diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/mobile/android/chrome')
21 files changed, 880 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/about.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/about.dtd new file mode 100644 index 0000000000..16ce6379a6 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/about.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!ENTITY aboutPage.title "A &brandShortName; névjegye"> +<!ENTITY aboutPage.warningVersion "A &brandShortName; kísérleti és esetleg instabil."> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.link "Frissítések keresése »"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.checking "Frissítések keresése…"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.none "Nem találhatók frissítések"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.available2 "Frissítés letöltése"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloading "Frissítés letöltése…"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 "Frissítés telepítése"> +<!ENTITY aboutPage.faq.label "GYIK"> +<!ENTITY aboutPage.support.label "Támogatás"> +<!ENTITY aboutPage.privacyPolicy.label "Adatvédelmi irányelvek"> +<!ENTITY aboutPage.rights.label "Az Ön jogai"> +<!ENTITY aboutPage.relNotes.label "Verzióinformáció"> +<!ENTITY aboutPage.credits.label "Közreműködők"> +<!ENTITY aboutPage.license.label "Licencinformációk"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPage.logoTrademark): The message is explicitly about the word "Firefox" being trademarked, that's why we use it, instead of brandShortName. --> + +<!ENTITY aboutPage.logoTrademark "A Firefox és a Firefox logók a Mozilla Foundation védjegyei."> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ba53d28196 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY aboutAccounts.connected.title "Firefox fiókok"> +<!ENTITY aboutAccounts.connected.description "Bejelentkezett mint:"> +<!ENTITY aboutAccounts.syncPreferences.label "Koppintson a Sync beállítások ellenőrzéséhez"> + +<!ENTITY aboutAccounts.noConnection.title "Nincs internetkapcsolat"> +<!ENTITY aboutAccounts.retry.label "Újra"> + +<!ENTITY aboutAccounts.restrictedError.title "Korlátozott"> +<!ENTITY aboutAccounts.restrictedError.description "Ebből a profilból nem kezelheti a Firefox fiókokat."> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties new file mode 100644 index 0000000000..d6a09e3a60 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.message): Ideally, this string is short (it's +# a toast message). +relinkDenied.message = Már bejelentkezett a Syncbe! +# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.openPrefs): Ideally, this string is short (it's a +# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention. +relinkDenied.openPrefs = BEÁLL + +relinkVerify.title = Biztosan bejelentkezik a Syncbe? +# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.message): Email address of a user previously signed in to Sync. +relinkVerify.message = Korábban bejelentkezett a Syncbe egy másik e-mail címmel. A bejelentkezés egyesíti a böngésző könyvjelzőit, jelszavait és más beállításait ezzel: %S +relinkVerify.continue = Folytatás +relinkVerify.cancel = Mégse diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d1bfc7d16f --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY aboutAddons.title2 "Kiegészítők"> +<!ENTITY aboutAddons.header2 "Kiegészítők"> + +<!ENTITY addonAction.enable "Engedélyezés"> +<!ENTITY addonAction.disable "Letiltás"> +<!ENTITY addonAction.uninstall "Eltávolítás"> +<!ENTITY addonAction.undo "Visszavonás"> +<!ENTITY addonAction.update "Frissítés"> + +<!ENTITY addonUnsigned.message "A kiegészítőt nem tudta a &brandShortName; ellenőrizni."> +<!ENTITY addonUnsigned.learnMore "További tudnivalók"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties new file mode 100644 index 0000000000..e71767e9f6 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addonStatus.uninstalled=A(z) %S a következő újraindítás után el lesz távolítva. + +# Will keep both strings and at runtime will fallback on the old one if the new one is not yet localized +addons.browseAll=Minden Firefox kiegészítő böngészése + +addons.browseRecommended=A Firefox ajánlott kiegészítőinek tallózása + +addon.options=Beállítások diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3e036ca2b2 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD + SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> + %brandDTD; + +<!-- These strings are used by Firefox's custom about:certerror page, +a replacement for the standard security certificate errors produced +by NSS/PSM via netError.xhtml. --> + +<!ENTITY certerror.pagetitle "Nem megbízható kapcsolat"> +<!ENTITY certerror.longpagetitle "Ez a kapcsolat nem megbízható"> + +<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will +be replaced at runtime with the name of the server to which the user +was trying to connect. --> +<!ENTITY certerror.introPara1 "Azt szerette volna, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon a következőhöz:<b>#1</b>, de nem garantálható, hogy a kapcsolat biztonságos."> + +<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Mit tegyek?"