summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r--l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..de29d4cc19
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableTitle=Dostupno je novo %S ažuriranje.
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableMessage=Ažurirajte svoj %S za brže i sigurnije iskustvo.
+updateAvailablePrimaryButtonLabel=Preuzmi dopunu
+updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=d
+updateAvailableSecondaryButtonLabel=Ne sada
+updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualTitle=%S se ne može ažurirati na najnoviju inačicu.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualMessage=Preuzmite novu %S instalaciju i pomoći ćemo vam ga instalirati.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualPrimaryButtonLabel=Preuzmi %S
+updateManualPrimaryButtonAccessKey=P
+updateManualSecondaryButtonLabel=Ne sada
+updateManualSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedTitle=%S se ne može ažurirati na najnoviju inačicu.
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedMessage=Najnovija %S inačica nije podržana na vašem sustavu.
+updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Saznajte više
+updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=S
+updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Zatvori
+updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=Z
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartTitle=Ponovo pokrenite kako biste ažurirali %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartMessage=Nakon kratkog ponovnog pokretanja, %S će obnoviti vaše otvorene kartice i prozore.
+updateRestartPrimaryButtonLabel=Ponovno pokreni
+updateRestartPrimaryButtonAccessKey=r
+updateRestartSecondaryButtonLabel=Ne sada
+updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N