diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gd/mail/messenger')
46 files changed, 1612 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/aboutRights.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/aboutRights.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b3d7d46ad --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/aboutRights.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rights-title = Mu do chòraichean +rights-intro = Tha { -brand-full-name } 'na bhathar-bog a tha saor an-asgaidh agus 'na chòd fosgailte a tha 'ga leasachadh le coimhearsnachd mhòr a dhaoine o cheithir ceàrnan an t-saoghail. Tha rud na dhà ann a tha cudromach: +rights-intro-point-1 = Tha { -brand-short-name } 'ga sholar dhut fo theirmichean <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Ceadachas Poblach Mozilla</a>. 'S ciall dha seo gu bheil cead agad { -brand-short-name } a chleachdadh, lethbhreacan a dhèanamh dheth agus a thoirt do dhaoine eile. Tha fàilte romhad cuideachd an còd tùsail aig { -brand-short-name } atharrachadh ach an obraich e nas fhearr dhut. Tha Ceadachas Poblach Mozilla a' toirt cead dhut cuideachd na tionndaidhean a dh'atharraich thu a sgaoileadh. +rights-intro-point-3 = 'S urrainn dhut fiosrachadh a thilleadh dha { -vendor-short-name } le cuid dhe na feartan ann am { -brand-short-name }, can aithrisiche nan tuislidhean. Ma bheir thu fiosrachadh mar sinn dhuinn, bidh thu a' toirt cead dha { -vendor-short-name } am fiosrachadh seo a chleachdadh gus am bathar aca a leasachadh, cead am fiosrachadh seo fhoillseachadh no sgaoileadh air na làraichean-lìn. +rights-intro-point-4 = Tha sinn a' mìneachadh mar a chleachdas sinn am fiosrachadh pearsanta 's na beachdan a bheir thu dha { -vendor-short-name } slighe { -brand-short-name } ann am <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">poileasaidh prìobhaideachd { -brand-short-name }</a>. +rights-intro-point-5 = Tha cuid dhe na feartan aig { -brand-short-name } a' cleachdadh seirbheisean fiosrachaidh a tha stèidhichte air an lìon. Chan urrainn dhuinn làn-bharantas a thoirt gu bheil iad gu tur ceart. Gheibh thu barrachd fiosrachaidh, a' gabhail a-steach fiosrachadh a dh'innseas dhut mar a chuireas tu na seirbheisean seo à comas ann an <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">teirmichean na seirbheise</a>. +rights-intro-point-5-unbranded = If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Web Site Services</a> section. +rights-intro-point-6 = Airson ’s gun urrainn dha cuid a shusbaint video a chluich, luchdaichidh { -brand-short-name } a-nuas cuid a mhòidealan dì-chrioptachaidh o threas-phàrtaidhean. +rights-webservices-header = { -brand-full-name } Web-Based Information Services +rights-webservices = { -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. 'S urrainn dhut feartan is seirbheisean eile a chur à comas ann an roghainnean na h-aplacaid. +rights-locationawarebrowsing = <strong>Brabhsadh a mhothaiches dha d' àite: </strong>seo rud a dh'fheumas tu a chur air an-còmhnaidh. Cha dèid fiosrachadh mu d' àite a chur a-null gun do chead idir. Ma tha thu airson am feart seo a chur dheth gu tur, dèan nan leanas: +rights-locationawarebrowsing-term-1 = Cuir na leanas sa bhàr URL <code>about:config</code> +rights-locationawarebrowsing-term-2 = Cuir a-steach geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-3 = Dèan briogadh dùbailte air an roghainn geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-4 = Tha brabhsadh a mhothaicheas dha d' àite dheth a-nis +rights-webservices-unbranded = An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here. +rights-webservices-term-unbranded = Any applicable service terms for this product should be listed here. +rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided. +rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion. +rights-webservices-term-3 = You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }. +rights-webservices-term-4 = <strong>The Services are provided "as-is." { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong> +rights-webservices-term-5 = <strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong> +rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }'s written agreement. +rights-webservices-term-7 = These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee4a880255 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +accounts-title = Cunntasan puist is naidheachdan +show-private-data-main-text = Gabh a-steach ainmean chunntasan +show-private-data-explanation-text = (fiosrachadh air a dh’aithnichear thu fhèin ma dh’fhaoidte) +accounts-ID = ID +accounts-name = Ainm +accounts-incoming-server = Am frithealaiche a-steach +accounts-outgoing-servers = Frithealaichean a-mach +accounts-server-name = Ainm +accounts-conn-security = Tèarainteachd a’ cheangail +accounts-auth-method = An dòigh dearbhaidh +accounts-default = Bun-roghainn? +identity-name = Dearbh-aithne + +send-via-email = Cuir air a’ phost-d + diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/accountCentral.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/accountCentral.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/accountCentral.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/menubar.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/menubar.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/messenger.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/messenger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/messenger.