diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-fr/devtools/client/markers.properties | 139 |
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fr/devtools/client/markers.properties b/l10n-fr/devtools/client/markers.properties new file mode 100644 index 0000000000..36352c9cd4 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/devtools/client/markers.properties @@ -0,0 +1,139 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. These strings +# are specifically for marker names in the performance tool. + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): +# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. +# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. +marker.label.styles=Recalcul des styles +marker.label.stylesApplyChanges=Applique les changements de style +marker.label.reflow=Layout +marker.label.paint=Paint +marker.label.composite=Couches composites +marker.label.compositeForwardTransaction=Requête composite envoyée +marker.label.javascript=Appel de fonction +marker.label.parseHTML=Analyse HTML +marker.label.parseXML=Analyse XML +marker.label.domevent=Évènement DOM +marker.label.consoleTime=Console +marker.label.garbageCollection2=Ramasse-miettes +marker.label.garbageCollection.incremental=Ramasse-miettes incrémentiel +marker.label.garbageCollection.nonIncremental=Ramasse-miettes non incrémentiel +marker.label.minorGC=Déclenchement mineur (GC) +marker.label.cycleCollection=Collection de cycles +marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=Réduction du graphe de CC +marker.label.timestamp=Horodatage +marker.label.worker=Worker +marker.label.messagePort=MessagePort +marker.label.unknown=Inconnu + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): +# These strings are displayed as JavaScript markers that have special +# reasons that can be translated. +marker.label.javascript.scriptElement=Balise script +marker.label.javascript.promiseCallback=Fonction de rappel de promesse +marker.label.javascript.promiseInit=Initialisation de promesse +marker.label.javascript.workerRunnable=Worker +marker.label.javascript.jsURI=URI JavaScript +marker.label.javascript.eventHandler=Gestionnaire d’évènements + +# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): +# Strings used in the waterfall sidebar as property names. + +# General marker fields +marker.field.start=Début : +marker.field.end=Fin : +marker.field.duration=Durée : + +# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) +marker.field.causeName=Raison : +# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) +marker.field.type=Type : +# General "label" for a marker (user defined) +marker.field.label=Libellé : + +# Field names for stack values +marker.field.stack=Pile : +marker.field.startStack=Pile au début : +marker.field.endStack=Pile à la fin : + +# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause +# was an asynchronous one in a displayed stack. +marker.field.asyncStack=(Asynchrone : %S) + +# For console.time markers +marker.field.consoleTimerName=Nom du minuteur : + +# For DOM Event markers +marker.field.DOMEventType=Type d’évènement : +marker.field.DOMEventPhase=Phase : + +# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker +marker.field.nonIncrementalCause=Raison du cycle non incrémentiel : + +# For "Recalculate Style" markers +marker.field.isAnimationOnly=Animation uniquement : + +# The type of operation performed by a Worker. +marker.worker.serializeDataOffMainThread=Sérialise des données dans un worker +marker.worker.serializeDataOnMainThread=Sérialise des données dans le fil d’exécution principal +marker.worker.deserializeDataOffMainThread=Désérialise des données dans un worker +marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Désérialise des données dans le fil d’exécution principal + +# The type of operation performed by a MessagePort +marker.messagePort.serializeData=Sérialise des données +marker.messagePort.deserializeData=Désérialise des données + +# Strings used in the waterfall sidebar as values. +marker.value.unknownFrame=<emplacement inconnu> +marker.value.DOMEventTargetPhase=Ciblage +marker.value.DOMEventCapturingPhase=Capture +marker.value.DOMEventBubblingPhase=Propagation + +# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): +# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. +marker.gcreason.label.API=Appel d’API +marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Déclenchement préventif +marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Programme terminé +marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Plus de mémoire +marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Trop d’octets alloués +marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=Trop d’allocations +marker.gcreason.label.DEBUG_GC=Débogage du ramasse-miettes +marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Résurrection d’objet global +marker.gcreason.label.RESET=Cycle incrémentiel terminé +marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=La pouponnière est pleine +marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Évacuation de la pouponnière +marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Pouponnière d’objets trop active +marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=Échec d’allocation conséquente +marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=Cycle périodique complet +marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=Rythme d’allocation trop élevé +marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC +marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=Mémoire faible +marker.gcreason.label.CC_WAITING=Forcé par la collection de cycles +marker.gcreason.label.CC_FINISHED=Fin de la collection de cycles +marker.gcreason.label.CC_FORCED=Forcé par la collection de cycles +marker.gcreason.label.LOAD_END=Fin du chargement de la page +marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=Déplacé en arrière-plan +marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=Contexte JS détruit +marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=Nouveau document +marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=Nouveau document +marker.gcreason.label.DOM_UTILS=Appel d’API +marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC +marker.gcreason.label.DOM_WORKER=Cycle périodique pour les workers +marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=Cycle incrémentiel pour les slices +marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=Cycle périodique complet +marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=Programme terminé +marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=Utilisateur inactif +marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=Utilisateur inactif + +# The name of a nursery collection. +marker.nurseryCollection=Collection de la pouponnière |