summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hu/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-hu/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f41f80a2f1
--- /dev/null
+++ b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Szerkesztés és címzés">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Címzés">
+<!ENTITY addressingText.label "E-mail címek keresésekor:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "A globális LDAP-kiszolgáló beállításainak használata ennél a postafióknál">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "D">
+<!ENTITY editDirectories.label "Címtárak szerkesztése…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "C">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Másik LDAP-kiszolgáló használata:">
+<!ENTITY directories.accesskey "M">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nincs">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Szerkesztés">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Levelek írása HTML formátumban">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "L">
+<!ENTITY autoQuote.label "Válaszoláskor az eredeti szöveg automatikus idézése">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "V">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Idézéskor,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "I">
+<!ENTITY aboveQuote.label "a válasz kezdése az idézett szöveg felett">
+<!ENTITY belowQuote.label "a válasz kezdése az idézett szöveg alatt">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "az idézett szöveg kijelölése">
+<!ENTITY place.label "Az aláírás elhelyezése">
+<!ENTITY place.accesskey "e">
+<!ENTITY belowText.label "az idézet alá (javasolt)">
+<!ENTITY aboveText.label "a válasz alá (az idézet fölé)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Aláírás a válaszoknál">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "A">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Aláírás a továbbításoknál">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "t">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globális szerkesztési beállítások…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globális címzési beállítások…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "c">