diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-hsb/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-hsb/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..acf4fe916a --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +notification.incompatible=%1$S kompatibelny z %2$S %3$S njeje. +#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +notification.unsignedAndDisabled=%1$S njeda so za wužiwanje w %2$S wobkrućić a je so znjemóžnił. +notification.unsigned=%1$S njeda so za wužiwanje w %2$S wobkrućić. Pokročujće z kedźbliwosću. +notification.unsigned.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name +notification.blocked=%1$S je so dla problemow wěstoty abo stabilnosće znjemóžnił. +notification.blocked.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name +notification.softblocked=%1$S je za to znaty, zo problemy wěstoty abo stabilnosće zawinuje. +notification.softblocked.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name +notification.outdated=Wažna aktualizacija za %1$S k dispoziciji steji. +notification.outdated.link=Nětko aktualizować +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableUpdatable=Je znate, zo %1$S je napadliwy a měł so aktualizować. +notification.vulnerableUpdatable.link=Nětko aktualizować +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableNoUpdate=Je znate, zo %1$S je napadliwy. Wužijće jón z kedźbnosću. +notification.vulnerableNoUpdate.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name +notification.restartless-uninstall=%1$S so wotinstaluje, po tym zo sće tutón rajtark začinił. +#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. +notification.downloadError=Při sćahowanju %1$S je zmylk wustupił. +notification.downloadError.retry=Hišće raz spytać +notification.downloadError.retry.tooltip=Spytajće tutón přidatk hišće raz sćahnyć +#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. +notification.installError=Při instalowanju %1$S je zmylk wustupił. +notification.installError.retry=Hišće raz spytać +notification.installError.retry.tooltip=Spytajće tutón přidatk hišće raz sćahnyć a instalować +#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name. +notification.gmpPending=%1$S budźe so bórze instalować. + +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +details.notification.incompatible=%1$S kompatibelny z %2$S %3$S njeje. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S njeda so za wužiwanje w %2$S wobkrućić a je so znjemóžnił. +details.notification.unsigned=%1$S njeda so za wužiwanje w %2$S wobkrućić. Pokročujće z kedźbliwosću. +details.notification.unsigned.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name +details.notification.blocked=%1$S je so dla problemow wěstoty abo stabilnosće znjemóžnił. +details.notification.blocked.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name +details.notification.softblocked=%1$S je za to znaty, zo problemy wěstoty abo stabilnosće zawinuje. +details.notification.softblocked.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name +details.notification.outdated=Wažna aktualizacija za %1$S k dispoziciji steji. +details.notification.outdated.link=Nětko aktualizować +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableUpdatable=Je znate, zo %1$S je napadliwy a měł so aktualizować. +details.notification.vulnerableUpdatable.link=Nětko aktualizować +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableNoUpdate=Je znate, zo %1$S je napadliwy. Wužijće jón z kedźbnosću. +details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Dalše informacije +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name. +details.notification.restartless-uninstall=%1$S so wotinstaluje, po tym zo sće tutón rajtark začinił. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name +details.notification.gmpPending=%1$S budźe so bórze instalować. + +type.extension.name=Rozšěrjenja +type.themes.name=Drasty +type.locale.name=Rěče +type.plugin.name=Tykače +type.dictionary.name=Słowniki +type.service.name=Słužby +type.legacy.name=Zestarjene rozšěrjenja +type.unsupported.name=Njepodpěrany + +#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName +listHeading.discover=Personalizujće swój %S +listHeading.extension=Waše rozšěrjenja rjadować +listHeading.shortcuts=Tastowe skrótšenki rozšěrjenjow rjadować +listHeading.theme=Waše drasty rjadować +listHeading.plugin=Waše tykače rjadować +listHeading.locale=Rjadujće swoje rěče +listHeading.dictionary=Rjadujće swoje słowniki + +searchLabel.extension=Dalše rozšěrjenja pytać +searchLabel.theme=Dalše drasty pytać |