> +<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Ha általában probléma nélkül tud kapcsolódni ehhez a webhelyhez, akkor ez a hiba azt jelentheti, hogy valaki leutánozta a webhelyet. Ne folytassa."> +<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Oldal elhagyása"> + +<!ENTITY certerror.expert.heading "Megértettem a kockázatokat"> +<!ENTITY certerror.expert.content "Ha érti, hogy mi történik, utasíthatja a &brandShortName; böngészőt, hogy innentől kezdve bízzon meg a webhely azonosítójában. <b>Még ha bízik is a webhelyben, ez a hiba akkor is jelentheti azt, hogy valaki megpiszkálta a kapcsolatot.</b>"> +<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Ne adjon hozzá kivételt, kivéve ha tudja, hogy jó oka van annak, hogy ez a webhely nem megbízható azonosítást használ."> +<!ENTITY certerror.addTemporaryException.label "Webhely meglátogatása"> +<!ENTITY certerror.addPermanentException.label "Állandó kivétel hozzáadása"> + +<!ENTITY certerror.technical.heading "Technikai részletek"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd new file mode 100644 index 0000000000..804835b887 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY aboutDownloads.title "Letöltések"> +<!ENTITY aboutDownloads.header "Letöltéseim"> +<!ENTITY aboutDownloads.empty "Nincsenek letöltések"> + +<!ENTITY aboutDownloads.open "Megnyitás"> +<!ENTITY aboutDownloads.remove "Törlés"> +<!ENTITY aboutDownloads.removeAll "Összes törlése"> +<!ENTITY aboutDownloads.pause "Szünet"> +<!ENTITY aboutDownloads.resume "Folytatás"> +<!ENTITY aboutDownloads.cancel "Mégse"> +<!ENTITY aboutDownloads.retry "Újra"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..a6b098cc9e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (downloadMessage.deleteAll): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +downloadMessage.deleteAll=Törli ezt a letöltést?;Töröl #1 letöltést? + +downloadAction.deleteAll=Összes törlése + +downloadState.downloading=Letöltés… +downloadState.canceled=Megszakítva +downloadState.failed=Sikertelen +downloadState.paused=Szünetel +downloadState.starting=Kezdés… +downloadState.unknownSize=Ismeretlen méret diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7326419502 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- This string should be kept in sync with the home_title string + in android_strings.dtd --> + +<!ENTITY abouthome.title "&brandShortName; kezdőoldal"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3223ca4a15 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> + %brandDTD; +<!ENTITY aboutLogins.title "Bejelentkezések"> +<!ENTITY aboutLogins.update "Frissítés"> +<!ENTITY aboutLogins.emptyLoginText "Tartsa biztonságban bejelentkezéseit"> +<!ENTITY aboutLogins.emptyLoginHint "A &brandShortName; használatával mentett bejelentkezések itt jelennek meg."> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties new file mode 100644 index 0000000000..2ba95f9392 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +loginsMenu.showPassword=Jelszó megjelenítése +loginsMenu.copyPassword=Jelszó másolása +loginsMenu.copyUsername=Felhasználónév másolása +loginsMenu.editLogin=Bejelentkezés szerkesztése +loginsMenu.delete=Törlés + +loginsMenu.deleteAll=Összes törlése + +loginsDialog.confirmDelete=Törli a bejelentkezést? +loginsDialog.confirmDeleteForFxaUser=Törli ezt a bejelentkezést?\n\nEz érintheti a szinkronizált bejelentkezéseket. +loginsDialog.confirmDeleteAll=Törli az összes bejelentkezést? +loginsDialog.confirmDeleteAllForFxaUser=Törli az összes bejelentkezést?\n\nEz érintheti a szinkronizált bejelentkezéseket. +loginsDialog.copy=Másolás +loginsDialog.confirm=OK +loginsDialog.cancel=Mégse + +editLogin.fallbackTitle=Bejelentkezés szerkesztése +editLogin.saved1=Bejelentkezés mentve +editLogin.couldNotSave=A módosítások nem menthetők + +loginsDetails.copyFailed=A másolás sikertelen +loginsDetails.passwordCopied=A jelszó másolva +loginsDetails.usernameCopied=A felhasználónév másolva +loginsDetails.deleted=Bejelentkezés törölve + +loginsDetails.deletedAll=Összes bejelentkezés törölve + +password-btn.show=Megjelenítés +password-btn.hide=Elrejtés diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2946c9a71e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY privatebrowsingpage.title "Privát böngészés"> + +<!-- Localisation note: the plus sign here is a shorthand way of expressing the word "and". Contextually the privatebrowsingpage.title.private string + is used as a title, with the privatebrowsingpage.title string preceding it but on a separate line. + So the final line will say "Private Browsing + Tracking Protection". --> +<!ENTITY privatebrowsingpage.title.private "+ követés elleni védelem"> +<!-- Localization note (privatebrowsingpage.title.normal1): "Private Browsing" + is capitalized in English to be consistent with our existing uses of the + term. --> +<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal1 "Nincs privát böngészésben"> + +<!ENTITY privatebrowsingpage.description.trackingProtection "A &brandShortName; blokkolja az oldalak olyan részeit, amelyek követhetik az Ön böngészési tevékenységét."> +<!ENTITY privatebrowsingpage.description.privateDetails "Nem jegyzünk meg előzményeket, de a letöltött fájlok és az új könyvjelzők továbbra is a készülékére lesznek mentve."> + +<!