diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/mobile/overrides')
-rw-r--r-- | l10n-hu/mobile/overrides/appstrings.properties | 41 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/mobile/overrides/netError.dtd | 121 |
2 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-hu/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..234ad76508 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=Az URL érvénytelen, nem lehet betölteni. +fileNotFound=A Firefox nem találja a fájlt a(z) %S helyen. +fileAccessDenied=A fájl nem olvasható itt: %S. +dnsNotFound2=A Firefox nem találja a kiszolgálót a(z) %S helyen. +unknownProtocolFound=A Firefox nem tudja, hogy kell ezt a címet megnyitni, mert a protokollok egyike (%S) nincs egyetlen programhoz sem hozzárendelve, vagy nem engedélyezett ebben a kontextusban. +connectionFailure=A Firefox nem képes kapcsolatot létesíteni a(z) %S helyen lévő kiszolgálóval. +netInterrupt=A kapcsolat a(z) %S hellyel megszakadt az oldal betöltése közben. +netTimeout=A(z) %S helyen lévő kiszolgáló túl hosszú ideig nem válaszol. +redirectLoop=A Firefox azt észlelte, hogy a kiszolgáló olyan módon irányítja át a kérést, hogy az soha nem fog teljesülni. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Az oldal megjelenítéséhez a %Snak olyan információkat kell küldenie, amelyek megismételnek egy korábbi műveletet (például egy keresést vagy egy rendelés megerősítését). +resendButton.label=Újraküldés +unknownSocketType=A Firefox nem tudja, hogy kommunikáljon a kiszolgálóval. +netReset=A kiszolgálóhoz való kapcsolat alaphelyzetbe állt az oldal letöltése közben. +notCached=Ez a dokumentum nem érhető el többé. +netOffline=A Firefox jelenleg kapcsolat nélküli módban van, és nem tudja a webet böngészni. +isprinting=A dokumentum nem változhat meg nyomtatás közben vagy nyomtatási kép készítése közben. +deniedPortAccess=Ez a cím olyan hálózati portot használ, amelyet általában a webböngészéstől eltérő célra szoktak használni. A Firefox megszakította ezt a lekérést az Ön védelme érdekében. +proxyResolveFailure=A Firefox proxykiszolgáló használatára lett beállítva, ám az nem található. +proxyConnectFailure=A Firefox proxykiszolgáló használatára lett beállítva, ám az visszautasítja a kapcsolatot. +contentEncodingError=A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ. +unsafeContentType=A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról. +malwareBlocked=A(z) %S címen működő webhelyről bejelentés érkezett, hogy támadó webhely, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi. +harmfulBlocked=A(z) %S címen működő webhelyről bejelentés érkezett, hogy ártalmas webhely lehet, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi. +deceptiveBlocked=A(z) %S címen működő webhelyről bejelentés érkezett, hogy félrevezető webhely, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi. +unwantedBlocked=A(z) %S címen működő webhelyről bejelentés érkezett, hogy nem kívánatos szoftvereket tartalmaz, ezért a biztonsági beállítások alapján a böngésző a hozzáférést nem engedélyezi. +cspBlocked=Az oldal tartalombiztonsági irányelve megtiltja, hogy ezen a módon betöltsék. +corruptedContentErrorv2=A(z) %S oldal hálózati protokollsértést tapasztalt, amely nem javítható. +remoteXUL=Ez az oldal nem támogatott technológiát használ, amely már nem érhető el az alapkiépítésben. +sslv3Used=A Firefox nem tudja garantálni az adatai biztonságát itt: %S, mert az SSLv3 nevű sebezhető biztonsági protokollt használja. +weakCryptoUsed=A(z) %S tulajdonosa a weboldalát helytelenül állította be. Az Ön adatainak ellopását megakadályozandó a Firefox nem csatlakozott ehhez a weboldalhoz. +inadequateSecurityError=A weboldal elégtelen szintű biztonságot akart beállítani. +networkProtocolError=A Firefox hálózati protokollsértést tapasztalt, amely nem javítható. diff --git a/l10n-hu/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-hu/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..75293c5332 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,121 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "Probléma az oldal betöltése közben"> +<!ENTITY retry.label "Próbálja újra"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "A kapcsolódás sikertelen"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "Ez a cím tiltva van"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "A kiszolgáló nem található"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. --> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Ellenőrizze a címet, hogy nincs-e benne elgépelés, például: <strong>ww</strong>.example.com a <strong>www</strong>.example.com</li> helyett. <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Keresés</button> </div> <li>Ha semmilyen oldalt nem tud betölteni, ellenőrizze az eszköz adatkapcsolatát, illetve Wi-Fi kapcsolatát. <button id='wifi'>Kapcsolja be a Wi-Fi-t</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "A fájl nem található"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Ellenőrizze a fájlnevet, hogy jól írta-e.</li> <li>Ellenőrizze, hogy a fájlt áthelyezték-e, átnevezték-e vagy eltávolították-e.</li> </ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "A fájl elérése megtagadva"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Lehet hogy törölve lett, át lett helyezve, vagy a fájljogosultságok megakadályozzák a hozzáférést.</li> </ul>"> + +<!ENTITY generic.title "Hoppá!"> +<!ENTITY generic.longDesc "<p>A &brandShortName; nem tudja betölteni az oldalt valamilyen okból.