diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref')
35 files changed, 1033 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..af132576e1 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountManagerTitle.label "Configuración de las cuentas de correo y noticias"> +<!ENTITY addAccountButton.label "Añadir cuenta…"> +<!ENTITY addAccountButton.accesskey "A"> +<!ENTITY setDefaultButton.label "Definir como predet."> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "f"> +<!ENTITY removeButton.label "Eliminar cuenta"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "R"> +<!ENTITY accountManager.size "width: 122ch; height: 56em;"> +<!ENTITY accountTree.width "width: 32ch;"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3d7b304035 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,76 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Asistente de cuentas"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 42em; height: 38em;"> +<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Para poder recibir mensajes, primero necesita configurar una cuenta."> +<!ENTITY accountTypeTitle.label "Configuración de nueva cuenta"> +<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Este asistente recopilará la información necesaria para configurar una cuenta. Si no conoce la información solicitada, contacte con el administrador de su sistema o el proveedor de servicios de internet."> +<!ENTITY accountTypeDirections.label "Seleccione el tipo de cuenta que quiere configurar:"> +<!ENTITY accountTypeMail.label "Cuenta de correo electrónico"> +<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "c"> +<!ENTITY accountTypeNews.label "Cuenta de noticias"> +<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "n"> +<!ENTITY accountTypeMovemail.label "Archivo de correo Unix (Movemail)"> +<!ENTITY accountTypeMovemail.accesskey "U"> +<!ENTITY identityTitle.label "Identidad"> +<!ENTITY identityDesc.label "Cada cuenta tiene una identidad, que es la información que le identifica a usted ante otros cuando reciben sus mensajes."> +<!ENTITY fullnameDesc.label "Introduzca el nombre que quiere que aparezca en el campo "De" al enviar mensajes"> +<!ENTITY fullnameExample.label "(por ejemplo, "José Pérez")."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "Su nombre:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "S"> +<!ENTITY emailLabel.label "Dirección de correo electrónico:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "E"> +<!ENTITY incomingTitle.label "Información del servidor entrante"> +<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Seleccione el tipo de servidor de entrada que está utilizando."> +<!ENTITY imapType.label "IMAP"> +<!ENTITY imapType.accesskey "I"> +<!ENTITY popType.label "POP"> +<!ENTITY popType.accesskey "P"> +<!ENTITY portNum.label "Puerto:"> +<!ENTITY portNum.accesskey "u"> +<!ENTITY defaultPortLabel.label "Predet.:"> +<!ENTITY defaultPortValue.label ""> +<!ENTITY incomingServer.description "Introduzca el nombre de su servidor de entrada (por ejemplo, "mail.ejemplo.net")."> +<!ENTITY incomingServer.label "Servidor de entrada:"> +<!ENTITY incomingServer.accesskey "S"> +<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Dejar los mensajes en el servidor"> +<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "D"> +<!ENTITY incomingUsername.description "Introduzca el nombre de usuario entrante facilitado por su proveedor de correo electrónico (por ejemplo, "jperez")."> +<!ENTITY incomingUsername.label "Nombre de usuario:"> +<!ENTITY incomingUsername.accesskey "u"> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Introduzca el nombre de su servidor de noticias (NNTP) (por ejemplo, "news.ejemplo.net")."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Servidor de noticias:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "n"> +<!ENTITY outgoingTitle.label "Información del servidor de salida"> +<!ENTITY outgoingServer.description "Introduzca el nombre de su servidor de salida (SMTP) (por ejemplo, "smtp.ejemplo.net")."> +<!ENTITY outgoingServer.label "Servidor de correo de salida:"> +<!ENTITY outgoingServer.accesskey "S"> +<!ENTITY outgoingUsername.description "Introduzca el nombre de usuario saliente facilitado por su proveedor de correo electrónico (normalmente es el mismo que el entrante)."> +<!ENTITY outgoingUsername.label "Nombre de usuario saliente:"> +<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "u"> +<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Puede modificar las opciones del servidor de salida desde la configuración de cuentas de Correo y noticias."> +<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Su servidor de salida (SMTP) existente, ""> +<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 ""."> +<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Su nombre de usuario saliente (SMTP) existente, ""> +<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 ""."> +<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Su servidor de salida (SMTP), ""> +<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "", es idéntico a su servidor de entrada, por lo que se usará su nombre de usuario para acceder a él."> +<!ENTITY accnameTitle.label "Nombre de la cuenta"> +<!ENTITY accnameDesc.label "Introduzca el nombre por el que desea referirse a esta cuenta (por ejemplo, "Cuenta del trabajo", "Cuenta de casa" o "Cuenta de noticias")."> +<!ENTITY accnameLabel.label "Nombre de la cuenta:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A"> +<!ENTITY completionTitle.label "¡Felicidades!"> +<!ENTITY completionText.label "Compruebe que la información de debajo es correcta."> +<!ENTITY serverTypePrefix.label "Tipo de servidor de entrada:"> +<!ENTITY serverNamePrefix.label "Nombre del servidor de entrada:"> +<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Nombre del servidor de salida (SMTP):"> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Nombre del servidor de noticias (NNTP):"> +<!ENTITY downloadOnLogin.label "Descargar mensajes ahora"> +<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "D"> +<!ENTITY deferStorageDesc.label "Marque esta casilla para guardar el correo de esta cuenta en la bandeja de entrada global de la cuenta Carpetas locales. En caso contrario aparecerá como una cuenta de nivel superior y su correo se guardará en su propio directorio."> +<!ENTITY deferStorage.label "Usar band. entrada global (guardar msj. en Carpetas locales)"> +<!ENTITY deferStorage.accesskey "G"> +<!ENTITY clickFinish.label "Seleccione Finalizar para guardar estas configuraciones y salir del asistente de cuentas."