diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gd/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-gd/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 89 |
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gd/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-gd/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5254382c05 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,89 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY messageStorage.label "Stòras theachdaireachdan"> +<!ENTITY securitySettings.label "Roghainnean tèarainteachd"> +<!ENTITY serverSettings.label "Roghainnean an fhrithealaiche"> +<!ENTITY serverType.label "Seòrsa an fhrithealaiche:"> +<!ENTITY serverName.label "Ainm an fhrithealaiche:"> +<!ENTITY serverName.accesskey "A"> +<!ENTITY userName.label "Ainm a' chleachdaiche:"> +<!ENTITY userName.accesskey "n"> +<!ENTITY port.label "Port:"> +<!ENTITY port.accesskey "P"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "Bunaiteach:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency + For example, in Japanese cases: + biffStart.label "every" + biffEnd.label "minutes for new messages Check" +--> +<!ENTITY biffStart.label "Thoir sùil airson teachdaireachdan ùra gach "> +<!ENTITY biffStart.accesskey "T"> +<!ENTITY biffEnd.label "mionaid(ean)"> +<!ENTITY useIdleNotifications.label "Ceadaich brathan an fhrithealaiche sa bhad nuair a ruigeas teachdaireachdan ùra"> +<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "a"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "Tèarainteachd a' cheangail:"> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "T"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Chan eil gin"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, ma bhios e ri fhaighinn"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY authMethod.label "An dòigh dearbhachaidh:"> +<!ENTITY authMethod.accesskey "i"> +<!ENTITY leaveOnServer.label "Fàg na teachdaireachdan air an fhrithealaiche"> +<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "g"> +<!ENTITY headersOnly.label "Faigh na bannan-cinn a-mhàin"> +<!ENTITY headersOnly.accesskey "F"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Air a' char as motha fad"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "o"> +<!ENTITY daysEnd.label "là(ithean)"> +<!ENTITY deleteOnServer2.label "Gus an sguab mi às iad"> +<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "d"> +<!ENTITY downloadOnBiff.label "Luchdaich a-nuas teachdaireachdan ùra a ghnàth"> +<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "L"> +<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Nuair a sguabas mi às teachdaireachd:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Gluais e dhan phasgan seo:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Cuir comharra air gun deach a leughadh"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "C"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Thoir air falbh e sa bhad"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY expungeOnExit.label "Glan ("lèir-fhalamhaich") am bogsa a-steach nuair a dhùineas mi am prògram"> +<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "e"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Falamhaich an sgudal nuair a dhùineas mi am prògram"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "F"> +<!ENTITY loginAtStartup.label "Thoir sùil airson teachdaireachdan ùra nuair a thòisicheas am prògram"> +<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "T"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency + maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number + of messages between them +--> +<!ENTITY maxMessagesStart.label "Faighnich dhìom mus luchdaich mi a-nuas barrachd air"> +<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label --> +<!ENTITY maxMessagesEnd.label "teachdaireachdan"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Iarr dearbhachadh gach turas a thèid ceangal a dhèanamh ris an fhrithealaiche seo"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "I"> +<!ENTITY newsrcFilePath1.label "Faidhle news.rc:"> +<!ENTITY newsrcPicker1.label "Tagh faidhle news.rc"> +<!ENTITY abbreviate.label "Seall ainmean nam buidhnean-naidheachd ann an leòs pasgan a' phuist mar:"> +<!ENTITY abbreviateOn.label "Ainmean slàna (Mar eisimpleir, 'netscape.public.mozilla.mail-news')"> +<!ENTITY abbreviateOff.label "Ainmean goirid (Mar eisimpleir, 'n.p.m.mail-news')"> +<!ENTITY advancedButton.label "Adhartach…"> +<!ENTITY advancedButton.accesskey "A"> +<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "An còdachadh teacsa bunaiteach:"> +<!ENTITY localPath1.label "Am pasgan ionadail:"> +<!ENTITY localFolderPicker.label "Tagh am pasgan ionadail"> +<!ENTITY browseFolder.label "Brabhsaich…"> +<!ENTITY browseFolder.accesskey "B"> +<!ENTITY browseNewsrc.label "Brabhsaich…"> +<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "B"> + +<!ENTITY accountTitle.label "Roghainnean a' chunntais"> +<!ENTITY accountSettingsDesc.label "'S e cunntas sònraichte a tha seo. Chan eil dearbh-aithne co-cheangailte ris."> +<!ENTITY storeType.label "Seòrsa stòras nan teachdaireachdan:"> +<!ENTITY storeType.accesskey "t"> +<!ENTITY mboxStore2.label "Faidhle gach pasgan (mbox)"> +<!ENTITY maildirStore.label "Faidhle gach teachdaireachd (maildir)"> |