summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl')
-rw-r--r--l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2548de7364
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-encryption =
+ .label = Obostrano šifriranje
+account-otr-label = Neslužbene poruke (OTR)
+account-otr-description = { -brand-short-name } podržava potpuno kriptiranje pojedinačnih razgovora. Ovo će spriječiti treće strane u prisluškivanju razgovora. Potpuno kriptiranje može se koristiti jedino kada i druga strana koristi program koji to podržava.
+otr-encryption-title = Provjereno šifriranje
+otr-encryption-caption = Kako biste omogućili drugima da provjere vaš identitet u OTR razgovorima, podijelite svoj OTR otisak prsta koristeći vanjski komunikacijski kanal.
+otr-fingerprint-label = Tvoj digitalni otisak:
+view-fingerprint-button =
+ .label = Upravljaj digitalnim otiscima kontakata
+ .accesskey = U
+otr-settings-title = Postavke neslužbenih poruka
+otr-log =
+ .label = Uključi neslužbeno šifrirane poruke u zapis razgovora
+otr-requireEncryption =
+ .label = Zahtijevaj obostrano šifriranje za izravne razgovore
+otr-require-encryption-info =
+ Ukoliko zahtijevate potpuno kriptiranje, poruke u privatnim razgovorima
+ neće bit poslane ukoliko ih se ne bude moglo kriptirati. Primljene ne kriptirane poruke
+ neće biti prikazane kao dio redovnog razgovora i neće biti zabilježene.
+otr-verifyNudge =
+ .label = Uvijek me podsjeti potvrditi neprovjereni kontakt
+
+otr-notYetAvailable = Još nije dostupno
+