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "Seleccione Terminado para guardar estas configuraciones y salir del asistente de cuentas."> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5cce64039d --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY addressing.label "Redacción y direcciones"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Direcciones"> +<!ENTITY autocompleteToMyDomain.label "Añadir automáticamente mi dominio a las direcciones"> +<!ENTITY autocompleteToMyDomain.accesskey "A"> +<!ENTITY addressingText.label "Cuando se busquen direcciones:"> +<!ENTITY useGlobal.label "Utilizar mis preferencias de servidor LDAP globales para esta cuenta"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "U"> +<!ENTITY editDirectories.label "Editar directorios…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "E"> +<!ENTITY directories.label "Utilizar un servidor LDAP diferente:"> +<!ENTITY directories.accesskey "D"> +<!ENTITY directoriesNone.label "Ninguno"> +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Redacción"> +<!ENTITY useHtml.label "Redactar mensajes en formato HTML"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "H"> +<!ENTITY autoQuote.label "Citar automáticamente el mensaje original al responder"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "C"> +<!ENTITY quoting.label "Al citar,"> +<!ENTITY quoting.accesskey "l"> +<!ENTITY aboveQuote.label "comenzar mi respuesta sobre el texto citado"> +<!ENTITY belowQuote.label "comenzar mi respuesta bajo el texto citado"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "seleccionar el texto citado"> +<!ENTITY place.label "y poner mi firma"> +<!ENTITY place.accesskey "f"> +<!ENTITY belowText.label "bajo el texto citado (recomendado)"> +<!ENTITY aboveText.label "bajo mi respuesta (encima del texto cit.)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Incluir firma en las respuestas"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "I"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Incluir firma en los re-envíos"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "m"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Preferencias generales de redacción…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "P"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Preferencias generales de direcciones…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "n"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3b84b55724 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY smtpServer.label "Configuración del servidor de salida (SMTP)"> +<!ENTITY smtpDescription.label "Al administrar sus identidades puede usar un servidor de esta lista seleccionándolo como servidor de salida (SMTP), o puede usar el servidor predeterminado seleccionando en esta lista "Usar servidor predeterminado"."> +<!ENTITY smtpListAdd.label "Añadir…"> +<!ENTITY smtpListAdd.accesskey "d"> +<!ENTITY smtpListEdit.label "Editar…"> +<!ENTITY smtpListEdit.accesskey "E"> +<!ENTITY smtpListDelete.label "Eliminar"> +<!ENTITY smtpListDelete.accesskey "m"> +<!ENTITY smtpListSetDefault.label "Establecer predet."> +<!ENTITY smtpListSetDefault.accesskey "t"> +<!ENTITY serverDetails.label "Detalles del servidor seleccionado:"> +<!ENTITY serverDescription.label "Descripción: "> +<!ENTITY serverName.label "Nombre del servidor: "> +<!ENTITY serverPort.label "Puerto: "> +<!ENTITY userName.label "Nombre de usuario: "> +<!ENTITY connectionSecurity.label "Seguridad de la conexión: "> +<!ENTITY authMethod.label "Método de identificación: "> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7928c5028a --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY dialogTitle.label "Opciones de archivado"> +<!ENTITY archiveGranularityPrefix.label "Al archivar mensajes, colocarlos en:"> +<!ENTITY archiveFlat.label "Una sola carpeta"> +<!ENTITY archiveFlat.accesskey "U"> +<!ENTITY archiveYearly.label "Carpetas archivadas por años"> +<!ENTITY archiveYearly.accesskey "a"> +<!ENTITY archiveMonthly.label "Carpetas archivadas por meses"> +<!ENTITY archiveMonthly.accesskey "m"> +<!ENTITY keepFolderStructure.label "Conservar estructura de carpetas existente de los mensajes archivados"> +<!ENTITY keepFolderStructure.accesskey "e"> +<!ENTITY archiveExample.label "Ejemplo"> +<!ENTITY archiveFolderName.label "Archivos"> +<!ENTITY inboxFolderName.label "Bandeja de entrada"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ce402d81cd --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copias y carpetas"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Al enviar mensajes:"> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Poner automáticamente una copia en:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Colocar respuestas en la carpeta del mensaje respondido"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "u"> +<!ENTITY ccAddress.label "Cc a estas direcciones de correo:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Separar direcciones con comas"> +<!ENTITY bccAddress.label "Bcc a estas direcciones de correo:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "B"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Separar direcciones con comas"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "M"> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Carpeta "Enviados" en:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "v"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Otra carpeta:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O"> +<!ENTITY archivesTitle.label "Archivos de mensajes"> +<!ENTITY keepArchives.label "Guardar archivos de mensajes en:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "G"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Opciones de archivado…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "h"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Carpeta "Archivos" en:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Otra carpeta:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "e"> +<!ENTITY specialFolders.label "Borradores y plantillas"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Conservar borradores de mensajes en:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Carpeta "Borradores" en:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "d"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Otra carpeta:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "t"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Guardar las plantillas de mensajes en:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Carpeta "Plantillas" en:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "n"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Otra carpeta:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "r"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b120e41ad7 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY identitiesListManageDesc.label "Administre las identidades de esta cuenta. Se usa por omisión la primera identidad."> +<!ENTITY identitiesListAdd.label "Añadir…"> +<!ENTITY identitiesListAdd.accesskey "A"> +<!ENTITY identitiesListEdit.label "Editar…"> +<!ENTITY identitiesListEdit.accesskey "E"> +<!ENTITY identitiesListDefault.label "Establecer predet."> +<!ENTITY identitiesListDefault.accesskey "b"> +<!ENTITY identitiesListDelete.label "Eliminar"> +<!ENTITY identitiesListDelete.accesskey "E"> +<!ENTITY identitiesListClose.label "Cerrar"> +<!ENTITY identitiesListClose.accesskey "C"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..edde2db4c9 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY identityDialog.style "min-width: 80ch;"> +<!ENTITY identityListDesc.label "Configurar los parámetros de esta identidad:"> +<!ENTITY settingsTab.label "Configuración"> +<!ENTITY copiesFoldersTab.label "Copias y carpetas"> +<!ENTITY addressingTab.label "Redacción y direcciones"> +<!ENTITY publicData.label "Datos públicos"> +<!ENTITY privateData.label "Datos privados"> +<!ENTITY identityAlias.label "Etiqueta de identidad:"> +<!ENTITY identityAlias.accesskey "E"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd new file mode 100644 index 0000000000..abc0fe54b0 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd @@ -0,0 +1,26 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY junkSettings.label "Configuración de correo basura"> +<!ENTITY trainingDescription.label "Si está activado, primero deberá enseñar a &brandShortName; a identificar el correo basura usando el botón Basura de la barra de herramientas para señalar los mensajes que son correo basura y los que no. Necesita identificar unos y otros como parte del aprendizaje. Tras ello, &brandShortName; será capaz de marcar el correo basura automáticamente."