-- Localization note (privatebrowsingpage.description.normal2): "Private + Browsing is capitalized in English to be consistent with our existing uses + of the term. --> +<!ENTITY privatebrowsingpage.description.normal2 "Privát böngészésben nem tároljuk böngészési előzményeit vagy sütiket. Az új könyvjelzők és a letöltött fájlok továbbra is a készülékére lesznek mentve."> + +<!ENTITY privatebrowsingpage.link.private "Szeretne többet tudni?"> +<!ENTITY privatebrowsingpage.link.normal "Új privát böngészőlap megnyitása"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..98e529aab6 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,476 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addonsConfirmInstall.title=Kiegészítő telepítése +addonsConfirmInstall.install=Telepítés + +addonsConfirmInstallUnsigned.title=Ellenőrizetlen kiegészítő +addonsConfirmInstallUnsigned.message=Ez az oldal egy ellenőrizetlen kiegészítőt próbál telepíteni. Saját felelősségre folytassa + +# Alerts +alertAddonsDownloading=Kiegészítő letöltése +alertAddonsInstalledNoRestart.message=A telepítés kész + +# LOCALIZATION NOTE (alertAddonsInstalledNoRestart.action2): Ideally, this string is short (it's a +# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention. +alertAddonsInstalledNoRestart.action2=KIEGÉSZÍTŐK + +alertDownloadsStart2=Indul a letöltés +alertDownloadsDone2=A letöltés kész +alertDownloadsToast=A letöltés elkezdődött… +alertDownloadsPause=Szünet +alertDownloadsResume=Folytatás +alertDownloadsCancel=Mégse +# LOCALIZATION NOTE (alertDownloadSucceeded): This text is shown as a snackbar inside the app after a +# successful download. %S will be replaced by the file name of the download. +alertDownloadSucceeded=%S letöltve +# LOCALIZATION NOTE (downloads.disabledInGuest): This message appears in a toast +# when the user tries to download something in Guest mode. +downloads.disabledInGuest=A letöltések letiltva a vendég munkamenetekben + +# LOCALIZATION NOTE (alertSearchEngineAddedToast, alertSearchEngineErrorToast, alertSearchEngineDuplicateToast) +# %S will be replaced by the name of the search engine (exposed by the current page) +# that has been added; for example, 'Google'. +alertSearchEngineAddedToast=„%S” felvéve keresőszolgáltatásként +alertSearchEngineErrorToast=„%S” nem vehető fel keresőszolgáltatásként +alertSearchEngineDuplicateToast=„%S” már szerepel keresőszolgáltatásként + +# LOCALIZATION NOTE (alertShutdownSanitize): This text is shown as a snackbar during shutdown if the +# user has enabled "Clear private data on exit". +alertShutdownSanitize=Személyes adatok törlése… + +alertPrintjobToast=Nyomtatás… + +download.blocked=A fájl nem tölthető le + +addonError.titleError=Hiba +addonError.titleBlocked=Kiegészítő blokkolva +addonError.learnMore=További tudnivalók + +# LOCALIZATION NOTE (unsignedAddonsDisabled.title, unsignedAddonsDisabled.message): +# These strings will appear in a dialog when Firefox detects that installed add-ons cannot be verified. +unsignedAddonsDisabled.title=Ellenőrizetlen kiegészítők +unsignedAddonsDisabled.message=Legalább egy telepített kiegészítő nem ellenőrizhető, és le lett tiltva. +unsignedAddonsDisabled.dismiss=Eltüntetés +unsignedAddonsDisabled.viewAddons=Kiegészítők megjelenítése + +# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonError-5): +# #1 is the add-on name, #2 is the add-on host, #3 is the application name +addonError-1=A kiegészítő nem volt letölthető csatlakozási hiba miatt – a kiszolgáló: #2. +addonError-2=A(z) #2 kiszolgálóról származó kiegészítő nem volt telepíthető, mert nem egyezik meg a #3 által várt kiegészítővel. +addonError-3=A(z) #2 kiszolgálóról származó kiegészítő nem volt telepíthető, mert úgy tűnik, hogy megsérült. +addonError-4=A(z) #1 nem volt telepíthető, mert a #3 nem tudja módosítani a szükséges fájlt. +addonError-5=A #3 megakadályozta, hogy a(z) #2 ellenőrizetlen kiegészítőt telepítsen. + +# LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonLocalError-5, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted): +# #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version +addonLocalError-1=Ez a kiegészítő nem volt telepíthető fájlrendszerhiba miatt. +addonLocalError-2=Ez a kiegészítő nem volt telepíthető, mert nem egyezik meg a #3 által várt kiegészítővel. +addonLocalError-3=Ez a kiegészítő nem volt telepíthető, mert úgy tűnik, hogy megsérült. +addonLocalError-4=A(z) #1 nem volt telepíthető, mert a #3 nem tudja módosítani a szükséges fájlt. +addonLocalError-5=Ez a kiegészítő nem telepíthető, mert nincs ellenőrizve. +addonErrorIncompatible=A(z) #1 nem volt telepíthető, mert nem kompatibilis a #3 #4 verzióval. +addonErrorBlocklisted=A(z) #1 nem volt telepíthető, mert stabilitási és biztonsági szempontból magas kockázatú. + +# Notifications +notificationRestart.normal=Újraindítás a módosítások befejezéséhez. +notificationRestart.blocked=Nem biztonságos kiegészítők lettek telepítve. A letiltáshoz újra kell indítani. +notificationRestart.button=Újraindítás +doorhanger.learnMore=További tudnivalók + +# Popup Blocker + +# LOCALIZATION NOTE (popup.message): Semicolon-separated list of plural forms. +# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked. +popup.message=A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely felugró ablakot nyisson meg. Meg szeretné