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/newInstall.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/newInstall.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/newInstall.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/newInstallPage.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/newInstallPage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/newInstallPage.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/add-finger.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/add-finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/add-finger.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/chat.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/chat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/chat.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/finger.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/otr.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/am-im.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/am-im.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a4fcf93f65 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window-dialog = + .title = Mion-fhiosrachadh a' phrògraim + .style = width: 36em; min-height: 24em; + +remove-app-button = + .label = Thoir air falbh + .accesskey = r diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2853a80a6 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +attachment-reminder-window = + .title = Faclan a bheir ceanglachan gu m' aire + +attachment-reminder-label = Bheir { -brand-short-name } ceanglachan a tha a dhìth fhathast gu d' aire ma bhios tu an impis post-dealain a chur anns a bheil gin dhe na faclan seo. + +keyword-new-button = + .label = Ùr… + .accesskey = r + +keyword-edit-button = + .label = Deasaich… + .accesskey = e + +keyword-remove-button = + .label = Sguab às + .accesskey = S + +new-keyword-title = Facal-luirg ùr +new-keyword-label = Facal-luirg: + +edit-keyword-title = Deasaich am facal-luirg +edit-keyword-label = Facal-luirg: diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3735e8ce3 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-dialog-window = + .title = Dathan + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 50em !important + *[other] width: 45em !important + } + +colors-dialog-legend = Teacsa is cùlaibh + +text-color-label = + .value = Teacsa: + .accesskey = T + +background-color-label = + .value = Cùlaibh: + .accesskey = b + +use-system-colors = + .label = Cleachd dathan an t-siostaim + .accesskey = s + +colors-link-legend = Dathan cheanglaichean + +link-color-label = + .value = Ceanglaichean gun tadhal orra: + .accesskey = l + +visited-link-color-label = + .value = Ceanglaichean air an deach tadhal orra: + .accesskey = l + +underline-link-checkbox = + .label = Cuir loidhne fo cheanglaichean + .accesskey = u + +override-color-label = + .value = Cleachd na dathan a shònraich mi gu h-àrd an àite na feadhainn a shònraich an t-susbaint: + .accesskey = u + +override-color-always = + .label = An-còmhnaidh + +override-color-auto = + .label = Le ùrlaran àrd-iomsgaraidh a-mhàin + +override-color-never = + .label = Chan ann idir diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..17f244d495 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-dialog-window = + .title = Roghainnean ceangail + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 44em !important + *[other] width: 49em !important + } + +connection-proxy-legend = Rèitich progsaidhean a chum inntrigeadh dhan lìon + +proxy-type-no = + .label = Gun phrogsaidh + .accesskey = G + +proxy-type-wpad = + .label = Mothaich do roghainnean progsaidh leis fhèin air an lìonra seo + .accesskey = M + +proxy-type-system = + .label = Cleachd roghainnean progsaidh an t-siostaim + .accesskey = C + +proxy-type-manual = + .label = Rèiteachadh-làimhe nam progsaidh: + .accesskey = m + +proxy-http-label = + .value = Progsaidh HTTP: + .accesskey = H + +http-port-label = + .value = Port: + .accesskey = P + +ssl-port-label = + .value = Port: + .accesskey = o + +proxy-socks-label = + .value = Òstair SOCKS: + .accesskey = C + +socks-port-label = + .value = Port: + .accesskey = t + +proxy-socks4-label = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K + +proxy-socks5-label = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v + +proxy-type-auto = + .label = URL rèiteachadh nam progsaidh leis fhèin: + .accesskey = a + +proxy-reload-label = + .label = Ath-luchdaich + .accesskey = l + +no-proxy-label = + .value = Gun phrogsaidh airson: + .accesskey = n + +no-proxy-example = Ball-sampaill: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 + +proxy-password-prompt = + .label = Na iarr orm mo dhearbhadh ma chaidh am facal-faire a shàbhaladh ann + .accesskey = i + .tooltiptext = Nì an roghainn seo dearbhadh sàmhach as do leth mu choinneamh phrogsaidhean a chaidh ainm is facal-faire a shàbhaladh air an son. Thèid do bhrodadh mur an obraich an dearbhadh. + +proxy-remote-dns = + .label = DNS progsaidh nuair a chleachdar SOCKS v5 + .accesskey = d + +proxy-enable-doh = + .label = Cuir an comas DNS air HTTPS + .accesskey = b diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/cookies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8a0caf49b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/cookies.