summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gd/mail/chrome/mozldap
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-gd/mail/chrome/mozldap')
-rw-r--r--l10n-gd/mail/chrome/mozldap/ldap.properties272
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gd/mail/chrome/mozldap/ldap.properties b/l10n-gd/mail/chrome/mozldap/ldap.properties
new file mode 100644
index 0000000000..451fcdbed5
--- /dev/null
+++ b/l10n-gd/mail/chrome/mozldap/ldap.properties
@@ -0,0 +1,272 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following two strings are used when prompting the user for authentication
+# information:
+
+## @name AUTH_PROMPT_TITLE
+## @loc none
+authPromptTitle=Feum air facal-faire frithealaiche LDAP
+
+## @name AUTH_PROMPT_TEXT
+## @loc %1$S should not be localized. It is the hostname of the LDAP server.
+authPromptText=Cuir a-steach am facal-faire agad airson %1$S.
+
+# These are string versions of all the errors defined in
+# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
+# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as
+# for info about how to get documentation about their precise
+# meanings.
+
+# These are string versions of all the errors defined in
+# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
+# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as
+# for info about how to get documentation about their precise
+# meanings.
+
+## @name OPERATIONS_ERROR
+## @loc none
+1=Mearachd obrachaidh
+
+## @name PROTOCOL_ERROR
+## @loc none
+2=Mearachd pròtacail
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+3=Chaidheas seachad air a' chrìoch ùine
+
+## @name SIZELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+4=Chaidheas seachad air crìoch a' mheud
+
+## @name COMPARE_FALSE
+## @loc none
+5=Coimeas fallsa
+
+## @name COMPARE_TRUE
+## @loc none
+6=Coimeas fìos
+
+## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+7=Chan eil taic ann ris an dòigh dearbhachaidh
+
+## @name STRONG_AUTH_REQUIRED
+## @loc none
+8=Tha feum air dearbhachadh làidir
+
+## @name PARTIAL_RESULTS
+## @loc none
+9=Fhuaradh toraidhean is tar-chur pàirteil
+
+## @name REFERRAL
+## @loc none
+10=Fhuaradh tar-chur
+
+## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+11=Chaidheas seachad air a' chrìoch rianach
+
+## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION
+## @loc none
+12=Leudachan èiginneach nach eil ri làimh
+
+## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED
+## @loc none
+13=Feum air fo-rùnachd
+
+## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS
+## @loc none
+14=Ceangal SASL 'ga dhèanamh
+
+## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE
+## @loc none
+16=Chan eil feart d' a leithid ann
+
+## @name UNDEFINED_TYPE
+## @loc none
+17=Seòrsa de dh'fheart gun mhìneachadh
+
+## @name INAPPROPRIATE MATCHIN
+## @loc none
+18=Maidseadh mì-fhreagarrach
+
+## @name CONSTRAINT_VIOLATION
+## @loc none
+19=Milleadh co-èiginne
+
+## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS
+## @loc none
+20=Tha an seòrsa no an luach seo ann mu thràth
+
+## @name INVALID_SYNTAX
+## @loc none
+21=Co-chàradh mì-dhligheach
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT
+## @loc none
+32=Chan eil a leithid de nì ann
+
+## @name ALIAS_PROBLEM
+## @loc none
+33=Duilgheadas le ainm-brèige
+
+## @name INVALID_DN_ SYNTAX
+## @loc none
+34=Co-chàradh DN mì-dhligheach
+
+## @name IS_LEAF
+## @loc none
+35=Chan eil an nì seo 'na dhuille
+
+## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM
+## @loc none
+36=Duilgheadas le dì-iomradh an ainm-bhrèige
+
+## @name INAPPROPRIATE_AUTH
+## @loc none
+48=Dearbhadh mì-fhreagarrach
+
+## @name INVALID_CREDENTIALS
+## @loc none
+49=Teisteasan mì-dhligheach
+
+## @name INSUFFICIENT_ACCESS
+## @loc none
+50=Easbhaidh inntrigidh
+
+## @name BUSY
+## @loc none
+51=Tha am frithealaiche LDAP trang
+
+## @name UNAVAILABLE
+## @loc none
+52=Chan eil am frithealaiche LDAP ri fhaighinn
+
+## @name UNWILLING_TO_PERFORM
+## @loc none
+53=Chan eil am frithealaiche LDAP deònach a dhèanamh
+
+## @name LOOP_DETECT
+## @loc none
+54=Chaidh lùb a lorg
+
+## @name SORT_CONTROL_MISSING
+## @loc none
+60=Tha uidheam-smachd airson seòrsachadh a dhìth
+
+## @name INDEX_RANGE_ERROR
+## @loc none
+61=Tha toraidhean an luirg a' dol thairis air an raon a shònraich he h-offsets
+
+## @name NAMING_VIOLATION
+## @loc none
+64=Milleadh ainm
+
+## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION
+## @loc none
+65=Milleadh clas nan nithean
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF
+## @loc none
+66=Chan eil seo ceadaichte air nonleaf
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN
+## @loc none
+67=Chan eil seo ceadaichte air RDN
+
+## @name ALREADY_EXISTS
+## @loc none
+68=Tha e ann mu thràth
+
+## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS
+## @loc none
+69=Cha ghabh clas nan nithean atharrachadh
+
+## @name RESULTS_TOO_LARGE
+## @loc none
+70=Tha na toraidhean ro mhòr
+
+## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS
+## @loc none
+71=Buaidh air iomadh frithealaiche
+
+## @name OTHER
+## @loc none
+80=Mearachd neo-aithnichte
+
+## @name SERVER_DOWN
+## @loc none
+81=Cha ghabh conaltradh leis an fhrithealaiche LDAP a dhèanamh
+
+## @name LOCAL_ERROR
+## @loc none
+82=Mearachd ionadail
+
+## @name ENCODING_ERROR
+## @loc none
+83=Mearachd còdachaidh
+
+## @name DECODING_ERROR
+## @loc none
+84=Mearachd dì-chòdachaidh
+
+## @name TIMEOUT
+## @loc none
+85=Dh'fhalbh an ùine air an fhrithealaiche LDAP
+
+## @name AUTH_UNKNOWN
+## @loc none
+86=Dòigh dearbhachaidh neo-aithnichte
+
+## @name FILTER_ERROR
+## @loc none
+87=Criathrag luirg mì-dhligheach
+
+## @name USER_CANCELLED
+## @loc none
+88=Sguir an cleachdaiche dheth
+
+## @name PARAM_ERROR
+## @loc none
+89=Droch pharamatair airson gnàth-ghnìomh LDAP
+
+## @name NO_MEMORY
+## @loc none
+90=Dh'fhalbh a' chuimhne air
+
+## @name CONNECT_ERROR
+## @loc none
+91=Cha ghabh ceangal a dhèanamh ris an fhrithealaiche LDAP
+
+## @name NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+92=Chan eil taic ris san tionndadh seo dhen phròtacal LDAP
+
+## @name CONTROL_NOT_FOUND
+## @loc none
+93=Cha deach an uidheam-smachd LDAP a lorg
+
+## @name NO_RESULTS_RETURNED
+## @loc none
+94=Cha deach toradh a lorg
+
+## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN
+## @loc none
+95=Barrachd thoraidhean
+
+## @name CLIENT_LOOP
+## @loc none
+96=Lorg an cliant lùb
+
+## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+97=Chaidheas thairis air crìoch sìnteige an tar-chuir