jeleníteni?;A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely #2 felugró ablakot nyisson meg. Meg szeretné jeleníteni? +popup.dontAskAgain=Ne kérdezze meg újra ennél a webhelynél. +popup.show=Megjelenítés +popup.dontShow=Ne jelenjen meg + +# SafeBrowsing +safeBrowsingDoorhanger=Az oldalt rosszindulatú szoftvert tartalmazóként vagy adathalászatot végzőként azonosították. Legyen óvatos. + +# LOCALIZATION NOTE (blockPopups.label2): Label that will be used in +# site settings dialog. +blockPopups.label2=Felugrók + +# XPInstall +xpinstallPromptWarning2=A %S nem engedte, hogy erről a webhelyről (%S) szoftver települjön. +xpinstallPromptWarningLocal=A %S nem engedte, hogy ez a kiegészítő (%S) a készülékre települjön. +xpinstallPromptWarningDirect=A %S nem engedte, hogy egy kiegészítő a készülékre települjön. +xpinstallPromptAllowButton=Engedélyezés +xpinstallDisabledMessageLocked=A szoftvertelepítést a rendszergazda megtiltotta. +xpinstallDisabledMessage2=A szoftvertelepítés jelenleg tiltva van. Kattintson az Engedélyezés gombra, és próbálja újra. +xpinstallDisabledButton=Engedélyezés + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=Hozzáadja: %S? + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro) +# This string will be followed by a list of permissions requested +# by the webextension. +webextPerms.listIntro=A következő engedélyeket igényli: +webextPerms.add.label=Hozzáadás +webextPerms.cancel.label=Mégse + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=A(z) %S frissítésre került. Jóvá kell hagynia az új engedélyeket, mielőtt a frissített verzió települ. A „Mégse” megtartja a kiegészítő jelenlegi verzióját. + +webextPerms.updateAccept.label=Frissítés + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=A(z) %S további engedélyeket igényel. +webextPerms.optionalPermsListIntro=Ezeket szeretné: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=Engedélyezés +webextPerms.optionalPermsDeny.label=Tiltás + +webextPerms.description.bookmarks=Könyvjelzők olvasása és módosítása +webextPerms.description.browserSettings=Böngészőbeállítások olvasása és módosítása +webextPerms.description.browsingData=Friss böngészési előzmények, sütik és kapcsolódó adatok törlése +webextPerms.description.clipboardRead=Vágólap tartalmának lekérése +webextPerms.description.clipboardWrite=Adatok vágólapra helyezése +webextPerms.description.devtools=Fejlesztőeszközök kinyitása, hogy elérje a nyitott lapokon lévő adatokat +webextPerms.description.downloads=Fájlok letöltése, valamint a letöltési előzmények olvasása és módosítása +webextPerms.description.downloads.open=A számítógépre letöltött fájlok megnyitása +webextPerms.description.find=Az összes nyitott lap szövegének olvasása +webextPerms.description.geolocation=Földrajzi hely adatainak elérése +webextPerms.description.history=Böngészés előzményeinek elérése +webextPerms.description.management=Bővítményhasználat monitorozása és témák kezelése +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=Üzenetváltás a %Stól különböző más programokkal +webextPerms.description.notifications=Értesítések megjelenítése +webextPerms.description.privacy=Adatvédelmi beállítások olvasása és módosítása +webextPerms.description.proxy=Böngésző proxy beállítások vezérlése +webextPerms.description.sessions=Nemrég bezárt lapok elérése +webextPerms.description.tabs=Böngészőlapok elérése +webextPerms.description.topSites=Böngészés előzményeinek elérése +webextPerms.description.webNavigation=Böngészőtevékenység elérése navigáláskor + +webextPerms.hostDescription.allUrls=Az adatai elérése az összes webhelyhez + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=Az adatai elérése a(z) %S tartományban lévő lapokhoz + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Az adatai elérése #1 másik tartományhoz;Az adatai elérése #1 másik tartományhoz + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=Az adatai elérése itt: %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=Az adatai elérése még #1 oldalon;Az adatai elérése még #1 oldalon + + +# Site Identity +identity.identified.verifier=Ellenőrizte: %S +identity.identified.verified_by_you=Biztonsági kivételt adott hozzá ehhez a webhelyhez +identity.identified.state_and_country=%S, %S + +# Geolocation UI +geolocation.allow=Megosztás +geolocation.dontAllow=Nincs megosztás +# LOCALIZATION NOTE (geolocation.location): Label that will be used in +# site settings dialog. +geolocation.location=Hely + +# Desktop notification UI +desktopNotification2.allow=Mindig +desktopNotification2.dontAllow=Soha +# LOCALIZATION NOTE (desktopNotification.notifications): Label that will be +# used in site settings dialog. +desktopNotification.notifications=Értesítések + +# Imageblocking +imageblocking.downloadedImage=Kép blokkolása feloldva +imageblocking.showAllImages=Összes megjelenítése + +# New Tab Popup +# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup, newprivatetabpopup): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of tabs +newtabpopup.opened=Új lap nyílt meg;#1 új lap nyílt meg +newprivatetabpopup.opened=Új privát lap nyílt meg;#1 új privát lap nyílt meg + +# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup.switch): Ideally, this string is short (it's a +# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention. +newtabpopup.switch=VÁLTÁS + +# Undo close tab toast +# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.message): This message appears in a toast +# when the user closes a tab. %S is the title of the tab that was closed. +undoCloseToast.message=%S bezárva + +# Private Tab closed message +# LOCALIZATION NOTE (privateClosedMessage.message): This message appears +# when the user closes a private tab. +privateClosedMessage.message=Privát böngészés bezárva + +# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.messageDefault): This message appears in a +# toast when the user closes a tab if there is no title to display. +undoCloseToast.messageDefault=Lap bezárva + +# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.action2): Ideally, this string is short (it's a +# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention. +undoCloseToast.action2=VISSZAVONÁS + +# Offline web applications +offlineApps.ask=%S tárolhat adatokat az eszközön kapcsolat nélküli felhasználás céljából? +offlineApps.dontAskAgain=Ne kérdezze meg újra ennél a webhelynél. +offlineApps.allow=Engedélyezés +offlineApps.dontAllow2=Tiltás + +# LOCALIZATION NOTE (offlineApps.offlineData): Label that will be used in +# site settings dialog. +offlineApps.offlineData=Kapcsolat nélküli adatok + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # site settings dialog. +password.logins=Bejelentkezések +# LOCALIZATION NOTE (password.save): This should match +# saveButton in passwordmgr.properties +password.save=Mentés +# LOCALIZATION NOTE (password.dontSave): This should match +# dontSaveButton in passwordmgr.properties +password.dontSave=Ne mentse + +# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string +# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character +# Encoding" menu in the site menu. Any other value will hide it. Without this +# setting, the "Character Encoding" menu must be enabled via Preferences. +# This is not a string to translate. If users frequently use the "Character Encoding" +# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false". +browser.menu.showCharacterEncoding=false + +# Text Selection +selectionHelper.textCopied=Szöveg a vágólapra másolva + +# Casting +# LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the +# dialog/prompt. +casting.sendToDevice=Küldés eszközre + +# Context menu +contextmenu.openInNewTab=Megnyitás új lapon +contextmenu.openInPrivateTab=Hivatkozás megnyitása privát lapon +contextmenu.share=Megosztás +contextmenu.copyLink=Hivatkozás másolása +contextmenu.shareLink=Hivatkozás megosztása +contextmenu.bookmarkLink=Hivatkozás könyvjelzőzése +contextmenu.copyEmailAddress=E-mail cím másolása +contextmenu.shareEmailAddress=E-mail cím megosztása +contextmenu.copyPhoneNumber=Telefonszám másolása +contextmenu.sharePhoneNumber=Telefonszám megosztása +contextmenu.fullScreen=Teljes képernyő +contextmenu.viewImage=Kép megtekintése +contextmenu.copyImageLocation=Kép címének másolása +contextmenu.shareImage=Kép megosztása +# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.search): +# The label of the contextmenu item which allows you to search with your default search engine for +# the text you have selected. %S is the name of the search engine. For example, "Google". +contextmenu.search=%S keresés +contextmenu.saveImage=Kép mentése +contextmenu.showImage=Kép megjelenítése +contextmenu.setImageAs=Kép beállítása mint +# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.addSearchEngine3): This string should be rather short. If it is +# significantly longer than the translation for the "Paste" action then this might trigger an +# Android bug positioning the floating text selection partially off the screen. This issue heavily +# depends on the screen size and the specific translations. For English "Paste" / "Add search engine" +# is working while "Paste" / "Add as search engine" triggers the bug. See bug 1262098 for more details. +# Manual testing the scenario described in bug 1262098 is highly recommended. +contextmenu.addSearchEngine3=Keresőszolgáltatás hozzáadása +contextmenu.playMedia=Lejátszás +contextmenu.pauseMedia=Szünet +contextmenu.showControls2=Vezérlők megjelenítése +contextmenu.mute=Némítás +contextmenu.unmute=Hang be +contextmenu.saveVideo=Video mentése +contextmenu.saveAudio=Hang mentése +contextmenu.addToContacts=Névjegyekhez adás +# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.sendToDevice): +# The label that will be used in the contextmenu and the pageaction +contextmenu.sendToDevice=Küldés eszközre + +contextmenu.copy=Másolás +contextmenu.cut=Kivágás +contextmenu.selectAll=Minden kijelölése +contextmenu.paste=Beillesztés + +contextmenu.call=Hívás + +#Input widgets UI +inputWidgetHelper.date=Válasszon dátumot +inputWidgetHelper.datetime-local=Válasszon dátumot és időt +inputWidgetHelper.time=Válasszon időt +inputWidgetHelper.week=Válasszon hetet +inputWidgetHelper.month=Válasszon hónapot +inputWidgetHelper.cancel=Mégse +inputWidgetHelper.set=Beállítás +inputWidgetHelper.clear=Tartalom törlése + +# Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<névtelen> +stacktrace.outputMessage=Veremkiíratás innen: %S, függvény: %S, sor: %S. +timer.start=%S: óra elindult + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$S ms + +clickToPlayPlugins.activate=Aktiválja +clickToPlayPlugins.dontActivate=Ne aktiválja +# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.plugins): Label that +# will be used in site settings dialog. +clickToPlayPlugins.plugins=Bővítmények + +# Site settings dialog + +masterPassword.incorrect=Helytelen jelszó + +# Debugger +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the +# dialog that prompts the user to allow the incoming connection. +remoteIncomingPromptTitle=Bejövő kapcsolat +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the +# dialog that prompts the user to allow an incoming USB connection. +remoteIncomingPromptUSB=Engedélyezi a hibakeresési USB kapcsolatot? +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the +# dialog that prompts the user to allow an incoming TCP connection. +remoteIncomingPromptTCP=Engedélyezi a távoli hibakeresési kapcsolatot innen: %1$S:%2$S? Ez a kapcsolat egy QR kód beolvasását igényli a távoli eszköz tanúsítványának ellenőrzéséhez. A jövőbeli beolvasásokat az eszköz megjegyzésével kerülheti el. +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDeny): This button will deny an +# an incoming remote debugger connection. +remoteIncomingPromptDeny=Tiltás +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptAllow): This button will allow an +# an incoming remote debugger connection. +remoteIncomingPromptAllow=Engedélyezés +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScan): This button will start a QR +# code scanner to authenticate an incoming remote debugger connection. The +# connection will be allowed assuming the scan succeeds. +remoteIncomingPromptScan=Beolvasás +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScanAndRemember): This button will +# start a QR code scanner to authenticate an incoming remote debugger +# connection. The connection will be allowed assuming the scan succeeds, and +# the other endpoint's certificate will be saved to skip future scans for this +# client. +remoteIncomingPromptScanAndRemember=Beolvasás és megjegyzés +# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptTitle): The title displayed in a +# dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming remote +# debugging connection. +remoteQRScanFailedPromptTitle=QR beolvasás sikertelen +# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptMessage): The message displayed in +# a dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming +# remote debugging connection. +remoteQRScanFailedPromptMessage=Nem olvasható be a QR kód a távoli hibakereséshez. Ellenőrizze, hogy a Vonalkódolvasó app telepítve van-e, és próbáljon újra csatlakozni. +# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptOK): This button dismisses the +# dialog that appears when we are unable to complete the QR code scan for an +# incoming remote debugging connection. +remoteQRScanFailedPromptOK=OK + +# Helper apps +helperapps.open=Megnyitás +helperapps.openWithApp2=Megnyitás alkalmazással: %S +helperapps.openWithList2=Megnyitás alkalmazással +helperapps.always=Mindig +helperapps.never=Soha +helperapps.pick=Művelet befejezése ezzel: +helperapps.saveToDisk=Letöltés +helperapps.alwaysUse=Mindig +helperapps.useJustOnce=Csak egyszer + +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera.message, getUserMedia.shareMicrophone.message, getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message, getUserMedia.sharingCamera.message, getUserMedia.sharingMicrophone.message, getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message): %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org) +getUserMedia.shareCamera.message = Megosztja kameráját a következő webhellyel: %S +getUserMedia.shareMicrophone.message = Megosztja mikrofonját a következő webhellyel: %S +getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message = Megosztja kameráját és mikrofonját a következő webhellyel: %S +getUserMedia.denyRequest.label = Titok +getUserMedia.shareRequest.label = Megosztás +getUserMedia.videoSource.default = %S kamera +getUserMedia.videoSource.frontCamera = Előre néző kamera +getUserMedia.videoSource.backCamera = Hátra néző kamera +getUserMedia.videoSource.none = Nincs videó +getUserMedia.videoSource.tabShare = Válasszon egy lapot a közvetítéshez +getUserMedia.videoSource.prompt = Videoforrás +getUserMedia.audioDevice.default = %S mikrofon +getUserMedia.audioDevice.none = Nincs hang +getUserMedia.audioDevice.prompt = Használandó mikrofon +getUserMedia.sharingCamera.message2 = Kamera be +getUserMedia.sharingMicrophone.message2 = Mikrofon be +getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2 = Kamera és mikrofon be +getUserMedia.blockedCameraAccess = A kamera blokkolva. +getUserMedia.blockedMicrophoneAccess = A mikrofon blokkolva. +getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess = A kamera és a mikrofon blokkolva. + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = Személyes +userContextWork.label = Munkahelyi +userContextBanking.label = Bankolás +userContextShopping.label = Vásárlás + +# LOCALIZATION NOTE (readerMode.toolbarTip): +# Tip shown to users the first time we hide the reader mode toolbar. +readerMode.toolbarTip=Koppintson a képernyőre az olvasó beállításaihoz + +#Open in App +openInApp.pageAction = Megnyitás alkalmazásban +openInApp.ok = OK +openInApp.cancel = Mégse + +#Tab sharing +tabshare.title = „Válasszon egy lapot a közvetítéshez” +#Tabs in context menus +browser.menu.context.default = Hivatkozás +browser.menu.context.img = Kép +browser.menu.context.video = Videó +browser.menu.context.audio = Hang +browser.menu.context.tel = Telefon +browser.menu.context.mailto = Levelező + +# "Subscribe to page" prompts created in FeedHandler.js +feedHandler.chooseFeed=Válasszon hírforrást +feedHandler.subscribeWith=Feliratkozás ezzel + +# LOCALIZATION NOTE (nativeWindow.deprecated): +# This string is shown in the console when someone uses deprecated NativeWindow apis. +# %1$S=name of the api that's deprecated, %2$S=New API to use. This may be a url to +# a file they should import or the name of an api. +nativeWindow.deprecated=%1$S elavult. Használja inkább ezt: %2$S + +# Vibration API permission prompt +vibrationRequest.message = Engedélyezi az oldalnak a rezgés használatát? +vibrationRequest.denyButton = Tiltás +vibrationRequest.allowButton = Engedélyezés diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..22a19c94b7 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Keresés"> + +<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Név"> + +<!ENTITY newPref.valueBoolean "Logikai érték"> +<!ENTITY newPref.valueString "Karakterlánc"> +<!ENTITY newPref.valueInteger "Egész szám"> + +<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Írjon be szöveget"> +<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Írjon be számot"> + +<!ENTITY newPref.toggleButton "Ki/be"> +<!ENTITY newPref.cancelButton "Mégse"> + +<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Név másolása"> +<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Érték másolása"> diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..b92525bfe7 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=Létrehozás +newPref.changeButton=Változtatás + +pref.toggleButton=Ki/be +pref.resetButton=Alaphelyzet diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties new file mode 100644 index 0000000000..993d76f301 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +deviceMenu.title=Közeli eszközök diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..ec78d80c03 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=Szeretné, hogy a %S megjegyezze a bejelentkezést? +rememberButton=Megjegyzés +neverButton=Soha + +# String is the login's hostname +updatePassword=Frissíti %S mentett jelszavát? +updatePasswordNoUser=Frissíti a mentett jelszót ehhez a bejelentkezéshez? +updateButton=Frissítés +dontUpdateButton=Ne frissítse + +userSelectText2=Válassza ki a frissítendő bejelentkezést: +passwordChangeTitle=Jelszóváltoztatás megerősítése + +username=Felhasználónév +password=Jelszó diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/phishing.dtd b/l10n-hu/mobile/android/chrome/phishing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..530952f9db --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/phishing.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY safeb.palm.accept.label "Oldal elhagyása"> +<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása"> +<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "Miért nem jelenik meg ez a weboldal?"> +<!-- Localization note (safeb.palm.advisory.desc) - Please don't translate <a id="advisory_provider"/> tag. It will be replaced at runtime with advisory link--> +<!ENTITY safeb.palm.advisory.desc "A tanácsadást biztosítja: <a id='advisory_provider'/>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Bejelentett támadó weboldal!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "A(z) <span id='malware_sitename'/> címen működő weboldalról bejelentés érkezett, hogy támadó weboldal, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi."> +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>A támadó weboldalak megpróbálnak olyan programokat telepíteni, amelyek személyes adatokat lopnak el, a számítógépet mások megtámadására használják, vagy károsítják a rendszert</p><p>Egyes támadó weboldalak szándékosan terjesztenek ártó szoftvereket, de sok olyan van, amelyet a tulajdonosa tudta vagy engedélye nélkül használnak ilyen célra.</p>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title3 "Félrevezető oldal!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "A(z) <span id='phishing_sitename'/> címen működő weboldalról bejelentés érkezett, hogy félrevezető weboldal, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi."> +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 "<p>A félrevezető weboldalakat arra tervezték, hogy a felhasználókat valami veszélyesre vegyék rá, például szoftverek telepítésére vagy jelszavakhoz, telefonszámokhoz vagy bankkártya-adatokhoz hasonló személyes adatok megadására.</p><p>Adatok megadása ezen az oldalon személyiséglopáshoz vagy más csaláshoz vezethet.</p>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title "Bejelentett, nem kívánatos szoftvereket terjesztő oldal!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.unwanted.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc "A(z) <span id='unwanted_sitename'/> címen működő weboldalról bejelentés érkezett, hogy nem kívánatos szoftvereket tartalmaz, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi."> +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.longDesc "A nem kívánatos szoftvereket terjesztő oldalak olyan szoftvereket terjesztenek, amelyek megtévesztőek és váratlan módokon befolyásolhatják rendszerét."> + +<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "Az oldal rosszindulatú kódot tartalmazhat"> +<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "A &brandShortName; blokkolta ezt az oldalt, mert lehet, hogy megpróbál veszélyes appokat telepíteni, amelyek ellopják vagy törlik az információit (például képek, üzenetek és bankkártyaadatok).">