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookies-window-dialog = + .title = Briosgaidean + .style = width: 42em; + +window-close-key = + .key = w + +window-focus-search-key = + .key = f + +window-focus-search-alt-key = + .key = k + +filter-search-label = + .value = Lorg: + .accesskey = L + +cookies-on-system-label = Tha na briosgaidean a leanas air an stòradh air a' choimpiutair agad: + +treecol-site-header = + .label = Seòladh + +treecol-name-header = + .label = Ainm na briosgaid + +props-name-label = + .value = Ainm: +props-value-label = + .value = Susbaint: +props-domain-label = + .value = Òstair: +props-path-label = + .value = Slighe: +props-secure-label = + .value = Seòl airson: +props-expires-label = + .value = Falbhaidh an ùine air: +props-container-label = + .value = Soitheach: + +remove-cookie-button = + .label = Thoir air falbh briosgaid + .accesskey = r + +remove-all-cookies-button = + .label = Thoir air falbh gach briosgaid + .accesskey = a + +cookie-close-button = + .label = Dùin + .accesskey = D diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..29649eee2b --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dock-options-window-dialog = + .title = Roghainnean ìomhaigheag na h-aplacaid + .style = width: 45em; + +bounce-system-dock-icon = + .label = Beòthaich ìomhaigheag na h-aplacaid nuair a ruigeas teachdaireachd ùr + .accesskey = i + +dock-icon-legend = Baidse ìomhaigheag na h-aplacaid + +dock-icon-show-label = + .value = Baidse ìomhaigheag na h-aplacaid le: + +count-unread-messages-radio = + .label = Co mheud teachdaireachd gun leughadh + .accesskey = u + +count-new-messages-radio = + .label = Co mheud teachdaireachd ùr + .accesskey = h + +notification-settings-info = ’S urrainn dhut a’ bhaidse a chur à comas ann an leòsan nam brathan aig roghainnean an t-siostaim. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..44a0ab03c8 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,151 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window-close = + .key = w + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = Bun-roghainn ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = Bun-roghainn + +fonts-encoding-dialog-title = + .title = Cruthan-clò ⁊ còdachaidhean + +fonts-language-legend = + .value = Cruthan-clò airson: + .accesskey = t + +fonts-proportional-label = + .value = Co-rèireach: + .accesskey = C + +## Languages + +# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +font-language-group-latin = + .label = Laideann +font-language-group-japanese = + .label = Seapanais +font-language-group-trad-chinese = + .label = Sìnis thradaiseanta (Taidh-Bhàn) +font-language-group-simpl-chinese = + .label = Sìnis shimplichte +font-language-group-trad-chinese-hk = + .label = Sìnis thradaiseanta (Hong Kong) +font-language-group-korean = + .label = Coireanais +font-language-group-cyrillic = + .label = Cirilis +font-language-group-el = + .label = Greugais +font-language-group-other = + .label = Dòighean-litreachaidh eile +font-language-group-thai = + .label = Tàidh +font-language-group-hebrew = + .label = Eabhra +font-language-group-arabic = + .label = Arabais +font-language-group-devanagari = + .label = Devanagari +font-language-group-tamil = + .label = Taimil +font-language-group-armenian = + .label = Airmeinis +font-language-group-bengali = + .label = Beangailis +font-language-group-canadian = + .label = Lidire Aonaichte Canadach +font-language-group-ethiopic = + .label = Amtharais +font-language-group-georgian = + .label = Cairtbheilis +font-language-group-gujarati = + .label = Gujarati +font-language-group-gurmukhi = + .label = Gurmukhi +font-language-group-khmer = + .label = Cmèar +font-language-group-malayalam = + .label = Malayalam +font-language-group-math = + .label = Matamataig +font-language-group-odia = + .label = Odia +font-language-group-telugu = + .label = Telugu +font-language-group-kannada = + .label = Kannada +font-language-group-sinhala = + .label = Sinhala +font-language-group-tibetan = + .label = Tibeitis + +## Default font type + +default-font-serif = + .label = Serif + +default-font-sans-serif = + .label = Sans Serif + +font-size-label = + .value = Meud: + .accesskey = e + +font-size-monospace-label = + .value = Meud: + .accesskey = i + +font-serif-label = + .value = Serif: + .accesskey = S + +font-sans-serif-label = + .value = Sans-serif: + .accesskey = n + +font-monospace-label = + .value = Clò aon-leud: + .accesskey = C + +font-min-size-label = + .value = Meud as lugha a' chrutha-chlò: + .accesskey = M + +min-size-none = + .label = Chan eil gin + +## Fonts in message + +font-control-legend = Smachd nan cruthan-clò + +use-document-fonts-checkbox = + .label = Leig le teachdaireachdan cruthan-clò eile a chleachdadh + .accesskey = L + +use-fixed-width-plain-checkbox = + .label = Cleachd cruth-clò de leud suidhichte airson teachdaireachdan ann an teacsa lom + .accesskey = x + +## Language settings + +text-encoding-legend = Còdachadh teacsa + +text-encoding-description = Suidhich an còdachadh teacsa bunaiteach airson post a chur ’s fhaighinn + +font-outgoing-email-label = + .value = Post a-mach: + .accesskey = P + +font-incoming-email-label = + .value = Post a-steach: + .accesskey = P + +default-font-reply-checkbox = + .label = Ma ghabhas sin a dhèanamh, cleachd an còdachadh teacsa bunaiteach ’nam fhreagairtean + .accesskey = h diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..baeef30867 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +languages-customize-moveup = + .label = Gluais suas + .accesskey = u + +languages-customize-movedown = + .label = Gluais sìos + .accesskey = G + +languages-customize-remove = + .label = Thoir air falbh + .accesskey = r + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Tagh cànan gus a chur ris… + +languages-customize-add = + .label = Cuir ris + .accesskey = s + +messenger-languages-window = + .title = Roghainnean cànan { -brand-short-name } + .style = width: 40em + +messenger-languages-description = Nochdaidh { -brand-short-name } a’ chiad chànan a ghnàth agus an corr dhiubh ma bhios feum orra, san òrdugh sa bheil iad ann. + +messenger-languages-search = Lorg barrachd chànan… + +messenger-languages-searching = + .label = A’ lorg nan cànan… + +messenger-languages-downloading = + .label = ’Ga luchdadh a-nuas… + +messenger-languages-select-language = + .label = Tagh cànan gus a chur ris… + .placeholder = Tagh cànan gus a chur ris… + +messenger-languages-installed-label = Cànain stàlaichte +messenger-languages-available-label = Na cànain a tha ri fhaighinn + diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8c7004aeac --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tag-dialog-window = + .title = Taga ùr + +tag-name-label = + .value = Ainm an taga: + .accesskey = t + diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6c9327c6d5 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/notifications.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notifications-dialog-window = + .title = Gnàthaich a' chaismeachd airson post ùr + +customize-alert-description = Tagh na raointean a nochdas sna rabhaidhean caismeachd: + +preview-text-checkbox = + .label = Teacsa ro-shealladh nan teachdaireachdan + .accesskey = T + +subject-checkbox = + .label = Cuspair + .accesskey = s + +sender-checkbox = + .label = Seòladair + .accesskey = e + +## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where +## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end +## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after +## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead +## to translate the whole sentence. + +open-time-label-before = + .value = Seall am brath mu phost ùr fad + .accesskey = m + +open-time-label-after = + .value = diog(an) diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/offline.ftl new file mode 100644 index 0000000000..627236d2c9 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/offline.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +offline-dialog-window = + .title = Na roghainnean airson obrachadh far loidhne + +autodetect-online-label = + .label = Lean ris an staid air loidhne a chaidh a mhothachadh dha + .accesskey = d + +startup-label = Staid de làimh aig àm tòiseachaidh: + +status-radio-remember = + .label = Cuimhnich mo roghainn air loidhne/far loidhne roimhe + .accesskey = r + +status-radio-ask = + .label = Faighnich dhìom dè an staid air loidhne + .accesskey = F + +status-radio-always-online = + .label = Air loidhne + .accesskey = l + +status-radio-always-offline = + .label = Far loidhne + .accesskey = o + +going-online-label = An cuirear na teachdaireachdan nach deach an cur roimhe nuair a thèid thu air loidhne? + +going-online-auto = + .label = Cuiridh + .accesskey = C + +going-online-not = + .label = Cha chuir + .accesskey = C + +going-online-ask = + .label = Faighnich dhìom + .accesskey = F + +going-offline-label = Am bu toigh leat na teachdaireachdan a luachdadh a-nuas a chum cleachdaidh far loidhne nuair a thèid thu far loidhne? + +going-offline-auto = + .label = Bu toigh l' + .accesskey = B + +going-offline-not = + .label = Cha bu toigh l' + .accesskey = o + +going-offline-ask = + .label = Faighnich dhìom + .accesskey = a diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..073e58ec3f --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-reminder-window = + .title = Eisgeachdan + .style = width: 50em; + +window-close-key = + .key = w + +website-address-label = + .value = Seòladh na làraich-lìn: + .accesskey = d + +block-button = + .label = Cuir bacadh air + .accesskey = b + +allow-session-button = + .label = Ceadaich fad an t-seisein + .accesskey = n + +allow-button = + .label = Ceadaich + .accesskey = a + +treehead-sitename-label = + .label = Seòladh + +treehead-status-label = + .label = Staid + +remove-site-button = + .label = Thoir air falbh làrach + .accesskey = r + +remove-all-site-button = + .label = Thoir air falbh a h-uile làrach + .accesskey = e + +cancel-button = + .label = Sguir dheth + .accesskey = S + +save-button = + .label = Sàbhail na h-atharraichean + .accesskey = S + +permission-can-label = Ceadaich +permission-can-access-first-party-label = Na ceadaich ach a’ chiad phàrtaidh +permission-can-session-label = Ceadaich fad an t-seisein +permission-cannot-label = Cuir bacadh air + +invalid-uri-message = Cuir a-steach ainm òstair dhligheach +invalid-uri-title = Chuir thu a-steach ainm òstair mì-dhligheach diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1e41673db --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,733 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +close-button = + .aria-label = Dùin + +preferences-title = + .title = + { PLATFORM() -> + [windows] Roghainnean + *[other] Roghainnean + } + +pane-compose-title = Sgrìobhadh +category-compose = + .tooltiptext = Sgrìobhadh + +pane-chat-title = Cabadaich +category-chat = + .tooltiptext = Cabadaich + +pane-calendar-title = Am mìosachan +category-calendar = + .tooltiptext = Am mìosachan + +choose-messenger-language-description = Tagh an cànan a chithear sna clàran-taice, teachdaireachd is brathan o { -brand-short-name }. +manage-messenger-languages-button = + .label = Suidhich roghainnean eile... + .accesskey = l +confirm-messenger-language-change-description = Ath-thòisich { -brand-short-name } gus na h-atharraichean seo a chur an sàs +confirm-messenger-language-change-button = Cuir an sàs is ath-thòisich + +addons-button = Leudachain ⁊ ùrlaran + +## OS Authentication dialog + + +## General Tab + +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-shortcut-alt = + .key = k + +general-legend = Duilleag tòiseachaidh { -brand-short-name } + +start-page-label = + .label = Nuair a thòiseachas { -brand-short-name }, seall an duilleag tòiseachaidh ann an raon nan teachdaireachdan + .accesskey = N + +location-label = + .value = Àite: + .accesskey = o +restore-default-label = + .label = Aisig na roghainnean bunaiteach + .accesskey = r + +default-search-engine = An t-einnsean-luirg bunaiteach + +new-message-arrival = Nuair a ruigeas teachdaireachd ùr: +mail-play-sound-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Cluich am faidhle fuaime a leanas: + *[other] Cluich fuaim + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] d + *[other] d + } +mail-play-button = + .label = Cluich + .accesskey = C + +change-dock-icon = Atharraich na roghainnean airson ìomhaigheag na h-aplacaid +app-icon-options = + .label = Roghainnean ìomhaigheag na h-aplacaid… + .accesskey = n + +notification-settings = ’S urrainn dhut caismeachdan is an fhuaim bhunaiteach a chur às comas ann an leòsan nam brathan ann an roghainnean an t-siostaim. + +animated-alert-label = + .label = Seall caismeachd + .accesskey = S +customize-alert-label = + .label = Gnàthaich… + .accesskey = c + +tray-icon-label = + .label = Seall ìomhaigheag san treidhe + .accesskey = t + +mail-custom-sound-label = + .label = Cleachd an fhuaim a leanas + .accesskey = u +mail-browse-sound-button = + .label = Brabhsaich… + .accesskey = B + +enable-gloda-search-label = + .label = Cuir an lorg is an clàr-innsiche uile-choitcheann an comas + .accesskey = e + +datetime-formatting-legend = Fòrmatadh a’ chinn-là ’s an ama +language-selector-legend = Cànan + +allow-hw-accel = + .label = Cleachd luathachadh a' bhathar-bhog ma bhios e ri làimh + .accesskey = m + +store-type-label = + .value = Seòrsa stòras nan teachdaireachdan airson cunntasan ùra: + .accesskey = t + +mbox-store-label = + .label = Faidhle gach pasgan (mbox) +maildir-store-label = + .label = Faidhle gach teachdaireachd (maildir) + +scrolling-legend = Sgroladh +autoscroll-label = + .label = Cleachd fèin-sgroladh + .accesskey = o +smooth-scrolling-label = + .label = Cleachd sgroladh rèidh + .accesskey = h + +system-integration-legend = Co-fhilleadh an t-siostaim +always-check-default = + .label = Bheir { -brand-short-name } sùil an e e fhèin do roghainn prògram nam post-dealain gach turas a thòiseachas e + .accesskey = a +check-default-button = + .label = Thoir sùil an-dràsta… + .accesskey = n + +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } + +search-integration-label = + .label = Leig le { search-engine-name } teachdaireachdan a rannsachadh + .accesskey = s + +config-editor-button = + .label = Deasaichear nan roghainnean… + .accesskey = c + +return-receipts-description = Suidhich mar a làimhsicheas { -brand-short-name } na bannan-cuidhteis +return-receipts-button = + .label = Bannan-cuidhteis… + .accesskey = B + +update-app-legend = Ùrachaidhean { -brand-short-name } + +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 +update-app-version = Tionndadh { $version } + +allow-description = Thoir cead dha { -brand-short-name } +automatic-updates-label = + .label = Stàlaich na h-ùrachaidhean gu fèin-obrachail (mholamaid seo airson tèarainteachd na b’ fhearr) + .accesskey = S +check-updates-label = + .label = Thoir sùil ach a bheil ùrachadh ann ach cuiridh mi fhìn romham a bheil mi airson an stàladh + .accesskey = b + +update-history-button = + .label = Seall eachdraidh nan ùrachaidhean + .accesskey = S + +use-service = + .label = Cleachd seirbheis a stàlaicheas ùrachaidhean sa chùlaibh + .accesskey = b + +cross-user-udpate-warning = Bidh buaidh aig an roghainn seo air gach cunntas Windows agus pròifil { -brand-short-name } a chleachdas an stàladh seo de { -brand-short-name }. + +networking-legend = Ceangal +proxy-config-description = Rèitich mar a cheanglas { -brand-short-name } ris an lìon + +network-settings-button = + .label = Roghainnean… + .accesskey = R + +offline-legend = Far loidhne +offline-settings = Rèitich na roghainnean airson obrachadh far loidhne + +offline-settings-button = + .label = Far loidhne… + .accesskey = o + +diskspace-legend = Àite air an diosg +offline-compact-folder = + .label = CDùmhlaich na pasgain nan sàbhaladh seo barrachd air + .accesskey = a + +compact-folder-size = + .value = MB uile gu lèir + +## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single +## line in preferences as follows: +## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after + +use-cache-before = + .value = Cleachd suas gu + .accesskey = u + +use-cache-after = MB a dh'àite airson an tasgadan + +## + +smart-cache-label = + .label = Leig seachad stiùireadh fèin-obrachail an tasgadain + .accesskey = f + +clear-cache-button = + .label = Falmhaich e an-dràsta + .accesskey = c + +fonts-legend = Cruthan clò ⁊ dathan + +default-font-label = + .value = An cruth-clò bunaiteach: + .accesskey = A + +default-size-label = + .value = Meud: + .accesskey = M + +font-options-button = + .label = Adhartach… + .accesskey = A + +color-options-button = + .label = Dathan… + .accesskey = D + +display-width-legend = Teachdaireachdan ann an teacsa lom + +# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) +convert-emoticons-label = + .label = Seall na samhlaidhean-gnùis mar dhealbhan + .accesskey = d + +display-text-label = Nuair choimheadas mi air teachdaireachdan ann an teacsa lom a tha mi a' toirt luaidh orra: + +style-label = + .value = Stoidhle: + .accesskey = S + +regular-style-item = + .label = Àbhaisteach +bold-style-item = + .label = Trom +italic-style-item = + .label = Eadailteach +bold-italic-style-item = + .label = Eadailteach is trom + +size-label = + .value = Meud: + .accesskey = M + +regular-size-item = + .label = Àbhaisteach +bigger-size-item = + .label = Nas motha +smaller-size-item = + .label = Nas lugha + +quoted-text-color = + .label = Dath: + .accesskey = h + +search-input = + .placeholder = Lorg + +type-column-label = + .label = Seòrsa na susbaint + .accesskey = t + +action-column-label = + .label = Gnìomh + .accesskey = G + +save-to-label = + .label = Sàbhail faidhlichean ann an + .accesskey = S + +choose-folder-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Tagh… + *[other] Brabhsaich… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] T + *[other] B + } + +always-ask-label = + .label = Faighnich dhìom càit an dèid faidhlichean a shàbhaladh an-còmhnaidh + .accesskey = a + + +display-tags-text = 'S urrainn dhut do theachdaireachdan agad a chur ann an roinnean 's prìomhachas a thoirt dhaibh le tagaichean. + +new-tag-button = + .label = Ùr… + .accesskey = r + +edit-tag-button = + .label = Deasaich… + .accesskey = e + +delete-tag-button = + .label = Sguab às + .accesskey = S + +auto-mark-as-read = + .label = Cuirear comharra gun deach teachdaireachd a leughadh leis fhèin + .accesskey = a + +mark-read-no-delay = + .label = Sa bhad nuair a choimheadas mi air + .accesskey = o + +## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", +## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). + +mark-read-delay = + .label = Nuair a bhios mi air coimhead air fad + .accesskey = d + +seconds-label = diog(an) + +## + +open-msg-label = + .value = Fosgail teachdaireachdan ann an: + +open-msg-tab = + .label = Taba ùr + .accesskey = T + +open-msg-window = + .label = Uinneag teachdaireachd ùr + .accesskey = n + +open-msg-ex-window = + .label = Uinneag teachdaireachd a tha fosgailte mu thràth + .accesskey = e + +close-move-delete = + .label = Dùin uinneag/taba na teachdaireachd nuair a sguabas mi às fear no ma ghluaiseas mi fear + .accesskey = c + +condensed-addresses-label = + .label = Na seall ach an t-ainm-taisbeanaidh airson nan daoine ann an leabhar nan seòladh agam + .accesskey = s + +## Compose Tab + +forward-label = + .value = Sìn air adhart teachdaireachdan: + .accesskey = S + +inline-label = + .label = Taobh a-staigh na loidhne + +as-attachment-label = + .label = Mar cheanglachan + +extension-label = + .label = cuir leudachan ri ainm an fhaidhle + .accesskey = e + +## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", +## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). + +auto-save-label = + .label = Dèanar sàbhaladh leis fhèin a h-uile + .accesskey = a + +auto-save-end = mionaid(ean) + +## + +warn-on-send-accel-key = + .label = Iarr dearbhadh ma thèid ath-ghoirid a' mheur-chlàir a chleachdadh gus teachdaireachd a chur + .accesskey = c + +spellcheck-label = + .label = Ceartaich an litreachadh mus dèid a chur + .accesskey = C + +spellcheck-inline-label = + .label = Ceartaich an litreachadh fhad 's a bhios mi a' sgrìobhadh + .accesskey = E + +language-popup-label = + .value = Cànan: + .accesskey = C + +download-dictionaries-link = Luchdaich a-nuas barrachd fhaclairean + +font-label = + .value = Cruth-clò: + .accesskey = C + +font-size-label = + .value = Meud: + .accesskey = z + +default-colors-label = + .label = Cleachd dathan bunaiteach an leughadair + .accesskey = d + +font-color-label = + .value = Dath an teacsa: + .accesskey = t + +bg-color-label = + .value = Dath a' chùlaibh: + .accesskey = b + +restore-html-label = + .label = Aisig na roghainnean bunaiteach + .accesskey = r + +default-format-label = + .label = Cleachd fòrmat pharagrafan a ghnàth seach teacsa bodhaig + .accesskey = p + +format-description = Rèitich giùlan fòrmat an teacsa + +send-options-label = + .label = Roghainnean a' chuir… + .accesskey = R + +autocomplete-description = Nuair a choileanar seòlaidhean de theachdaireachdan, thoir sùil airson clàir a fhreagras riutha an-seo: + +ab-label = + .label = Leabhraichean nan seòladh ionadail + .accesskey = L + +directories-label = + .label = Frithealaiche nam pasganan: + .accesskey = F + +directories-none-label = + .none = Chan eil gin + +edit-directories-label = + .label = Deasaich na pasganan… + .accesskey = e + +email-picker-label = + .label = Cuirear seòlaidhean puist-dhealain a chuireas mi teachdaireachd thuca an-seo a ghnàth: + .accesskey = a + +default-directory-label = + .value = Am pasgan tòiseachaidh bunaiteach ann an uinneag leabhar nan seòladh: + .accesskey = s + +default-last-label = + .none = Am pasgan a chleachd thu turas mu dheireadh + +attachment-label = + .label = Cum