diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties')
-rw-r--r-- | l10n-gl/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties b/l10n-gl/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties new file mode 100644 index 0000000000..e1f7e3f8c8 --- /dev/null +++ b/l10n-gl/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mail Integration Dialog +dialogTitle=%S +dialogText=Desexa utilizar %S como aplicativo de correo predefinido? +newsDialogText=Desexa utilizar %S como aplicativo de novas predefinido? +feedDialogText=Desexa utilizar %S como agregador de fontes predefinido? +checkboxText=Non amosar de novo esta caixa de diálogo +setDefaultMail=%S non está actualmente definido como o aplicativo predeterminado de correo. Desexa definir como aplicativo predefinido de correo? +setDefaultNews=%S non está actualmente definido como o aplicativo predeterminado de novas. Desexa definir como aplicativo predefinido de novas? +setDefaultFeed=%S non está actualmente definido como o agregador predeterminado de fontes. Desexa definir como agregador predefinido de fontes? +alreadyDefaultMail=%S xa é o aplicativo predeterminado de correo. +alreadyDefaultNews=%S xa é o aplicativo predeterminado de novas. +alreadyDefaultFeed=%S xa é o agregador predeterminado de fontes + +# MAPI Messages +loginText=Introduza o contrasinal para %S: +loginTextwithName=Introduza o nome de usuario e contrasinal +loginTitle=%S +PasswordTitle=%S + +# MAPI Error Messages +errorMessage=Non foi posíbel definir %S como aplicativo predefinido de correo porque non foi posíbel actualizar unha chave de rexistro. Verifique co administrador do sistema se ten permisos de escrita no rexistro do sistema e tente de novo. +errorMessageNews=Non foi posíbel definir %S como aplicativo predefinido de novas porque non foi posíbel actualizar unha chave de rexistro. Verifique co administrador do sistema se ten permisos de escrita no rexistro do sistema e tente de novo. +errorMessageTitle=%S + +# MAPI Security Messages +mapiBlindSendWarning=Outro aplicativo está a tentar enviar correo co seu perfil de usuario. Confirma que quere enviar correo? +mapiBlindSendDontShowAgain=Avisar cando outros aplicativos tenten enviar correo co meu perfil + +#Default Mail Display String +# localization note, %S is the vendor name +defaultMailDisplayTitle=%S + |