diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-hu/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..59fe64387e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd @@ -0,0 +1,112 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY emailWizard.title "Meglévő e-mail fiókja beállítása"> +<!ENTITY emailWizard.caption "A jelenlegi e-mail címének használata"> +<!ENTITY name.label "Név:"> +<!ENTITY name.accesskey "N"> +<!ENTITY fullname.placeholder "A teljes neve"> +<!ENTITY name.text "Így fog megjelenni a neve"> +<!ENTITY name.error "Adja meg a nevét"> +<!ENTITY email.label "E-mail cím:"> +<!ENTITY email.accesskey "l"> +<!ENTITY email3.placeholder "Az email címe"> +<!ENTITY email.text "A meglévő e-mail címe"> +<!ENTITY email.error "Érvénytelen e-mail cím"> +<!ENTITY password.label "Jelszó:"> +<!ENTITY password.accesskey "J"> +<!ENTITY password.placeholder "Jelszó"> +<!ENTITY password.text "Nem kötelező, csak a felhasználónév érvényesítésére lesz használva"> +<!ENTITY password.toggle "Jelszó megjelenítése/elrejtése"> +<!ENTITY rememberPassword.label "Jelszó megjegyzése"> +<!ENTITY rememberPassword.accesskey "m"> +<!ENTITY usernameEx.label "A bejelentkezési neve:"> +<!ENTITY usernameEx.accesskey "b"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. --> +<!ENTITY usernameEx.placeholder "TARTOMÁNY\felhasználónév"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. --> +<!ENTITY usernameEx.text "Tartományi bejelentkezés"> + +<!ENTITY protocol.label "Protokoll:"> +<!ENTITY imapLong.label "IMAP (távoli mappák)"> +<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (levelek a saját gépen)"> + +<!ENTITY manualConfigTable.summary "Kiszolgáló beállításai"> +<!ENTITY incoming.label "Bejövő:"> +<!ENTITY incomingColumn.label "Bejövő"> +<!ENTITY outgoing.label "Kimenő:"> +<!ENTITY outgoingColumn.label "Kimenő"> +<!ENTITY username.label "Felhasználónév:"> +<!ENTITY serverRow.label "Kiszolgáló:"> +<!ENTITY portRow.label "Port:"> +<!ENTITY sslRow.label "SSL:"> +<!ENTITY auth.label "Hitelesítés"> +<!ENTITY imap.label "IMAP"> +<!ENTITY pop3.label "POP3"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. --> +<!ENTITY exchange.label "Exchange"> +<!ENTITY smtp.label "SMTP"> +<!ENTITY autodetect.label "Automatikus felismerés"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS. + Transmission of emails in cleartext over the Internet. --> +<!ENTITY noEncryption.label "Nincs"> +<!ENTITY starttls.label "STARTTLS"> +<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. --> +<!ENTITY exchange-hostname.label "Exchange kiszolgáló:"> + +<!ENTITY advancedSetup.label "Speciális beállítások"> +<!ENTITY advancedSetup.accesskey "S"> +<!ENTITY cancel.label "Mégse"> +<!ENTITY cancel.accesskey "M"> +<!ENTITY continue.label "Folytatás"> +<!ENTITY continue.accesskey "F"> +<!ENTITY stop.label "Leállítás"> +<!ENTITY stop.accesskey "L"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is + displayed on the button in manual config mode which will re-guess + the account configuration, taking into account the settings that + the user has manually changed. --> +<!ENTITY half-manual-test.label "Újratesztelés"> +<!ENTITY half-manual-test.accesskey "t"> +<!ENTITY manual-config.label "Kézi beállítás…"> +<!ENTITY manual-config.accesskey "K"> +<!ENTITY open-provisioner.label "Új e-mail cím regisztrációja…"> +<!ENTITY open-provisioner.accesskey "j"> + + +<!ENTITY get-help.label "Segítség"> +<!ENTITY get-help.accesskey "S"> + + +<!ENTITY warning.label "Vigyázat!"> +<!ENTITY incomingSettings.label "Bejövő beállítások:"> +<!ENTITY outgoingSettings.label "Kimenő beállítások:"> +<!ENTITY technicaldetails.label "Technikai részletek"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security + warning on the outgoing server, then the user will need to check a + checkbox beside this text before continuing. --> +<!ENTITY confirmWarning.label "Megértettem a kockázatokat."> +<!ENTITY confirmWarning.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning + on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will + have this text in a button to continue by creating the account. --> +<!ENTITY doneAccount.label "Befejezés"> +<!ENTITY doneAccount.accesskey "B"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on + the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have + this text in a button to take you back to the previous page to change + the settings and try again. --> +<!ENTITY changeSettings.label "Beállítások módosítása"> +<!ENTITY changeSettings.accesskey "B"> + +<!ENTITY contactYourProvider.description "A &brandShortName; megengedi a levelezést ezzel a konfigurációval. Ennek ellenére kérjük, forduljon a rendszergazdájához vagy az e-mail szolgáltatójához, és hívja fel a figyelmét ezekre a helytelen kapcsolatokra. További részletekért lásd a Thunderbird FAQ dokumentumot."> + +<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Vigyázat! Ez a kiszolgáló nem biztonságos."> +<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "A részletekért kattintson a körre."> + +<!ENTITY insecureUnencrypted.description "A levele és a hitelesítő adatai titkosítás nélkül lettek elküldve, ami azt jelenti, hogy a jelszavát (és a levelét) illetéktelenek is elolvashatják. A &brandShortName; megengedi az ilyen módon történő levelezést, de javasoljuk, hogy kérje meg szolgáltatóját a kiszolgáló olyan konfigurálására, hogy az lehetővé tegye a biztonságos kapcsolatot."> +<!ENTITY insecureSelfSigned.description "A kiszolgáló egy olyan tanúsítványt használ, amelyben nem bízunk meg, tehát nem lehetünk biztosan abban, hogy valaki nem hallgatja-e le az adatforgalmat a &brandShortName; és a kiszolgáló között. A &brandShortName; megengedi az ilyen módon történő levelezést, de javasoljuk, hogy kérje meg szolgáltatóját a kiszolgáló olyan konfigurálására, hogy az megbízható tanúsítványt használjon."> +<!ENTITY secureServer.description "Gratulálunk! Ez a kiszolgáló biztonságos."> |