diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/devtools/client/perftools.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-gl/devtools/client/perftools.ftl | 107 |
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-gl/devtools/client/perftools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21b69dd959 --- /dev/null +++ b/l10n-gl/devtools/client/perftools.ftl @@ -0,0 +1,107 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and +### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl +### file that are used for the profiler popup. + +perftools-intro-title = Configuración do perfilador +perftools-intro-description = + As gravacións lanzan profiler.firefox.com nunha nova lapela. Almacénanse todos os datos + localmente, pero pode escoller cargalos para compartir. + +## All of the headings for the various sections. + +perftools-heading-settings = Configuración completa +perftools-heading-buffer = Configuración do búfer +perftools-heading-features = Características +perftools-heading-features-default = Características (como recomendación predeterminada) +perftools-heading-features-disabled = Características desactivadas +perftools-heading-features-experimental = Experimental +perftools-heading-threads = Fíos +perftools-heading-local-build = Compilación local + +## + +perftools-description-intro = + As gravacións lanzan <a>profiler.firefox.com</a> nunha nova lapela. Almacénanse todos + os datos localmente pero pode escoller cargalos para compartir. +perftools-description-local-build = + Se está perfilando unha compilación que compilou vostede, nesta + máquina, engada o objdir da súa compilación á lista seguinte para que + se poida usar para buscar información do símbolo. + +## The controls for the interval at which the profiler samples the code. + +perftools-range-interval-label = Intervalo de mostraxe: +perftools-range-interval-milliseconds = { NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms + +## + +# The size of the memory buffer used to store things in the profiler. +perftools-range-entries-label = Tamaño do búfer: +perftools-custom-threads-label = Engadir fíos personalizados por nome: +perftools-devtools-interval-label = Intervalo: +perftools-devtools-threads-label = Fíos: +perftools-devtools-settings-label = Configuración + +## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed. + +perftools-status-private-browsing-notice = + O perfilador resulta desactivado cando se activa a navegación privada. + Peche todas as xanelas privadas para reactivar o perfilador. +perftools-status-recording-stopped-by-another-tool = A gravación resultou detida por outra ferramenta. +perftools-status-restart-required = O navegador debe reiniciarse para activar esta característica. + +## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond. + +perftools-request-to-stop-profiler = Deter a gravación +perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler = Capturar o perfil + +## + +perftools-button-start-recording = Comezar a gravación +perftools-button-capture-recording = Capturar a gravación +perftools-button-cancel-recording = Cancelar a gravación +perftools-button-save-settings = Gardar a configuración e volver +perftools-button-restart = Reiniciar +perftools-button-add-directory = Engadir un cartafol +perftools-button-remove-directory = Retirar o seleccionado +perftools-button-edit-settings = Editar a gravación… + +## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler. + +perftools-thread-gecko-main = + .title = Os procesos principais tanto para o proceso pai como para os de contido +perftools-thread-compositor = + .title = Compón xuntos diferentes elementos pintados na páxina +perftools-thread-dom-worker = + .title = Isto xestiona tanto os de traballadores web como traballadores do servizo +perftools-thread-renderer = + .title = Cando WebRender está activado, o fío que executa as chamadas de OpenGL +perftools-thread-render-backend = + .title = O fíoWebRender de RenderBackend +perftools-thread-paint-worker = + .title = Cando o pintado fóra-do-fío-principal esta activado, o fío no que o pintado sucede +perftools-thread-style-thread = + .title = A computación de estilo sepárase en múltiplos fíos +pref-thread-stream-trans = + .title = Transporte en fluxo de rede +perftools-thread-socket-thread = + .title = O fío onde o código de rede executa calquera das chamadas do socket de bloqueo +perftools-thread-img-decoder = + .title = Fíos da descodificación de imaxe +perftools-thread-dns-resolver = + .title = Neste fío sucede a resolución de DNS +perftools-thread-js-helper = + .title = Traballo en segundo plano do motor de JS, como as compilacións fóra-do-fío-principal + +## + +perftools-record-all-registered-threads = Rodea as seleccións anteriores e grava todos os fíos rexistrados +perftools-tools-threads-input-label = + .title = + Eses nomes de fíos son unha lista separada por comas que se utiliza para activar o perfilado dos fíos no perfilador. + O nome debe ter só unha coincidencia parcial co nome do fío para que sexa incluído. É sensíbel aos espazos en branco. |