sùil airson ceanglachain a dh'fhaodadh a bhith a dhìth + .accesskey = m + +attachment-options-label = + .label = Faclan air a dh'aithnichear iad… + .accesskey = F + +enable-cloud-share = + .label = Mol co-roinneadh airson faidhlichean a tha nas motha na +cloud-share-size = + .value = MB + +add-cloud-account = + .label = Cuir ris… + .accesskey = C + .defaultlabel = Cuir ris… + +remove-cloud-account = + .label = Thoir air falbh + .accesskey = T + +cloud-account-description = Cuir seirbheis stòrais Filelink ùr ris + + +## Privacy Tab + +mail-content = Susbaint puist + +remote-content-label = + .label = Ceadaich susbaint chèin ann an teachdaireachdan + .accesskey = a + +exceptions-button = + .label = Eisgeachdan... + .accesskey = E + +remote-content-info = + .value = Barrachd fiosrachaidh air ceistean prìobhaideachd a thaobh susbaint chèin + +web-content = Susbaint-lìn + +history-label = + .label = Cum an cuimhne làraichean-lìn is ceanglaichean air an do thadhail mi + .accesskey = r + +cookies-label = + .label = Gabh ri briosgaidean o làraichean + .accesskey = c + +third-party-label = + .value = Gabh ri briosgaidean treas pàrtaidh: + .accesskey = G + +third-party-always = + .label = An-còmhnaidh +third-party-never = + .label = Chan ann idir +third-party-visited = + .label = O fheadhainn air an deach tadhal + +keep-label = + .value = Cum gus: + .accesskey = C + +keep-expire = + .label = am falbh an ùine orra +keep-close = + .label = an dùin mi { -brand-short-name } +keep-ask = + .label = faighnich dhìom gach turas + +cookies-button = + .label = Seall na briosgaidean… + .accesskey = S + +passwords-description = 'S urrainn do { -brand-short-name } na faclan-faire airson gach cunntas agad a chumail 'na chuimhne. + +passwords-button = + .label = Faclan-faire a chaidh a shàbhaladh… + .accesskey = s + +master-password-description = Dìonaidh am prìomh fhacal-faire na faclan-faire uile agad ach feumaidh tu a chur a-steach turas gach seisein. + +master-password-label = + .label = Cleachd prìomh fhacal-faire + .accesskey = C + +master-password-button = + .label = Atharraich am prìomh fhacal-faire… + .accesskey = c + + +junk-description = Suidhich na roghainnean bunaiteach agad airson post-truilleis. 'S urrainn dhut roghainnean a shònrachadh ann an "Roghainnean nan cunntasan" aig am bi buaidh air cunntasan fa leth. + +junk-label = + .label = Nuair a chuireas mi comharra gu bheil teachdaireachd 'na phost-truilleis: + .accesskey = N + +junk-move-label = + .label = Gluais iad gu pasgan "Truilleis" a' chunntais sin + .accesskey = G + +junk-delete-label = + .label = Sguab às iad + .accesskey = d + +junk-read-label = + .label = Cuir comharra mar gum biodh teachdaireachd air a leughadh ma tha comharra truilleis ris + .accesskey = m + +junk-log-label = + .label = Cuir an comas logadh criathradh glic na truilleis + .accesskey = e + +junk-log-button = + .label = Seall an loga + .accesskey = S + +reset-junk-button = + .label = Ath-shuidhich an dàta trèanaidh + .accesskey = r + +phishing-description = 'S urrainn do { -brand-short-name } sgrùdadh a dhèanamh air teachdaireachdan air eagal 's gu bheil iad nam fallsaidheachdan puis-dhealain le bhith a' cumail faire air gleusan cumanta a chleachdar a chum foill. + +phishing-label = + .label = Innis dhomh ma tha amharas gu bheil an teachdaireachd a tha mi a' leughadh 'na fhallsaidheachd puist-dhealain + .accesskey = t + +antivirus-description = Nì { -brand-short-name } furasta e do bhathar-bog an aghaidh bhìorasan teachdaireachdan puist a thig a-steach a sgrùdadh air eagal ’s gum bi bìorasan annta, mus dèid an stòradh gu h-ionadail. + +antivirus-label = + .label = Leig le cliantan an aghaidh bhìorasan teachdaireachdan a thig a-steach a chur ann an cuarantain + .accesskey = a + +certificate-description = Nuair a dh'iarras frithealaiche an teisteanas pearsanta agam: + +certificate-auto = + .label = Taghar fear leis fhèin + .accesskey = S + +certificate-ask = + .label = Faighnich dhìom gach turas + .accesskey = a + +ocsp-label = + .label = Cuir ceist air OCSP Responder Servers airson dligheachd nan teisteanasan a dhearbhadh + .accesskey = C + +## Chat Tab + +startup-label = + .value = Nuair a thòisicheas { -brand-short-name }: + .accesskey = s + +offline-label = + .label = Cum na cunntasan cabadich agam far loidhne + +auto-connect-label = + .label = Dèan ceangal ris na cunntasan cabadaich agam gu fèin-obrachail + +## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user +## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. +## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have +## to mean the exact same thing as in English; please try instead to +## translate the whole sentence. + +idle-label = + .label = Nochd dhan luchd-aithne agam gu bheil mi 'nam thàmh an dèidh + .accesskey = N + +idle-time-label = mionaid(ean) 's mi gun dad a dhèanamh + +## + +away-message-label = + .label = agus cuir an teachdaireachd a leanas ris a' chomharra "Air falbh": + .accesskey = A + +send-typing-label = + .label = Nochd ann an còmhradh ma bhios cuideigin a' sgrìobhadh rud + .accesskey = c + +notification-label = Nuair a thig teachdaireachd a-steach is ann dhomhsa: + +show-notification-label = + .label = Seall brath: + .accesskey = b + +notification-all = + .label = le ainm an t-seòladair is ro-shealladh na teachdaireachd +notification-name = + .label = le ainm an t-seòladair a-mhàin +notification-empty = + .label = as aonais fiosrachaidh