diff options
Diffstat (limited to 'l10n-et/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-et/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-et/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b2f5a932ac --- /dev/null +++ b/l10n-et/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY addressing.label "Koostamine ja adresseerimine"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresseerimine"> +<!ENTITY addressingText.label "Aadresse otsides:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "kasutatakse üldiseid LDAP-i serveri sätteid"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "u"> +<!ENTITY editDirectories.label "Redigeeri katalooge..."> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "R"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "kasutatakse mõnda muud LDAP-i serverit:"> +<!ENTITY directories.accesskey "k"> +<!ENTITY directoriesNone.label "puudub"> + +<!-- am-addressing.xul --> + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Koostamine"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Kirjad koostatakse HTML vormingus"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "K"> +<!ENTITY autoQuote.label "Vastates tsiteeritakse automaatselt algset kirja"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "V"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "Tsiteerimisel"> +<!ENTITY quoting.accesskey "T"> +<!ENTITY aboveQuote.label "alustatakse vastamist tsitaadi kohalt"> +<!ENTITY belowQuote.label "alustatakse vastamist tsitaadi alt"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "tsiteeritav tekst valitakse"> +<!ENTITY place.label "ning signatuur"> +<!ENTITY place.accesskey "g"> +<!ENTITY belowText.label "asetatakse tsitaadi alla (soovitatav)"> +<!ENTITY aboveText.label "asetatakse vastuse alla (tsitaadi kohale)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Vastustele lisatakse signatuur"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Edastatavatele kirjadele lisatakse signatuur"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "d"> + +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Üldised koostamise sätted…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "l"> + +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Üldised adresseerimise sätted…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "i"> |