> +<!ENTITY level.label "Activar controles adaptativos de correo basura en esta cuenta"> +<!ENTITY level.accesskey "A"> +<!ENTITY move.label "Mover los nuevos mensajes de correo basura a:"> +<!ENTITY move.accesskey "M"> +<!ENTITY junkFolderOn.label "Carpeta "Basura" en:"> +<!ENTITY junkFolderOn.accesskey "B"> +<!ENTITY otherFolder.label "Otro:"> +<!ENTITY otherFolder.accesskey "O"> +<!ENTITY purge1.label "Eliminar automáticamente el correo basura más antiguo de"> +<!ENTITY purge1.accesskey "u"> +<!ENTITY purge2.label "días"> +<!ENTITY whitelistHeader.label "No marcar automáticamente mensajes como correo basura si el remitente está en: "> +<!ENTITY whitelistHeader.accesskey "N"> +<!ENTITY ispHeadersWarning.label "Si está activado, &brandShortName; considerará automáticamente los mensajes marcados por este clasificador externo como correo basura."> +<!ENTITY ispHeaders.label "Confiar en las cabeceras de correo basura enviadas por: "> +<!ENTITY ispHeaders.accesskey "C"> +<!ENTITY junkClassification.label "Selección"> +<!ENTITY junkActions.label "Destino y retención"> +<!ENTITY globalJunkPrefs.label "Preferencias generales de correo basura…"> +<!ENTITY globalJunkPrefs.accesskey "P"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f562502cc6 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountTitle.label "Configuración de la cuenta"> +<!ENTITY accountName.label "Nombre de la cuenta:"> +<!ENTITY accountName.accesskey "N"> +<!ENTITY identityTitle.label "Identidad predeterminada"> +<!ENTITY identityDesc.label "Cada cuenta tiene una identidad, que es la información que otras personas verán al leer sus mensajes."> +<!ENTITY name.label "Su nombre:"> +<!ENTITY name.accesskey "S"> +<!ENTITY email.label "Dirección de correo electrónico:"> +<!ENTITY email.accesskey "D"> +<!ENTITY catchAll.label "Responder desde esta identidad cuando las cabeceras de distribución coinciden:"> +<!ENTITY catchAll.accesskey "R"> +<!ENTITY replyTo.label "Dirección de respuesta:"> +<!ENTITY replyTo.accesskey "c"> +<!ENTITY replyTo.placeholder "Los destinatarios responderán a esta otra dirección"> +<!ENTITY organization.label "Organización:"> +<!ENTITY organization.accesskey "O"> +<!ENTITY signatureText.label "Texto de la firma:"> +<!ENTITY signatureText.accesskey "T"> +<!ENTITY signatureHtml.label "Usar HTML"> +<!ENTITY signatureHtml.accesskey "H"> +<!ENTITY signatureFile.label "Adjuntar la firma desde un archivo:"> +<!ENTITY signatureFile.accesskey "f"> +<!ENTITY choose.label "Elegir…"> +<!ENTITY choose.accesskey "E"> +<!ENTITY editVCard.label "Editar tarjeta…"> +<!ENTITY editVCard.accesskey "i"> +<!ENTITY attachVCard.label "Adjuntar mi tarjeta vCard en los mensajes."> +<!ENTITY attachVCard.accesskey "v"> +<!ENTITY manageIdentities.label "Administrar identidades…"> +<!ENTITY manageIdentities.accesskey "A"> +<!ENTITY smtpName.label "Servidor de salida (SMTP):"> +<!ENTITY smtpName.accesskey "M"> +<!ENTITY smtpDefaultServer.label "Usar servidor predet."> +<!ENTITY smtpServerEdit.label "Editar servidor SMTP…"> +<!ENTITY smtpServerEdit.accesskey "P"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d951eb6329 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pane.title "Acuses de recibo"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.label "Usar preferencias globales de acuse de recibo para esta cuenta"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "U"> +<!ENTITY globalReceipts.label "Preferencias generales…"> +<!ENTITY globalReceipts.accesskey "P"> +<!ENTITY useCustomPrefs.label "Personalizar acuse de recibo para esta cuenta"> +<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "C"> +<!ENTITY requestReceipt.label "Al enviar mensajes, solicitar siempre un acuse de recibo"> +<!ENTITY requestReceipt.accesskey "v"> +<!ENTITY receiptArrive.label "Cuando llegue un acuse de recibo:"> +<!ENTITY leaveIt.label "Dejarlo en mi bandeja de entrada"> +<!ENTITY leaveIt.accesskey "I"> +<!ENTITY moveToSent.label "Moverlo a mi carpeta "Enviados""> +<!ENTITY moveToSent.accesskey "M"> +<!ENTITY requestMDN.label "Cuando reciba una solicitud de acuse de recibo:"> +<!ENTITY returnSome.label "Devolver acuse de recibo para algunos mensajes"> +<!ENTITY returnSome.accesskey "e"> +<!ENTITY never.label "No enviar nunca acuses de recibo"> +<!ENTITY never.accesskey "N"> +<!ENTITY notInToCc.label "Si no estoy en el Para: o Cc: del mensaje:"> +<!ENTITY notInToCc.accesskey "T"> +<!ENTITY outsideDomain.label "Si el remitente no está en mi dominio:"> +<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s"> +<!ENTITY otherCases.label "En los demás casos:"> +<!ENTITY otherCases.accesskey "o"> +<!ENTITY askMe.label "Preguntarme"> +<!ENTITY alwaysSend.label "Enviar siempre"> +<!ENTITY neverSend.label "No enviar nunca"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..d8e4b1b405 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +prefPanel-mdn = Acuses de recibo diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0afd02d342 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Para ahorrar espacio en disco, no descargar:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Para ahorrar espacio en disco, no descargar para su uso sin conexión:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Para ahorrar espacio en disco, la descarga de mensajes del servidor y su almacenamiento local para uso sin conexión puede restringirse por antigüedad o tamaño."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Conservar los mensajes en todas las carpetas de esta cuenta en este equipo"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "v"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Nota: cambiar esto afecta a todas las carpetas en esta cuenta. Para configurar carpetas individuales, use el botón Avanzado…"> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Mensajes mayores de"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "M"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "No descargar mensajes mayores de"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "y"> +<!ENTITY kb.label "KB"> +<!ENTITY daysOld.label "días"> +<!ENTITY message.label "mensajes más recientes"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Mensajes leídos"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "l"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Mensajes de más de"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes antiguos se pueden eliminar permanentemente."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes antiguos pueden eliminarse permanentemente, tanto las copias locales como sus originales en el servidor."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes antiguos pueden eliminarse permanentemente, incluyendo sus originales en el servidor."