diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-ES/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-es-ES/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..14b10f9ca3 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +notification.incompatible=%1$S es incompatible con %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +notification.unsignedAndDisabled=%1$S no ha podido ser verificado para su uso en %2$S y ha sido desactivado. +notification.unsigned=%1$S no se ha podido verificar para su uso en %2$S. Proceda con precaución. +notification.unsigned.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name +notification.blocked=%1$S ha sido desactivado debido a problemas de seguridad o estabilidad. +notification.blocked.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name +notification.softblocked=Se sabe que %1$S es causa de problemas de seguridad o estabilidad. +notification.softblocked.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name +notification.outdated=Hay disponible una actualización importante para %1$S. +notification.outdated.link=Actualizar ahora +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableUpdatable=%1$S está considerado vulnerable y debe ser actualizado. +notification.vulnerableUpdatable.link=Actualizar ahora +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableNoUpdate=%1$S está considerado vulnerable. Úselo con cuidado. +notification.vulnerableNoUpdate.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name +notification.restartless-uninstall=Cuando cierres esta pestaña, se desinstalará %1$S. +#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. +notification.downloadError=Ha sucedido un error al descargar %1$S. +notification.downloadError.retry=Vuelva a intentarlo +notification.downloadError.retry.tooltip=Intente descargar este complemento de nuevo +#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. +notification.installError=Ha sucedido un error al instalar %1$S. +notification.installError.retry=Vuelva a intentarlo +notification.installError.retry.tooltip=Intente descargar e instalar este complemento de nuevo +#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name. +notification.gmpPending=%1$S se instalará en breves momentos. + +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +details.notification.incompatible=%1$S es incompatible con %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S no ha podido ser verificado para su uso en %2$S y ha sido desactivado. +details.notification.unsigned=%1$S no se ha podido verificar para su uso en %2$S. Proceda con precaución. +details.notification.unsigned.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name +details.notification.blocked=%1$S ha sido desactivado debido a problemas de seguridad o estabilidad. +details.notification.blocked.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name +details.notification.softblocked=Se sabe que %1$S es causa de problemas de seguridad o estabilidad. +details.notification.softblocked.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name +details.notification.outdated=Hay disponible una actualización importante para %1$S. +details.notification.outdated.link=Actualizar ahora +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S está considerado vulnerable y debe ser actualizado. +details.notification.vulnerableUpdatable.link=Actualizar ahora +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S está considerado vulnerable. Úselo con cuidado. +details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Más información +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name. +details.notification.restartless-uninstall=Cuando cierres esta pestaña, se desinstalará %1$S. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name +details.notification.gmpPending=%1$S se instalará en breves momentos. + +type.extension.name=Extensiones +type.themes.name=Temas +type.locale.name=Idiomas +type.plugin.name=Plugins +type.dictionary.name=Diccionarios +type.service.name=Servicios +type.legacy.name=Extensiones clásicas +type.unsupported.name=No admitido + +#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName +listHeading.discover=Personalice su %S +listHeading.extension=Administre sus extensiones +listHeading.shortcuts=Administrar los atajos a las extensiones +listHeading.theme=Administre sus temas +listHeading.plugin=Administre sus plugins +listHeading.locale=Administre sus idiomas +listHeading.dictionary=Administre sus diccionarios + +searchLabel.extension=Encontrar más extensiones +searchLabel.theme=Encontrar más temas |