nCierre $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH = $BrandShortName ya se está ejecutando.\n\nCierre $BrandShortName antes de iniciar la versión que acaba de instalar. +WARN_WRITE_ACCESS = No tiene acceso de escritura al directorio de instalación.\n\nPulse Aceptar para seleccionar otro directorio. +WARN_DISK_SPACE = No tiene suficiente espacio en disco para instalar en esta ubicación.\n\nPulse Aceptar para seleccionar otra ubicación. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior. Pulse el botón OK para más información. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador compatible con ${MinSupportedCPU}. Pulse el botón OK para más información. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior y un procesador compatible con ${MinSupportedCPU}. Pulse el botón OK para más información. +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Su ordenador debe ser reiniciado para completar una desinstalación previa de $BrandShortName. ¿Quiere reiniciar ahora? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Debe reiniciar su ordenador para completar una actualización anterior de $BrandShortName. ¿Quiere reiniciar ahora? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Error al crear el directorio: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Pulse Cancelar para detener la instalación o\nReintentar para volver a intentarlo. + +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Desinstalar $BrandFullName +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Eliminar $BrandFullName de su ordenador. +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName será desinstalado de la siguiente ubicación: +UN_CONFIRM_CLICK = Pulse Desinstalar para continuar. + +BANNER_CHECK_EXISTING = Comprobando instalación existente… + +STATUS_INSTALL_APP = Instalando $BrandShortName… +STATUS_INSTALL_LANG = Instalando archivos de idioma (${AB_CD})… +STATUS_UNINSTALL_MAIN = Desinstalando $BrandShortName… +STATUS_CLEANUP = Limpiando la jaula del pájaro… + +OPTIONS_SUMMARY = Escoja el tipo de instalación que prefiera y pulse Siguiente. +OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName se instalará con las opciones más comunes. +OPTION_STANDARD_RADIO = &Estándar +OPTION_CUSTOM_DESC = Puede escoger qué opciones se instalan. Para usuarios con experiencia. +OPTION_CUSTOM_RADIO = &Personalizada + +UPGRADE_BUTTON = Act&ualizar |