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Eliminar mensajes con más de"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "No eliminar ningún mensaje"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Eliminar todos excepto los"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "x"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Conservar siempre mensajes señalados"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "C"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Eliminar el cuerpo de los mensajes de más de"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "i"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Selecc. grupos de noticias para uso sin conexión…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Avanzadas…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "d"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Sincronización de mensajes"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Espacio en disco"> +<!ENTITY allAutosync.label "Sincronizar todos los mensajes localmente sin importar su antigüedad"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "u"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Sincronizar los"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "S"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "Días"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "Semanas"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "Meses"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "Años"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "más recientes"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..94022542c7 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY serverAdvanced.label "Configuración avanzada de cuentas"> +<!ENTITY serverDirectory.label "Directorio del servidor IMAP:"> +<!ENTITY serverDirectory.accesskey "D"> +<!ENTITY usingSubscription.label "Mostrar sólo las carpetas suscritas"> +<!ENTITY usingSubscription.accesskey "M"> +<!ENTITY dualUseFolders.label "El servidor admite carpetas que contengan sub-carpetas y mensajes"> +<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "v"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Número máximo de conexiones del servidor a la caché"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "N"> +<!ENTITY namespaceDesc.label "Estas preferencias especifican los espacios de nombres en su servidor IMAP"> +<!ENTITY personalNamespace.label "Espacio de nombres personal:"> +<!ENTITY personalNamespace.accesskey "E"> +<!ENTITY publicNamespace.label "Público (compartido):"> +<!ENTITY publicNamespace.accesskey "P"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Otros usuarios:"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "O"> +<!ENTITY overrideNamespaces.label "Permitir que el servidor reemplace estos espacios de nombres"> +<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "A"> +<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Al descargar mensajes del servidor de esta cuenta, usar la siguiente carpeta para guardar los nuevos mensajes:"> +<!ENTITY accountInbox.label "Bandeja de entrada de esta cuenta"> +<!ENTITY accountInbox.accesskey "c"> +<!ENTITY deferToServer.label "Bandeja de entrada de cuenta diferente"> +<!ENTITY deferToServer.accesskey "B"> +<!ENTITY deferGetNewMail.label "Incluir este servidor al recibir nuevos mensajes"> +<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "I"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9d8045d2e1 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,77 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY messageStorage.label "Almacenamiento de mensajes"> +<!ENTITY securitySettings.label "Configuración de seguridad"> +<!ENTITY serverSettings.label "Configuración del servidor"> +<!ENTITY serverType.label "Tipo de servidor:"> +<!ENTITY serverName.label "Nom. servidor:"> +<!ENTITY serverName.accesskey "S"> +<!ENTITY userName.label "Nombre de usuario:"> +<!ENTITY userName.accesskey "N"> +<!ENTITY port.label "Puerto:"> +<!ENTITY port.accesskey "P"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "Predet.:"> +<!ENTITY biffStart.label "Buscar nuevos mensajes cada "> +<!ENTITY biffStart.accesskey "j"> +<!ENTITY biffEnd.label "minutos"> +<!ENTITY useIdleNotifications.label "Permitir notificaciones inmediatas del servidor cuando lleguen nuevos mensajes"> +<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "P"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "Seguridad de la conexión:"> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "u"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Ninguna"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, si está disponible"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY authMethod.label "Método de identificación:"> +<!ENTITY authMethod.accesskey "i"> +<!ENTITY leaveOnServer.label "Dejar los mensajes en el servidor"> +<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "a"> +<!ENTITY headersOnly.label "Descargar sólo las cabeceras"> +<!ENTITY headersOnly.accesskey "b"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Hasta"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "H"> +<!ENTITY daysEnd.label "días"> +<!ENTITY deleteOnServer2.label "Hasta que yo los elimine"> +<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "H"> +<!ENTITY downloadOnBiff.label "Descargar automáticamente los mensajes nuevos"> +<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m"> +<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Cuando elimine un mensaje:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Moverlo a esta carpeta:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Marcarlo como eliminado"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "e"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Eliminarlo inmediatamente"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d"> +<!ENTITY expungeOnExit.label "Limpiar ("Purgar") la bandeja de entrada al salir"> +<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "E"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Vaciar papelera al salir"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "V"> +<!ENTITY loginAtStartup.label "Comprobar si hay mensajes nuevos al iniciar"> +<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "C"> +<!ENTITY maxMessagesStart.label "Preguntarme antes de descargar más de"> +<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m"> +<!ENTITY maxMessagesEnd.label "mensajes"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Solicitar siempre identificación al conectar con este servidor"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "p"> +<!ENTITY newsrcFilePath.label "Archivo newsrc:"> +<!ENTITY newsrcPicker.label "Seleccionar archivo newsrc"> +<!ENTITY abbreviate.label "Mostrar los nombres de los grupos de noticias en la carpeta de correo como:"> +<!ENTITY abbreviateOn.label "Nombres completos (Por ejemplo, 'netscape.public.mozilla.mail-news')"> +<!ENTITY abbreviateOff.label "Nombres abreviados (Por ejemplo,'n.p.m.mail-news')"> +<!ENTITY advancedButton.label "Avanzadas…"> +<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Codificación de texto predeterminada:"> +<!ENTITY advancedButton.accesskey "v"> +<!ENTITY localPath.label "Directorio local:"> +<!ENTITY localFolderPicker.label "Seleccione directorio local"> +<!ENTITY browseFolder.label "Examinar…"> +<!ENTITY browseFolder.accesskey "x"> +<!ENTITY browseNewsrc.label "Examinar…"> +<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e"> +<!ENTITY accountTitle.label "Configuración de cuenta"> +<!ENTITY accountSettingsDesc.label "La siguiente cuenta es especial. No tiene identidades asociadas con ella."