sam bith + +notification-type-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Beòthaich ìomhaigheag an doca + *[other] Boillsg an nì air bàr nan saothair + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] o + *[other] B + } + +chat-play-sound-label = + .label = Cluich fuaim + .accesskey = f + +chat-play-button = + .label = Cluich + .accesskey = C + +chat-system-sound-label = + .label = Fuaim bhunaiteach an t-siostaim airson post ùr + .accesskey = F + +chat-custom-sound-label = + .label = Cleachd an fhuaim a leanas + .accesskey = u + +chat-browse-sound-button = + .label = Brabhsaich… + .accesskey = B + +theme-label = + .value = Ùrlar: + .accesskey = T + +style-thunderbird = + .label = Thunderbird +style-bubbles = + .label = Builgeanan +style-dark = + .label = Dorcha +style-paper = + .label = Siotaichean pàipeir +style-simple = + .label = Simplidh + +preview-label = Ro-shealladh: +no-preview-label = Chan eil ro-shealladh ri fhaighinn +no-preview-description = Chan eil an t-ùrlar seo dligheach no chan eil e ri fhaighinn aig an àm seo (tuilleadan à comas, modh sàbhailte, ...). + +chat-variant-label = + .value = Eug-samhail: + .accesskey = V + +chat-header-label = + .label = Seall am bann-cinn + .accesskey = H + +## Preferences UI Search Results + diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c4438dbf3 --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Bannan-cuidhteis + +return-receipt-checkbox = + .label = Iarr bann-cuidhteas an-còmhnaidh nuair a chuireas mi teachdaireachd + .acceskey = I + +receipt-arrive-label = Nuair a thig bann-cuidhteis a-steach: + +receipt-leave-radio = + .label = Fàg e sa bhogsa a-steach agam + .acceskey = F + +receipt-move-radio = + .label = Gluais e do phasgan a' phuist "chuirte" agam + .acceskey = m + +receipt-request-label = Nuair a thig iarrtas airson bann-cuidhteis a-steach: + +receipt-return-never-radio = + .label = Na cuir bannan-cuidhteis idir + .acceskey = N + +receipt-return-some-radio = + .label = Ceadaich bannan-cuidhteis airson cuid de theachdaireachdan + .acceskey = r + +receipt-not-to-cc = + .value = Mur eil mi ann an raon "Gu" no "Cc" na teachdaireachd: + .acceskey = M + +receipt-send-never-label = + .label = Na cuir idir + +receipt-send-always-label = + .label = Cuir an-còmhnaidh + +receipt-send-ask-label = + .label = Faighnich dhìom + +sender-outside-domain = + .value = Ma bhios an seòladair taobh a-muigh na h-àrainne agam: + .acceskey = t + +other-cases-label = + .value = Anns gach suidheachadh eile: + .acceskey = A diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f55180484e --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sendoptions-dialog-window = + .title = Roghainnean a' chuir + +send-mail-title = Fòrmat teacsa + +auto-downgrade-label = + .label = Cuir teachdaireachdan mar theacsa lom ma ghabhas sin a dhèanamh idir + .accesskey = t + +default-html-format-label = Nuair a chuireas mi teachdaireachdan ann am fòrmat HTML gu aonan no barrachd dhaoine 's fios nach urrainn dhaibh HTML fhaighinn: + +html-format-ask = + .label = Faighnich dhìom na tha mi airson dèanamh + .accesskey = F + +html-format-convert = + .label = Tionndaidh an teachdaireachd 'na theacsa lom + .accesskey = c + +html-format-send-html = + .label = Cuir an teachdaireachd ann an HTML co-dhiù + .accesskey = C + +html-format-send-both = + .label = Cuir an teachdaireachd an dà chuid ann an teacsa lom is HTML + .accesskey = e + +default-html-format-info = Aire: Cleachd leabhar nan seòladh gus am fòrmat as fhearr le gach faightear a shònrachadh. + +html-tab-label = + .label = Àrainnean HTML + .accesskey = H + +plain-tab-label = + .label = Àrainnean teacsa luim + .accesskey = t + +send-message-domain-label = Ma chuireas tu teachdaireachd gu seòladh air aon dha na h-àrainnean gu h-ìosal, cuiridh { -brand-short-name } an teachdaireachd san fhòrmat cheart leis fhèin. + +add-domain-button = + .label = Cuir ris… + .accesskey = C + +delete-domain-button = + .label = Sguab às + .accesskey = S diff --git a/l10n-gd/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..438044655b --- /dev/null +++ b/l10n-gd/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +system-integration-title = + .title = Co-fhilleadh an t-siostaim + +system-integration-dialog = + .buttonlabelaccept = Suidhich mar a' bhun-roghainn + .buttonlabelcancel = Gearr leum thairis air a' cho-fhilleadh + .buttonlabelcancel2 = Sguir dheth + +default-client-intro = Cleachd { -brand-short-name } mar an cliant bunaiteach airson: + +unset-default-tooltip = Chan urrainn dhut { -brand-short-name } a thoirt air falbh mar an cliant bunaiteach o bhroinn { -brand-short-name }. Ma tha thu ag iarraidh aplacaid eile mar bhun-roghainn, feumaidh tu a dhol ann is bun-roghainn a dhèanamh dheth o bhroinn fhèin. + +checkbox-email-label = + .label = Post-dealain + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-newsgroups-label = + .label = Buidhnean-naidheachd + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-feeds-label = + .label = Inbhirean + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } + +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +system-search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } + +system-search-integration-label = + .label = Leig le { system-search-engine-name } teachdaireachdan a rannsachadh + .accesskey = s + +check-on-startup-label = + .label = Ceasnaich seo gach turas a thòisicheas { -brand-short-name } + .accesskey = a |