diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/devtools/client/performance.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-gl/devtools/client/performance.dtd | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/devtools/client/performance.dtd b/l10n-gl/devtools/client/performance.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c23559b3e2 --- /dev/null +++ b/l10n-gl/devtools/client/performance.dtd @@ -0,0 +1,130 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Performance strings --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkey --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to + - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers. + - You want to make that choice consistent across the developer tools. + - A good criteria is the language in which you'd find the best + - documentation on web development on the web. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusTooltip): This string + - is displayed as the tooltip for the buffer capacity during a recording. --> +<!ENTITY performanceUI.bufferStatusTooltip "O analizador garda mostras nun búfer circular, e unha vez que o búfer alcanza o seu límite de gravación, as novas mostras comezan a sobrescribir as do principio da gravación."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S): This string + - is displayed as a message for why the real time overview graph is disabled + - when running on a build that can run multiprocess Firefox, but just is not enabled. --> +<!ENTITY performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S "Activar a modalidade multiproceso de Firefox nas preferencias para representar a gravación en tempo real."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusFull): This string + - is displayed when the profiler's circular buffer has started to overlap. --> +<!ENTITY performanceUI.bufferStatusFull "O búfer está cheo. As mostras máis antigas estanse a sobrescribir."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.unavailableNoticePB): This is the label shown + - in the details view while the profiler is unavailable, for example, while + - in Private Browsing mode. --> +<!ENTITY performanceUI.unavailableNoticePB "O rexistro do perfil non está dispoñíbel neste momento. Peche todas as xanelas de navegación privada e tente de novo."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.loadingNotice): This is the label shown + - in the details view while loading a profile. --> +<!ENTITY performanceUI.loadingNotice "Cargando…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.toolbar.*): These strings are displayed + - in the toolbar on buttons that select which view is currently shown. --> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall "Secuencia temporal"> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext "Amosa as diferentes operacións que o navegador está realizando durante a gravación, representándoas en secuencia como unha cascada."> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree "Árbore de chamadas"> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext "Realza as funcións JavaScript nas que o navegador gastou máis tempo durante a gravación."> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-calltree "Asignacións de memoria"> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.allocations.tooltiptext "Amosa onde se asignou memoria durante a gravación."> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph "Gráfico de chamadas JS"> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext "Amosa a pila de chamadas de JavaScript ao longo da gravación."> +<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-flamegraph "Gráfico de chamadas de asignacións de memoria"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.table.*): These strings are displayed + - in the call tree headers for a recording. --> +<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration "Tempo total"> +<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration.tooltip "A cantidade de tempo gastada nesta función e nas funcións ás que chama."> +<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration "Tempo individual"> +<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration.tooltip "A cantidade de tempo gastada só dentro desta función."> +<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage "Custe total"> +<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage.tooltip "A porcentaxe de tempo gastada nesta función e nas funcións ás que chama."> +<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage "Custe individual"> +<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage.tooltip "A porcentaxe de tempo gastada só dentro desta función."> +<!ENTITY performanceUI.table.samples "Mostras"> +<!ENTITY performanceUI.table.samples.tooltip "O número de veces que esta función estivo na pila cando o analizador tomou unha mostra."> +<!ENTITY performanceUI.table.function "Función"> +<!ENTITY performanceUI.table.function.tooltip "O nome e a localización da fonte da función mostreada."> +<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc "Total de asignacións de memoria"> +<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc.tooltip "O número total de asignacións de obxecto recollidas nesta localización e nas chamadas."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.filter.tooltiptext): This string + - is displayed next to the filter button--> +<!ENTITY performanceUI.options.filter.tooltiptext "Seleccione que datos amosar na cronoloxía"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.gear.tooltiptext): This is the + - tooltip for the options button. --> +<!ENTITY performanceUI.options.gear.tooltiptext "Configurar preferencias de rendemento."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertTree): This is the label shown next to + - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's call tree. --> +<!ENTITY performanceUI.invertTree "Inverter árbore de chamadas"> +<!ENTITY performanceUI.invertTree.tooltiptext "Invertendo a árbore de chamadas amosa as rutas das chamadas analizadas comezando dende os marcos máis recentes e expandíndose ata as máis antigos."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertFlameGraph): This is the label shown next to + - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's flame graph. --> +<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph "Inverter gráfico de chamadas"> +<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext "Invertendo o gráfico de chamadas amosa as rutas das chamadas analizadas comezando dende os marcos máis recentes e expandíndose ata as máis antigos."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showPlatformData): This is the + - label for the checkbox that toggles whether or not Gecko platform data + - is displayed in the profiler. --> +<!ENTITY performanceUI.showPlatformData "Amosar os datos da plataforma Gecko"> +<!ENTITY performanceUI.showPlatformData.tooltiptext "Amosar os datos da plataforma permite que os informes do analizador de JavaScript inclúan os símbolos da plataforma Gecko."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showJITOptimizations): This string + - is displayed next to a checkbox determining whether or not JIT optimization data + - should be displayed. --> +<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations "Amosar as optimizacións JIT"> +<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations.tooltiptext "Amosa as optimizacións JIT detectadas en cada fotograma JavaScript."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.flattenTreeRecursion): This is the + - label for the checkbox that toggles the flattening of tree recursion in inspected + - functions in the profiler. --> +<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion "Acoplar recursividade da árbore"> +<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion.tooltiptext "Acoplar recursividade ao inspeccionar funcións."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableMemory): This string + - is displayed next to a checkbox determining whether or not memory + - measurements are enabled. --> +<!ENTITY performanceUI.enableMemory "Gravar uso de memoria"> +<!ENTITY performanceUI.enableMemory.tooltiptext "Gravar o consumo de memoria durante a análise."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableAllocations): This string + - is displayed next to a checkbox determining whether or not allocation + - measurements are enabled. --> +<!ENTITY performanceUI.enableAllocations "Gravar asignacións"> +<!ENTITY performanceUI.enableAllocations.tooltiptext "Gravar asignacións de obxectos durante a análise."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableFramerate): This string + - is displayed next to a checkbox determining whether or not framerate + - is recorded. --> +<!ENTITY performanceUI.enableFramerate "Gravar framerate"> +<!ENTITY performanceUI.enableFramerate.tooltiptext "Gravar a frecuencia de imaxes durante a análise."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.recordingNoticeStart/recordingNoticeEnd): + - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile. + - Wraps the command used to start, like "Currently recording via console.profile("label")" --> +<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeStart "Gravando agora mediante"> +<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeEnd ""> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.stopCommandStart/stopCommandEnd): + - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile. + - Indicates how to stop the recording, wrapping the command, like + - "Stop recording by entering console.profileEnd("label") into the console." --> +<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandStart "Deter a gravación ao introducir"> +<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandEnd "na consola."> |