> +<!ENTITY storeType.label "Tipo de almacenamiento de mensajes:"> +<!ENTITY storeType.accesskey "T"> +<!ENTITY mboxStore2.label "Archivo por carpeta (mbox)"> +<!ENTITY maildirStore.label "Archivo por mensaje (maildir)"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..25d0d10c53 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountName.label "Nombre de la cuenta:"> +<!ENTITY accountName.accesskey "N"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2cea3d5199 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY enbPluginCheckMailNews.label "Correo y noticias"> +<!ENTITY enbPluginCheckMailNews.accesskey "o"> +<!ENTITY mail.label "Correo y noticias"> +<!ENTITY mail.accesskey "o"> +<!ENTITY addressbook.label "Libreta de direcciones"> +<!ENTITY addressbook.accesskey "A"> +<!ENTITY viewingMessages.label "Visualización"> +<!ENTITY notifications.label "Notificaciones"> +<!ENTITY composingMessages.label "Redacción"> +<!ENTITY format.label "Formato de envío"> +<!ENTITY address.label "Direcciones"> +<!ENTITY junk.label "Correo basura o sospechoso"> +<!ENTITY tags.label "Etiquetas"> +<!ENTITY return.label "Acuses de recibo"> +<!ENTITY characterEncoding2.label "Codificación de texto"> +<!ENTITY networkStorage.label "Red y almacenamiento"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8868a7c944 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.addressing.title "Direcciones"> +<!ENTITY emailCollectiontitle.label "Recopilación de direcciones de correo"> +<!ENTITY emailCollectionPicker.label "Añadir direcciones a mi:"> +<!ENTITY emailCollectionPicker.accesskey "m"> +<!ENTITY emailCollectiontext.label "Las direcciones de correo de los mensajes salientes pueden añadirse automáticamente a una libreta de direcciones local."> +<!ENTITY addressingTitle.label "Autocompletado de direcciones"> +<!ENTITY highlightNonMatches.label "Resaltar direcciones que no se autocompletan"> +<!ENTITY highlightNonMatches.accesskey "a"> +<!ENTITY addressingEnable.label "Libretas de direcciones locales"> +<!ENTITY addressingEnable.accesskey "L"> +<!ENTITY autocompleteText.label "Al escribir una dirección, buscar coincidencias en:"> +<!ENTITY directories.label "Servidor de directorio:"> +<!ENTITY directories.accesskey "D"> +<!ENTITY directoriesNone.label "Ninguno"> +<!ENTITY editDirectories.label "Editar directorios…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "E"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd new file mode 100644 index 0000000000..85ee0cbb0e --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.character.encoding2.title "Codificación de texto"> +<!ENTITY messageDisplay.caption "Visualización"> +<!ENTITY viewFallbackCharset2.label "Codif. de texto predet.:"> +<!ENTITY viewFallbackCharset2.accesskey "C"> +<!ENTITY viewFallbackCharset.desc "(usado para contenido antiguo que no declara su codificación)"> +<!ENTITY composingMessages.caption "Redacción de mensajes"> +<!ENTITY useMIME.label "Usar codificación MIME 'quoted printable' en los mensajes que contienen caracteres de 8 bits. Déjelo sin marcar para enviar el mensaje tal cual."> +<!ENTITY useMIME.accesskey "a"> +<!ENTITY sendDefaultCharset2.label "Codificación de texto predeterminada:"> +<!ENTITY sendDefaultCharset2.accesskey "d"> +<!ENTITY replyInDefaultCharset3.label "Cuando sea posible, usar esta codificación de texto predeterminada en las respuestas (si se desmarca, solo usarán este valor predeterminado los mensajes nuevos)."> +<!ENTITY replyInDefaultCharset3.accesskey "b"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0b0a8ab39e --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd @@ -0,0 +1,41 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.composing.messages.title "Redacción"> +<!ENTITY generalComposing.label "General"> +<!ENTITY forwardMsg.label "Reenviar mensajes:"> +<!ENTITY inline.label "Incorporado"> +<!ENTITY inline.accesskey "n"> +<!ENTITY asAttachment.label "Como adjunto"> +<!ENTITY asAttachment.accesskey "A"> +<!ENTITY replyQuoteInline.label "Citar adjuntos visibles en línea en las respuestas"> +<!ENTITY replyQuoteInline.accesskey "C"> +<!ENTITY warnOnSendAccelKey.label "Confirmar al usar el atajo de teclado para enviar un mensaje"> +<!ENTITY warnOnSendAccelKey.accesskey "j"> +<!ENTITY autoSave.label "Guardar el mensaje automáticamente cada"> +<!ENTITY autoSave.accesskey "u"> +<!ENTITY autoSaveEnd.label "minutos"> +<!ENTITY wrapOutMsg.label "Ajuste de línea en mens. texto sin formato en"> +<!ENTITY wrapOutMsg.accesskey "u"> +<!ENTITY char.label "caracteres"> +<!ENTITY defaultMessagesHeader.label "Valores predeterminados para mensajes HTML"> +<!ENTITY font.label "Tipo de letra:"> +<!ENTITY font.accesskey "l"> +<!ENTITY size.label "Tamaño:"> +<!ENTITY size.accesskey "m"> +<!ENTITY fontColor.label "Texto:"> +<!ENTITY fontColor.accesskey "T"> +<!ENTITY bgColor.label "Fondo:"> +<!ENTITY bgColor.accesskey "F"> +<!ENTITY defaultCompose.label "Formato de redacción predeterminado:"> +<!ENTITY defaultBodyText.label "Cuerpo del texto (Enter crea una nueva línea)"> +<!ENTITY defaultBodyText.accesskey "E"> +<!ENTITY defaultParagraph.label "Párrafo (Enter crea un nuevo párrafo)"> +<!ENTITY defaultParagraph.accesskey "P"> +<!ENTITY selectHeaderType.label "Seleccione el tipo de cabecera de respuesta:"> +<!ENTITY selectHeaderType.accesskey "S"> +<!ENTITY noReplyOption.label "Sin cabecera de respuesta"> +<!ENTITY authorWroteOption.label "[Autor] escribió:"> +<!ENTITY onDateAuthorWroteOption.label "El [fecha], [autor] escribió:"> +<!ENTITY authorWroteOnDateOption.label "[Autor] escribió el [fecha]:"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2af6f163ac --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY directoryName.label "Nombre: "> +<!ENTITY directoryName.accesskey "n"> +<!ENTITY directoryHostname.label "Servidor: "> +<!ENTITY directoryHostname.accesskey "o"> +<!ENTITY directoryBaseDN.label "DN base: "> +<!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "b"> +<!ENTITY findButton.label "Buscar"> +<!ENTITY findButton.accesskey "B"> +<!ENTITY directorySecure.label "Usar conexión segura (SSL)"> +<!ENTITY directorySecure.accesskey "U"> +<!ENTITY directoryLogin.label "DN para inicio de sesión: "> +<!ENTITY directoryLogin.accesskey "i"> +<!ENTITY General.tab "General"> +<!ENTITY Offline.tab "Desconectado"> +<!ENTITY Advanced.tab "Avanzadas"> +<!ENTITY portNumber.label "Número de puerto: "> +<!ENTITY portNumber.accesskey "p"> +<!ENTITY searchFilter.label "Filtro de búsqueda: "> +<!ENTITY searchFilter.accesskey "f"> +<!ENTITY scope.label "Alcance: "> +<!ENTITY scope.accesskey "c"> +<!ENTITY scopeOneLevel.label "Un nivel"> +<!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "L"> +<!ENTITY scopeSubtree.label "Subárbol"> +<!ENTITY scopeSubtree.accesskey "S"> +<!ENTITY return.label "No devolver más que esto"> +<!ENTITY return.accesskey "r"> +<!ENTITY results.label "resultados"> +<!ENTITY offlineText.label "Puede descargar una copia en local de este directorio para poder trabajar con ella en modo 'Sin conexión'."