\ No newline at end of file diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/pippki.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..0a4192e03e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/pippki.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nssdialogs.ok.label=OK +nssdialogs.cancel.label=Mégse + +# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd +downloadCert.title=Tanúsítvány letöltése +downloadCert.message1=Arra kérik, hogy bízzon meg egy új hitelesítésszolgáltatóban (CA-ban). +downloadCert.viewCert.label=Nézet +downloadCert.trustSSL=Megbízás webhelyek azonosítására. +downloadCert.trustEmail=Megbízás a levelezőpartnerek azonosítására. +pkcs12.getpassword.title=Jelszóbevitel párbeszédpanel +pkcs12.getpassword.message=Adja meg a jelszót, amelyet ennek a tanúsítványokról készült biztonsági mentésnek a titkosításához használt. +clientAuthAsk.title=Felhasználóazonosítási kérelem +clientAuthAsk.message1=A webhely azt kéri, hogy igazolja magát egy tanúsítvánnyal: +clientAuthAsk.message2=Válassza ki az azonosításhoz használandó tanúsítványt: +clientAuthAsk.message3=A kijelölt tanúsítvány részletei: +clientAuthAsk.remember.label=A döntés megjegyzése +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when +# the user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the +# server cert. +clientAuthAsk.organization=Szervezet: „%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the +# issuer cert of the server cert. +clientAuthAsk.issuer=Kibocsátó: „%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of +# the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthAsk.issuedTo=Kiadva ennek: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the +# selected cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthAsk.serial=Sorozatszám: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthAsk.validityPeriod=Érvényes ettől: %1$S eddig: %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthAsk.keyUsages=Kulcs használható: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated +# list of e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthAsk.emailAddresses=E-mail címek: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of +# the cert which issued the selected cert. +clientAuthAsk.issuedBy=Kibocsátó: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11 +# token the selected cert is stored on. +clientAuthAsk.storedOn=Tárolva ezen: %1$S +clientAuthAsk.viewCert.label=Nézet + +certmgr.title=Tanúsítvány részletei +# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd +certmgr.subjectinfo.label=Tulajdonos +certmgr.issuerinfo.label=Kibocsátó +certmgr.periodofvalidity.label=Érvényesség időtartama +certmgr.fingerprints.label=Ujjlenyomatok +certdetail.cn=Általános név (CN): %1$S +certdetail.o=Szervezet (O): %1$S +certdetail.ou=Szervezeti egység (OU): %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the +# cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.serialnumber=Sorozatszám: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256 +# Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.sha256fingerprint=SHA256-ujjlenyomat: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint +# of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.sha1fingerprint=SHA1-ujjlenyomat: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized +# notBefore date of the cert being viewed. +certdetail.notBefore=Érvényesség kezdete: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter +# date of the cert being viewed. +certdetail.notAfter=Lejár: %1$S diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/sync.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/sync.properties new file mode 100644 index 0000000000..2434a0e12e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/sync.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mobile Sync + +# %S is the date and time at which the last sync successfully completed +lastSync2.label=Utolsó szinkronizálás: %S + +# %S is the username logged in +account.label=Fiók: %S + diff --git a/l10n-hu/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties b/l10n-hu/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties new file mode 100644 index 0000000000..3eaf16f3e8 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (webcompat.menu.name): A "site issue" is a bug, display, +# or functionality problem with a webpage in the browser. +webcompat.menu.name=Hibás webhely bejelentése + +# LOCALIZATION NOTE (webcompat.reportDesktopMode.message): A " site issue" is a +# bug, display, or functionality problem with a webpage in the browser. +webcompat.reportDesktopMode.message=Bejelenti a hibás webhelyet? +webcompat.reportDesktopModeYes.label=Jelentés |