</p>"> + +<!ENTITY malformedURI.title "A cím érvénytelen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>A webcímeket általában <strong>http://www.example.com/</strong> formában írják.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Keresés</button> </div> <li>Ellenőrizze, hogy előre dőlő perjeleket használ-e (azaz: <strong>/</strong>).</li> </ul>"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "A kapcsolat megszakadt"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY notCached.title "A dokumentum lejárt"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>A kért dokumentum nem érhető el a &brandShortName; gyorsítótárában.</p><ul><li>Biztonsági okokból a &brandShortName; nem kéri le automatikusan az érzékeny adatokat tartalmazó dokumentumokat.</li><li>Kattintson a „Próbálja újra” gombra, hogy újra lekérje a dokumentumot a webhelyről.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "Kapcsolat nélküli mód"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "Tartalomkódolási hiba"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "Nem biztonságos fájltípus"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>"> + +<!ENTITY netReset.title "A kapcsolat alaphelyzetbe állt"> +<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "A cím nem volt érthető"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Lehet, hogy egyéb szoftvert kell telepítenie a cím megnyitásához.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "A proxykiszolgáló visszautasította a kapcsolatokat"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Ellenőrizze a proxybeállításokat, hogy helyesek-e.</li> <li>Kérdezze meg a hálózati rendszergazdától, hogy a proxykiszolgáló működik-e.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Nem található a proxykiszolgáló"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Ellenőrizze a proxybeállításokat, hogy helyesek-e.</li> <li>Ellenőrizze, hogy az eszköznek van működő adatkapcsolata vagy Wi-Fi kapcsolata. <button id='wifi'>Kapcsolja be a Wi-Fi-t</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "Az oldal nem megfelelően van átirányítva"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Ez a probléma sokszor a letiltott vagy visszautasított sütik miatt jelentkezik.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "Váratlan válasz a kiszolgálótól"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Ellenőrizze, hogy a rendszerre telepítve van-e a Personal Security Manager modul.</li> <li>A hibát okozhatja a kiszolgáló nem szabványos beállítása is.</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "A biztonságos kapcsolat sikertelen"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "A biztonságos kapcsolat sikertelen"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Ezt okozhatja a kiszolgáló nem megfelelő beállítása, de az is lehet, hogy valaki megpróbál a kiszolgáló nevében fellépni.</li> <li>Ha korábban már sikeresen kapcsolódott ehhez a kiszolgálóhoz, akkor lehet, hogy a hiba csak ideiglenes, és később újra próbálkozhat.</li> </ul>"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>A webhely ideiglenesen nem érhető el vagy túlterhelt. Próbálja újra pár perc múlva.</li> <li>Ha semmilyen oldalt nem tud betölteni, ellenőrizze az eszköz adatkapcsolatát, illetve Wi-Fi kapcsolatát. <button id='wifi'>Kapcsolja be a Wi-Fi-t</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "Blokkolva a tartalombiztonsági irányelv szerint"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>A &brandShortName; nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági irányelve ezt tiltja.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Sérült tartalom hiba"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "Vagy hozzáadhat egy kivételt…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Oldal elhagyása"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Kivétel hozzáadása…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field, +which uses strings already defined above. The button is included here (instead of +netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Ne adjon hozzá kivételt, ha nem teljesen megbízható internetkapcsolatot használ, vagy ha nem szokta látni ezt a figyelmeztetést ennél a kiszolgálónál.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"> + +<!ENTITY remoteXUL.title "Távoli XUL"> +<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>"> + +<!ENTITY sslv3Used.title "Nem lehet biztonságosan kapcsolódni"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Speciális információ: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY weakCryptoUsed.title "A kapcsolat nem biztonságos"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". --> +<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Speciális információ: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "A kapcsolat nem biztonságos"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> olyan biztonsági technológiát használ, amely elavult, és sérülékeny a támadásokkal szemben. Egy támadó könnyen felfedhet olyan információkat, amelyeket biztonságosnak gondol. A weboldal rendszergazdájának ki kell javítania a kiszolgálót, mielőtt meglátogathatja az oldalt.</p><p>Hibakód: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "Hálózati protokoll hiba"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Az oldal amit meg akar tekinteni nem jeleníthető meg, mert hiba lett észlelve a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy értesítse őket a problémáról.</li></ul>"> |