> +<!ENTITY saslMechanism.label "Método de inicio de sesión: "> +<!ENTITY saslMechanism.accesskey "m"> +<!ENTITY saslOff.label "Simple"> +<!ENTITY saslOff.accesskey "l"> +<!ENTITY saslGSSAPI.label "Kerberos (GSSAPI)"> +<!ENTITY saslGSSAPI.accesskey "K"> +<!ENTITY newDirectoryWidth "36em"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3fd6c9c215 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.ldap.window.title "Servidores de directorio LDAP"> +<!ENTITY directories.label "Servidor de directorio LDAP:"> +<!ENTITY directoriesText.label "Selecionar un servidor de directorio LDAP:"> +<!ENTITY directoriesText.accesskey "S"> +<!ENTITY addDirectory.label "Añadir"> +<!ENTITY addDirectory.accesskey "A"> +<!ENTITY editDirectory.label "Editar"> +<!ENTITY editDirectory.accesskey "e"> +<!ENTITY deleteDirectory.label "Eliminar"> +<!ENTITY deleteDirectory.accesskey "E"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0dd70fc8f0 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.formatting.title "Formato de envío"> +<!ENTITY sendMaildesc.label "Cuando se envíen mensajes con formato (HTML) y uno o más destinatarios no estén listados como capacitados para recibir HTML:"> +<!ENTITY askMe.label "Preguntarme qué hacer (se le pedirá que escoja un formato)"> +<!ENTITY askMe.accesskey "P"> +<!ENTITY convertPlain2.label "Convertir el mensaje a texto sin formato (se puede perder formato)"> +<!ENTITY convertPlain2.accesskey "C"> +<!ENTITY sendHTML2.label "Enviar el mensaje solo como HTML (puede provocar problemas de visualización)"> +<!ENTITY sendHTML2.accesskey "H"> +<!ENTITY sendBoth2.label "Enviar el mensaje como texto sin formato y como HTML (más tamaño)"> +<!ENTITY sendBoth2.accesskey "f"> +<!ENTITY domain.title "Dominios de HTML y texto sin formato"> +<!ENTITY domaindesc.label "Cuando envíe un mensaje a una dirección en uno de los dominios listados abajo, se envía automáticamente el mensaje en el formato preferido (texto con o sin formato)."> +<!ENTITY HTMLdomaintitle.label "Dominios HTML"> +<!ENTITY HTMLdomaintitle.accesskey "M"> +<!ENTITY PlainTexttitle.label "Dominios texto sin formato"> +<!ENTITY PlainTexttitle.accesskey "t"> +<!ENTITY AddButton.label "Añadir…"> +<!ENTITY AddHtmlDomain.accesskey "A"> +<!ENTITY AddPlainText.accesskey "d"> +<!ENTITY DeleteButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY DeleteHtmlDomain.accesskey "E"> +<!ENTITY DeletePlainText.accesskey "l"> +<!ENTITY add.htmltitle "Añadir nombre de dominio HTML"> +<!ENTITY add.htmldomain "Nombre de dominio HTML:"> +<!ENTITY add.plaintexttitle "Añadir nombre de dominio de texto sin formato"> +<!ENTITY add.plaintextdomain "Nombre de dominio de texto sin formato:"> +<!ENTITY domainnameError.title "Error de nombre de dominio"> +<!ENTITY invalidEntryError.label "El nombre de dominio @string@ no es válido y será ignorado. Los nombres de dominio válidos deben incluir al menos un '.' y caracteres a ambos lados de éste."> +<!ENTITY autoDowngrade.label "Enviar automáticamente el mensaje como texto sin formato si no se aprecia un formato significativo (prevalece sobre otras opciones)."> +<!ENTITY autoDowngrade.accesskey "u"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd new file mode 100644 index 0000000000..57d58d5f59 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.junk.title "Correo basura o sospechoso"> +<!ENTITY junkSettings.caption "Configuración global de correo basura"> +<!ENTITY junkMail.intro "Vaya a Configuración de cuentas para establecer configuraciones de correo basura específicas de cada cuenta."> +<!ENTITY manualMark.label "Cuando marco los mensajes como basura:"> +<!ENTITY manualMark.accesskey "C"> +<!ENTITY manualMarkModeMove.label "Moverlos a la carpeta "Basura" de la cuenta"> +<!ENTITY manualMarkModeMove.accesskey "M"> +<!ENTITY manualMarkModeDelete.label "Eliminarlos"> +<!ENTITY manualMarkModeDelete.accesskey "E"> +<!ENTITY markAsRead.intro "Marcar mensajes como leídos:"> +<!ENTITY autoMarkAsRead.label "Cuando &brandShortName; determina que son basura"> +<!ENTITY autoMarkAsRead.accesskey "u"> +<!ENTITY manualMarkAsRead.label "Cuando los marco como basura manualmente"> +<!ENTITY manualMarkAsRead.accesskey "b"> +<!ENTITY enableJunkLogging.label "Activar registro del filtro de correo basura"> +<!ENTITY enableJunkLogging.accesskey "A"> +<!ENTITY openJunkLog.label "Mostrar el registro"> +<!ENTITY openJunkLog.accesskey "s"> +<!ENTITY resetTrainingData.label "Reiniciar datos de entrenamiento"> +<!ENTITY resetTrainingData.accesskey "R"> +<!ENTITY pref.suspectMail.caption "Correo sospechoso"> +<!ENTITY pref.phishing.caption "Correo fraudulento"> +<!ENTITY enablePhishingDetector.label "Decirme si el mensaje que estoy leyendo parece un mensaje fraudulento"> +<!ENTITY enablePhishingDetector.accesskey "D"> +<!ENTITY pref.antivirus.caption "Antivirus"> +<!ENTITY antiVirus.label "Permitir a los clientes antivirus analizar los mensajes entrantes más fácilmente"> +<!ENTITY antiVirus.accesskey "P"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cb460fd787 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.mailnews.title "Correo y noticias"> +<!ENTITY generalSettings.caption "Configuración general"> +<!ENTITY confirmMove.label "Confirmar cuando se muevan carpetas a la papelera"> +<!ENTITY confirmMove.accesskey "C"> +<!ENTITY preserveThreading.label "Preservar las conversaciones al ordenar mensajes"> +<!ENTITY preserveThreading.accesskey "v"> +<!ENTITY loadInBackground.label "Cambiar a las pestañas nuevas al abrirlas"> +<!ENTITY loadInBackground.accesskey "m"> +<!ENTITY mailBiffOnNewWindow.label "Buscar correo nuevo sólo tras abrir Correo y noticias"> +<!ENTITY mailBiffOnNewWindow.accesskey "B"> +<!ENTITY defaultMailSettings.description "Hacer que &brandShortName; sea la aplicación predeterminada para:"> +<!ENTITY setDefaultMail.label "Correo"> +<!ENTITY setDefaultMail.accesskey "C"> +<!ENTITY setDefaultNews.label "Noticias"> +<!ENTITY setDefaultNews.accesskey "N"> +<!ENTITY setDefaultFeed.label "Canales"> +<!ENTITY setDefaultFeed.accesskey "e"> +<!ENTITY useInternalSettings.description "Usar Correo y Noticias &brandShortName; al abrir enlaces del navegador de:"> +<!ENTITY useInternalMail.label "Correo (mailto:)"> +<!ENTITY useInternalMail.accesskey "a"> +<!ENTITY useInternalNews.label "Noticias (news:, snews:, nntp:)"> +<!ENTITY useInternalNews.accesskey "o"> +<!ENTITY messengerStartPage.caption "Página de inicio del correo"> +<!ENTITY enableStartPage.label "Al iniciar Correo, mostrar esta página en el área de mensaje"> +<!ENTITY enableStartPage.accesskey "j"> +<!ENTITY location.label "Dirección:"> +<!ENTITY location.accesskey "D"> +<!ENTITY useDefault.label "Rest. valores predet."> +<!ENTITY useDefault.accesskey "D"> +<!ENTITY rememberLastMsg.label "Recordar el último mensaje seleccionado"> +<!ENTITY rememberLastMsg.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4a7b199eaf --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd @@ -0,0 +1,37 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.notifications.title "Notificaciones"> +<!ENTITY notifications.caption "Notificaciones"> +<!ENTITY newMessagesArrive.label "Cuando lleguen nuevos mensajes:"> +<!ENTITY showAlertFor.label "Mostrar una alerta durante"> +<!ENTITY showAlertFor.accesskey "d"> +<!ENTITY showAlertTimeEnd.label "segundos"> +<!ENTITY showAlertPreviewText.label "Mostrar una vista preliminar del texto del mensaje"> +<!ENTITY showAlertPreviewText.accesskey "o"> +<!ENTITY showAlertSubject.label "Mostrar el asunto"> +<!ENTITY showAlertSubject.accesskey "s"> +<!ENTITY showAlertSender.label "Mostrar el remitente"> +<!ENTITY showAlertSender.accesskey "l"> +<!ENTITY useSystemAlert.label "Usar las notificaciones de escritorio del sistema operativo"> +<!ENTITY useSystemAlert.accesskey "n"> +<!ENTITY useBuiltInAlert.label "Usar las ventanas de notificaciones propias de &brandShortName;"> +<!ENTITY useBuiltInAlert.accesskey "v"> +<!ENTITY showTrayIcon.label "Mostrar un icono en la bandeja"> +<!ENTITY showTrayIcon.accesskey "i"> +<!ENTITY showBalloon.label "Mostrar una alerta emergente"> +<!ENTITY showBalloon.accesskey "u"> +<!ENTITY bounceSystemDockIcon.label "Animar el icono de notificación"> +<!ENTITY bounceSystemDockIcon.accesskey "A"> +<!ENTITY playSound.label "Reproducir un sonido"> +<!ENTITY playSound.accesskey "P"> +<!ENTITY playButton.label "Reproducir"> +<!ENTITY playButton.accesskey "R"> +<!ENTITY systemsound.label "Sonido de nuevo mensaje de correo del sistema"> +<!ENTITY systemsound.accesskey "M"> +<!ENTITY customsound.label "Archivo de sonido personalizado"> +<!ENTITY customsound.accesskey "h"> +<!ENTITY browse.label "Examinar…"> +<!ENTITY browse.accesskey "E"> +<!ENTITY browse.title "Elegir archivo"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bfb584fe54 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.network.title "Red y almacenamiento"> +<!ENTITY pref.offline.caption "Sin conexión"> +<!ENTITY textStartUp "Al iniciar:"> +<!ENTITY textStartUp.accesskey "A"> +<!ENTITY menuitemRememberPrevState "Recordar el modo de conexión previo"> +<!ENTITY menuitemAskMe "Preguntarme el modo de conexión (sin/con) al iniciar"> +<!ENTITY menuitemAlwaysOnline "Iniciar siempre con conexión"> +<!ENTITY menuitemAlwaysOffline "Iniciar siempre sin conexión"> +<!ENTITY menuitemAutomatic "Detectar automáticamente (si está disponible)"> +<!ENTITY textGoingOnline "¿Procesar mensajes no enviados al pasar a modo con conexión?"> +<!ENTITY radioAutoSend "Sí"> +<!ENTITY radioAutoSend.accesskey "S"> +<!ENTITY radioNotSend "No"> +<!ENTITY radioNotSend.accesskey "N"> +<!ENTITY radioAskUnsent "Preguntarme"> +<!ENTITY radioAskUnsent.accesskey "P"> +<!ENTITY textGoingOffline "¿Descargar mensajes antes de pasar a modo sin conexión?"> +<!ENTITY radioAutoDownload "Siempre"> +<!ENTITY radioAutoDownload.accesskey "e"> +<!ENTITY radioNotDownload "Nunca"> +<!ENTITY radioNotDownload.accesskey "u"> +<!ENTITY radioAskDownload "Preguntarme"> +<!ENTITY radioAskDownload.accesskey "g"> +<!ENTITY mailConnections.caption "Conexiones de correo"> +<!ENTITY mailnewsTimeout.label "Caducidad de la conexión:"> +<!ENTITY mailnewsTimeout.accesskey "d"> +<!ENTITY mailnewsTimeoutSeconds.label "segundos"> +<!ENTITY Diskspace "Espacio en disco"> +<!ENTITY offlineCompactFolders.label "Compactar todas las carpetas cuando se ahorren más de"> +<!ENTITY offlineCompactFolders.accesskey "C"> +<!ENTITY offlineCompactFoldersMB.label "MB en total"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7b0347907b --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.receipts.title "Acuses de recibo"> +<!ENTITY prefReceipts.caption "Acuses de recibo"> +<!ENTITY requestReceipt.label "Al enviar mensajes, solicitar siempre un acuse de recibo"> +<!ENTITY requestReceipt.accesskey "v"> +<!ENTITY receiptArrive.label "Cuando llegue un acuse de recibo:"> +<!ENTITY leaveIt.label "Dejarlo en mi bandeja de entrada"> +<!ENTITY leaveIt.accesskey "D"> +<!ENTITY moveToSent.label "Moverlo a mi carpeta "Enviados""> +<!ENTITY moveToSent.accesskey "M"> +<!ENTITY requestMDN.label "Cuando reciba una solicitud de acuse de recibo:"> +<!ENTITY returnSome.label "Devolver acuse de recibo para algunos mensajes"> +<!ENTITY returnSome.accesskey "A"> +<!ENTITY never.label "No enviar nunca acuses de recibo"> +<!ENTITY never.accesskey "N"> +<!ENTITY notInToCc.label "Si no estoy en el Para: o Cc: del mensaje:"> +<!ENTITY notInToCc.accesskey "j"> +<!ENTITY outsideDomain.label "Si el remitente no está en mi dominio:"> +<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s"> +<!ENTITY otherCases.label "En los demás casos:"> +<!ENTITY otherCases.accesskey "o"> +<!ENTITY askMe.label "Preguntarme"> +<!ENTITY alwaysSend.label "Enviar siempre"> +<!ENTITY neverSend.label "No enviar nunca"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cc4e2069ab --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.tags.title "Etiquetas"> +<!ENTITY pref.tags.caption "Personalizar etiquetas"> +<!ENTITY pref.tags.description "Las etiquetas se pueden usar para categorizar y priorizar sus mensajes. Modifique la apariencia e importancia de las etiquetas usando las opciones siguientes. Las etiquetas más arriba son más importantes que las que están más abajo."> +<!ENTITY tagColumn.label "Etiqueta"> +<!ENTITY colorColumn.label "Color"> +<!ENTITY defaultTagName.label "Etiqueta sin título"> +<!ENTITY addTagButton.label "Añadir"> +<!ENTITY addTagButton.accesskey "A"> +<!ENTITY deleteTagButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY deleteTagButton.accesskey "E"> +<!ENTITY raiseTagButton.label "Subir importancia"> +<!ENTITY raiseTagButton.accesskey "S"> +<!ENTITY lowerTagButton.label "Bajar importancia"> +<!ENTITY lowerTagButton.accesskey "B"> +<!ENTITY restoreButton.label "Restaurar valores predeterminados"> +<!ENTITY restoreButton.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4789a2c726 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.viewing.messages.title "Visualización"> +<!ENTITY style.label "Estilo:"> +<!ENTITY style.accesskey "S"> +<!ENTITY regular.label "Normal"> +<!ENTITY bold.label "Negrita"> +<!ENTITY italic.label "Cursiva"> +<!ENTITY boldItalic.label "Neg. curs."> +<!ENTITY size.label "Tamaño:"> +<!ENTITY size.accesskey "a"> +<!ENTITY bigger.label "Mayor"> +<!ENTITY smaller.label "Menor"> +<!ENTITY color.label "Color:"> +<!ENTITY color.accesskey "C"> +<!ENTITY displayPlainText.caption "Mensajes de texto sin formato"> +<!ENTITY fontPlainText.label "Tipo de letra:"> +<!ENTITY fontPlainText.accesskey "d"> +<!ENTITY displayQuoted.label "Configuración de mensajes citados:"> +<!ENTITY wrapInMsg.label "Ajustar texto al ancho de la ventana"> +<!ENTITY wrapInMsg.accesskey "j"> +<!ENTITY convertEmoticons.label "Mostrar emoticones como gráficos"> +<!ENTITY convertEmoticons.accesskey "M"> +<!ENTITY generalMessageDisplay.caption "General"> +<!ENTITY autoMarkAsRead.label "Marcar automáticamente mensajes como leídos"> +<!ENTITY autoMarkAsRead.accesskey "m"> +<!ENTITY markAsReadAfter.label "Sólo tras ser mostrado durante"> +<!ENTITY markAsReadAfter.accesskey "u"> +<!ENTITY secondsLabel.label "segundos"> +<!ENTITY openingMessages.label "Al abrir mensajes, mostrarlos en:"> +<!ENTITY newWindowRadio.label "Una ventana mens. nueva"> +<!ENTITY newWindowRadio.accesskey "n"> +<!ENTITY existingWindowRadio.label "Una ventana mens. existente"> +<!ENTITY existingWindowRadio.accesskey "e"> +<!ENTITY disableContent.label "Bloquear imágenes y otro contenido de orígenes remotos."> +<!ENTITY disableContent.accesskey "B"> +<!ENTITY showCondensedAddresses.label "Mostrar sólo el atributo 'nombre mostrado' para las personas de mi libreta de direcciones"> +<!ENTITY showCondensedAddresses.accesskey "o"> +<!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.label "Cerrar la ventana de mensajes al eliminar el mensaje"> +<!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.accesskey "l"> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties new file mode 100644 index 0000000000..504be254e9 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +enterValidEmail = Introduzca una dirección de correo electrónico válida. +accountNameExists = Ya existe una cuenta con este nombre. Introduzca un nombre diferente de cuenta. +accountNameEmpty = El nombre de la cuenta no puede estar vacío. +modifiedAccountExists = Ya existe una cuenta con ese nombre de usuario y servidor. Introduzca un nombre de usuario y/o servidor diferente. +userNameChanged = Su nombre de usuario ha sido actualizado. Puede que también tenga que actualizar su dirección de correo y/o el nombre de usuario asociado a esta cuenta. +serverNameChanged = Ha cambiado el nombre del servidor en la configuración. Compruebe que todas las carpetas utilizadas por los filtros existen en el nuevo servidor. +junkSettingsBroken = La configuración de correo basura de la cuenta "%1$S" puede tener un problema. ¿Quiere revisarla antes de guardar la configuración de la cuenta? +localDirectoryChanged = %1$S necesita reiniciarse ahora para aplicar los cambios en la configuración del directorio local. +localDirectoryRestart = Reiniciar +userNameEmpty = El nombre de usuario no puede estar vacío. +localDirectoryInvalid = La ruta del directorio local "%1$S" no es válida. Elija un directorio diferente. +localDirectoryNotAllowed = La ruta de directorio local "%1$S" no es adecuada para el almacenamiento de mensajes. Elija otro directorio. +cancelWizard = ¿Seguro que quiere salir del asistente para cuentas?\n\nSi sale, cualquier información introducida se perderá y no se creará la cuenta. +accountWizard = Asistente de cuentas +WizardExit = Salir +WizardContinue = Cancelar +enterValidServerName = Introduzca un nombre de servidor válido. +failedRemoveAccount = Fallo al eliminar esta cuenta. +accountName = %1$S - %2$S +confirmDeferAccountWarning = Si guarda el correo nuevo de esta cuenta en la bandeja de entrada de una cuenta diferente, ya no podrá acceder al correo ya descargado de esta cuenta. Si tiene correo en esta cuenta, cópielo a otra cuenta primero.\n\nSi tiene filtros que se apliquen al correo de esta cuenta, debería desactivarlos o cambiar la carpeta de destino. Si alguna cuenta tiene carpetas especiales en esta cuenta (Enviados, Borradores, Plantillas, Archivos, Basura), debería cambiarlas para que estén en otra cuenta.\n\n¿Aún desea guardar el correo de esta cuenta en una cuenta diferente? +confirmDeferAccountTitle = ¿Aplazar cuenta? +directoryAlreadyUsedByOtherAccount = La cuenta "%S" ya está usando el directorio especificado en la configuración de directorio local. Elija un directorio diferente. +directoryParentUsedByOtherAccount = La cuenta "%S" ya está usando un directorio padre del directorio especificado en la configuración de directorio local. Elija un directorio diferente. +directoryChildUsedByOtherAccount = La cuenta "%S" ya está usando un subdirectorio del directorio especificado en la configuración de directorio local. Elija un directorio diferente. +exampleEmailUserName = usuario +exampleEmailDomain = ejemplo.net +emailFieldText = Dirección de correo electrónico: +defaultEmailText = Introduzca su dirección de correo electrónico. Ésta es la dirección que utilizarán los demás para enviarle correos a usted (por ejemplo, "%1$S@%2$S").\u0020 +customizedEmailText = Introduzca su %1$S %2$S (por ejemplo, si su %1$S dirección de correo electrónico es "%3$S", su %2$S es "%4$S").\u0020 +prefPanel-server = Configuración del servidor +prefPanel-copies = Copias y carpetas +prefPanel-synchronization = Sincronización y almacenamiento +prefPanel-diskspace = Espacio en disco +prefPanel-addressing = Redacción y direcciones +prefPanel-junk = Configuración de correo basura +prefPanel-smtp = Servidor de salida (SMTP) +identity-list-title = Identidades para %1$S +identityDialogTitleAdd = Nueva identidad +identityDialogTitleEdit = Editar %S +identity-edit-req = Debe especificar una dirección de correo electrónico válida para esta identidad. +identity-edit-req-title = Error al crear identidad +identity-delete-confirm = ¿Seguro que quiere eliminar la identidad\n%S? +identity-delete-confirm-title = Eliminando identidad de %S +identity-delete-confirm-button = Eliminar +choosefile = Escoger un archivo +forAccount = Para la cuenta "%S" +removeFromServerTitle = Confirmar la eliminación permanente y automática de mensaje antiguos +removeFromServer = Este ajuste eliminará permanentemente los mensajes antiguos del servidor Y de su almacenamiento local. ¿Está seguro de que desea continuar? +confirmSyncChangesTitle = Confirmar cambios por la sincronización +confirmSyncChanges = La configuración de sincronización de mensajes ha cambiado.\n\n¿Desea guardarlos? +confirmSyncChangesDiscard = Descartar diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b9bee89679 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY dialogTitle "Eliminar cuenta y datos"> +<!ENTITY removeButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "E"> +<!ENTITY removeAccount.label "Eliminar información de la cuenta"> +<!ENTITY removeAccount.accesskey "a"> +<!ENTITY removeAccount.desc "Elimina solo el conocimiento de &brandShortName; de esta cuenta. No afecta a la cuenta en sí en el servidor."> +<!ENTITY removeData.label "Eliminar datos de mensajes"> +<!ENTITY removeData.accesskey "d"> +<!ENTITY removeDataChat.label "Eliminar datos de la conversación"> +<!ENTITY removeDataChat.accesskey "d"> +<!ENTITY removeDataLocalAccount.desc "Elimina todos los mensajes, carpetas y filtros asociados con esta cuenta en su disco duro. Esto no afecta a los mensajes que aún estén guardados en el servidor. No elija esto si planea archivar los datos locales o reutilizarlos en &brandShortName; más tarde."> +<!ENTITY removeDataServerAccount.desc "Elimina todos los mensajes, carpetas y filtros asociados con esta cuenta en su disco duro. Sus mensajes y carpetas seguirán guardados en el servidor."> +<!ENTITY removeDataChatAccount.desc "Eliminar todos los registros de conversaciones guardados en esta cuenta en su disco local."> +<!ENTITY showData.label "Mostrar ubicación de los datos"> +<!ENTITY showData.accesskey "M"> +<!ENTITY progressPending "Eliminando datos seleccionados…"> +<!ENTITY progressSuccess "Eliminación correcta."> +<!ENTITY progressFailure "Eliminación fallida."> diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.properties new file mode 100644 index 0000000000..e4bdab8304 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +removeQuestion = ¿Seguro que quiere eliminar la cuenta "%S"? diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties new file mode 100644 index 0000000000..6f32271c64 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +replicationStarted = Comienzo de la réplica… +changesStarted = Buscando cambios para replicar… +replicationSucceeded = La répica acabó correctamente. +replicationFailed = La réplica falló. +replicationCancelled = Replicación cancelada +currentCount = Replicando entrada de directorio: %S +downloadButton = Descargar ahora +downloadButton.accesskey = D +cancelDownloadButton = Cancelar descarga +cancelDownloadButton.accesskey = C +directoryTitleNew = Nuevo directorio LDAP +directoryTitleEdit = Propiedades de %S diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..062f90aae7 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY settings.caption "Configuración"> +<!ENTITY security.caption "Identificación y seguridad"> +<!ENTITY serverName.label "Nombre del servidor:"> +<!ENTITY serverName.accesskey "S"> +<!ENTITY serverDescription.label "Descripción:"> +<!ENTITY serverDescription.accesskey "D"> +<!ENTITY serverPort.label "Puerto:"> +<!ENTITY serverPort.accesskey "P"> +<!ENTITY userName.label "Nombre de usuario:"> +<!ENTITY userName.accesskey "m"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "Seguridad de la conexión:"> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "n"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Ninguna"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, si está disponible"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY smtpEditTitle.label "Servidor SMTP"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "Predet.:"> +<!ENTITY authMethod.label "Método de identificación:"> +<!ENTITY authMethod.accesskey "a"> |